Télécharger Imprimer la page
ESAB Mastertrac A6 Serie Manuel D'instructions
ESAB Mastertrac A6 Serie Manuel D'instructions

ESAB Mastertrac A6 Serie Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Mastertrac A6 Serie:

Publicité

Liens rapides

A6 Mastertrac
A6TF F1 / A6TF F1 Twin
Manuel d'instructions
Valid for: serial no. 940-xxx-xxxx
0449 265 560 FR 20230626

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB Mastertrac A6 Serie

  • Page 1 A6 Mastertrac A6TF F1 / A6TF F1 Twin Manuel d'instructions Valid for: serial no. 940-xxx-xxxx 0449 265 560 FR 20230626...
  • Page 3 5.4.1 Pour fil simple 3,0–6,0 mm ..............5.4.2 Pour fils doubles 2×2,0–3,0 mm (D35)..........5.4.2.1 Accessoires ..................5.4.2.2 Réglage des fils pour le soudage à arc jumelé twin-arc ....Remplissage avec du flux en poudre ........... 0449 265 560 © ESAB AB 2023...
  • Page 4 Périodique ....................DÉPANNAGE ....................Généralités ....................Erreurs possibles ................... COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..........COTES ......................... NUMÉROS DE COMMANDE ................26 PIÈCES D'USURE ....................27 Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0449 265 560 © ESAB AB 2023...
  • Page 5 (SDS). Précautions de sécurité Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 6 Protégez-vos yeux et votre peau. Utiliser un écran de soudeur et des verres filtrants appropriés et porter des vêtements de protection. • Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des rideaux ou des écrans protecteurs. 0449 265 560 - 6 - © ESAB AB 2023...
  • Page 7 à basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité électromagnétique des équipements de classe A devient difficile, dû à des perturbations par conduction et par rayonnement. 0449 265 560 - 7 - © ESAB AB 2023...
  • Page 8 Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre site Web.
  • Page 9 Toutes les autres applications sont interdites. Il est destiné à être utilisé en combinaison avec les unités PEK et les générateurs de soudage LAF, TAF ou Aristo 1000 ESAB. REMARQUE ! Utiliser Aristo 1000 uniquement avec l'unité PEK présentant le numéro de série 747-xxx-xxxx ou version ultérieure.
  • Page 10 0,1-2,0 m/min 0,1-2,0 m/min Poids maximum du fil 30 kg 30 kg Volume de trémie à flux 10 l 10 l Poids 110 kg 140 kg (fils et flux exclus) Classe de protection IP10 IP10 Classification EMC Classe A Classe A 0449 265 560 - 10 - © ESAB AB 2023...
  • Page 11 Composants principaux - A6TF F1 (SAW), A6TF F1 Twin (SAW) Chariot Moteur à engrenages (A6 VEC) Support Trémie à flux Dévidoir Tube de flux Kit de glissières, manuelles Tuyère de flux Connecteur Guide-fil 0449 265 560 - 11 - © ESAB AB 2023...
  • Page 12 La quantité de flux à atteindre est contrôlée à l'aide de la vanne de flux montée sur la trémie à flux. Pour en savoir plus, consulter la section « Remplissage avec du flux en poudre ». 0449 265 560 - 12 - © ESAB AB 2023...
  • Page 13 ○ Pour augmenter le couple de freinage, tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. REMARQUE ! Les deux ressorts doivent être réglés de manière identique. 0449 265 560 - 13 - © ESAB AB 2023...
  • Page 14 Le raccordement de l'unité PEK doit être effectué par une personne qualifiée. Consulter le manuel d'instructions correspondant. • Pour le raccordement du modèle A6 GMH, consulter le manuel d'instructions correspondant. • Pour le raccordement du modèle A6 PAV, consulter le manuel d'instructions correspondant. 0449 265 560 - 14 - © ESAB AB 2023...
  • Page 15 Raccorder le câble de mesure (8) entre la source d'alimentation (3) et la pièce à souder (4). Équipement de soudage automatique Câble de commande Câble de retour Générateur Câble de soudage Pièce à souder Câble de mesure 0449 265 560 - 15 - © ESAB AB 2023...
  • Page 16 Localiser l'extrémité du fil dans la rainure du galet de dévidage (1). Régler la tension du fil sur le galet de dévidage à l'aide de la molette (4). REMARQUE ! Ne pas tendre plus que nécessaire afin d'obtenir un dévidage régulier. 0449 265 560 - 16 - © ESAB AB 2023...
  • Page 17 Un bout d'arbre spécial est requis pour le galet de pression (commande n° 0212 901 101). • Serrer la vis de pression (4) avec une pression modérée pour s'assurer que le fil fourré à flux ne se déforme pas. 0449 265 560 - 17 - © ESAB AB 2023...
  • Page 18 90° sur le joint, de manière à obtenir un fil de chaque côté du joint. 0449 265 560 - 18 - © ESAB AB 2023...
  • Page 19 La couverture du flux doit être suffisante afin d'éviter la pénétration de l'arc. Transport Désengager les roues en tournant le levier de verrouillage (1). REMARQUE ! Utiliser le boulon de l'anneau de levage (2) pour soulever l'équipement. 0449 265 560 - 19 - © ESAB AB 2023...
  • Page 20 Procéder au montage conformément aux instructions fournies avec le kit de conversion. Conversion du modèle A6TF F1 (soudage à l'arc submergé) en modèle à arc jumelé Twin-arc Procéder au montage conformément aux instructions fournies avec le kit de conversion. 0449 265 560 - 20 - © ESAB AB 2023...
  • Page 21 Si la course du chariot est saccadée, vérifier que la chaîne est correctement tendue. Tendre la chaîne si nécessaire. • Pour tendre la chaîne, desserrer l'écrou (*1) et tourner la came, puis serrer l'écrou. 0449 265 560 - 21 - © ESAB AB 2023...
  • Page 22 Nettoyer et resserrer tous les branchements électriques. Cause 3.2 La zone de section transversale des câbles de soudage est trop petite. Solution Utiliser des câbles avec une section transversale plus grande ou des câbles parallèles. 0449 265 560 - 22 - © ESAB AB 2023...
  • Page 23 Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB le plus proche. Consultez le site esab.com. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces.
  • Page 24 COTES COTES 0449 265 560 - 24 - © ESAB AB 2023...
  • Page 25 COTES 0449 265 560 - 25 - © ESAB AB 2023...
  • Page 26 Instruction manual PEK Control panel 0460 948 *01 Instruction manual PEK Control unit 0463 648 001 Spare parts list De la documentation technique est disponible en ligne à l'adresse : www.esab.com 0449 265 560 - 26 - © ESAB AB 2023...
  • Page 27 0146 024 880 0.8–1.6 0146 024 881 2.0–4.0 MIG/MAG Part no. D (mm) 0145 538 880 0145 538 881 0145 538 882 0145 538 883 MIG/MAG Part no. D (mm) 0148 772 880 2.0–3.0 0449 265 560 - 27 - © ESAB AB 2023...
  • Page 28 0265 900 880 0265 900 881 0265 900 882 0265 900 883 0265 900 884 SAW Twin HD Part no. D (mm) 0265 902 880 2.5–3.0 0265 902 881 0265 902 882 0265 902 883 0449 265 560 - 28 - © ESAB AB 2023...
  • Page 29 0258 000 910 0258 000 911 0258 000 913 0258 000 914 0258 000 915 Adaptateur pour embout de contact SAW and MIG/MAG (D35) Part no. D (mm) 0147 333 001 M6/M10 0449 265 560 - 29 - © ESAB AB 2023...
  • Page 30 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 manuals.esab.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mastertrac a6tf f1Mastertrac a6tf f1 twin