Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Rogue
ES 130i PRO, ES 180i PRO
Manuel d'instructions
Valid for: A01-, A02-, A03-, HA19-, HA042-xxxx-xxxx
0463 709 101 CA 20201116

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB ES 130i PRO

  • Page 1 Rogue ES 130i PRO, ES 180i PRO Manuel d'instructions Valid for: A01-, A02-, A03-, HA19-, HA042-xxxx-xxxx 0463 709 101 CA 20201116...
  • Page 2 Maintenance de routine ................. Instructions de nettoyage ..............DÉPANNAGE ....................COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..........DIAGRAMME ....................... RÉFÉRENCES POUR COMMANDE ..............29 ACCESSOIRES ....................30 Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0463 709 101 © ESAB AB 2020...
  • Page 3 Par ailleurs, le métal chaud peut entraîner des brûlures. Une formation sur l'utilisation adéquate des procédés et de l'équipement est donc essentielle pour éviter les accidents. Par conséquent : 0463 709 101 - 3 - © ESAB AB 2020...
  • Page 4 À la fin des opérations, inspectez la zone de travail pour vérifier l'absence d'étincelles ou de métal chaud(es) susceptibles de provoquer plus tard un incendie. Au besoin, utilisez des guetteurs d'incendie. 0463 709 101 - 4 - © ESAB AB 2020...
  • Page 5 ÉMANATIONS ET GAZ Les émanations et les gaz peuvent être inconfortables et nocifs, particulièrement dans les espaces confinés. Les gaz de protection peuvent provoquer une asphyxie. Par conséquent : 0463 709 101 - 5 - © ESAB AB 2020...
  • Page 6 Maintenez les portes, les panneaux, les protections et les couvercles bien fermés et solidement en place. Arrêtez le moteur ou le système d'entraînement avant d'installer ou de brancher l'unité. 0463 709 101 - 6 - © ESAB AB 2020...
  • Page 7 Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité et les capots soient en position et qu'ils sont maintenus en bon état. Utilisez l'équipement uniquement aux fins auxquelles il a été prévu. Ne le modifiez en aucune manière. 0463 709 101 - 7 - © ESAB AB 2020...
  • Page 8 Protection Devices" Responsabilité de l’utilisateur Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 9 Utiliser uniquement du liquide de refroidissement approuvé par ESAB. Le liquide de refroidissement non approuvé peut endommager l'équipement et compromettre la sécurité du produit. Dans ce cas, toute promesse de garantie de la part de ESAB cesse de s’appliquer. Numéro de commande du liquide de refroidissement recommandé par ESAB : 0465 720 002.
  • Page 10 Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc. ESAB dispose d’un assortiment d'accessoires de soudage et d’équipement de protection personnelle. Pour obtenir des renseignements relatifs aux commandes, veuillez communiquer avec votre détaillant ESAB local ou visitez notre site Web. 0463 709 101 - 10 -...
  • Page 11 Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Lavez-vous les mains après l’utilisation. Pour plus d’informations, visitez le site www.P65Warnings.ca.gov. 0463 709 101 - 11 - © ESAB AB 2020...
  • Page 12 2 INTRODUCTION INTRODUCTION Aperçu Les modèles Rogue ES 130i PRO et ES 180i PRO sont des générateurs d’alimentation à onduleur destinés au soudage à l’électrode (SMAW) et soudage au gaz inerte tungstène (TIG/GTAW). Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES »...
  • Page 13 3 DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Rogue ES 130i PRO Rogue ES 180i PRO (0700500091) (0700500070) Tension de sortie 120 V±15% 230 V±15% 120 V±15% 230 V±15% monophasée, monophasée, monophasée, monophasée, 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Courant primaire Électrode I 21 A 17 A 25,7 A...
  • Page 14 3 DONNÉES TECHNIQUES Rogue ES 130i PRO Rogue ES 180i PRO (0700500091) (0700500070) Électrode TIG sous tension Tension en circuit ouvert U  max Fonction VRD 35 V désactivée 78 V 78 V Fonction VRD 35 V < 30 V < 30 V activée Température de +14 à +104°F (-10 à +40°C) +14 à...
  • Page 15 ATTENTION! La chute d'un équipement peut entraîner des blessures graves et endommager l'équipement. Soulever l'unité avec la poignée située sur le dessus du boîtier. 0463 709 101 - 15 - © ESAB AB 2020...
  • Page 16 14 AWG (2,0 mm Courant nominal maximum en procédé par électrode (SMAW) 17 A 21 A Électrode (SMAW) I1eff 8,5 A 10,5 A Fusible de protection contre les surtensions de type D MCB (disjoncteurs miniatures) 16 A 16 A 0463 709 101 - 16 - © ESAB AB 2020...
  • Page 17 12 AWG (3,3 mm 12 AWG (3,3 mm REMARQUE! Différents modèles Rogue ES 130i PRO et ES 180i PRO sont homologués pour différentes tensions de sortie. Consultez toujours la plaque signalétique pour connaître les caractéristiques du générateur d’alimentation utilisé. REMARQUE! Veiller à utiliser le générateur dans le respect des normes locales en vigueur.
  • Page 18 à connecter les câbles de soudage et de retour. La sortie sur laquelle est connecté le câble de soudage dépend de la méthode de soudage ou du type d’électrode. 0463 709 101 - 18 - © ESAB AB 2020...
  • Page 19 Ne pas arrêter le générateur durant le soudage (en charge). Contrôle du ventilateur Les modèles Rogue ES 130i PRO et ES 180i PRO sont équipés d'une fonction de ventilation selon les besoins. Cette fonction de ventilation de refroidissement s’éteint automatiquement lorsqu'elle n'est pas nécessaire. Elle présente deux avantages notoires qui sont : (1) la réduction de la consommation d'énergie et (2) la réduction de la quantité...
  • Page 20 La fonction VRD veille à ce que la tension en circuit ouvert ne dépasse pas les 35 V lorsqu’aucun soudage n’est en cours. L’activation de la fonction est indiquée par un témoin VRD allumé sur le panneau. Pour activer cette fonction, communiquez avec un technicien d’entretien ESAB agréé. 0463 709 101 - 20 -...
  • Page 21 Branchez la télécommande à l’avant du générateur d'alimentation. Lorsque la télécommande est branchée, elle est automatiquement activée. Le réglage maximum du générateur est déterminé par la commande du panneau avant, quel que soit le réglage de la télécommande. 0463 709 101 - 21 - © ESAB AB 2020...
  • Page 22 Nettoyez les bornes Vérifiez ou remplacez remplacez les de soudage. les câbles de étiquettes illisibles. soudage. Tous les 6 mois Nettoyez l'équipement à l'intérieur. Utilisez de l’air comprimé sec à une pression réduite. 0463 709 101 - 22 - © ESAB AB 2020...
  • Page 23 Gardez les surfaces du shunt et de la vis-mère propres, car les corps étrangers accumulés peuvent réduire le courant de soudage de sortie produit par la soudeuse. 0463 709 101 - 23 - © ESAB AB 2020...
  • Page 24 Vérifiez que le panneau de réglage indique les valeurs adéquates. Vérifiez la connexion des câbles de soudage et de retour. Vérifier les fusibles de l’alimentation électrique. 0463 709 101 - 24 - © ESAB AB 2020...
  • Page 25  "DONNÉES TECHNIQUES", page  Assurez-vous que les prises et sorties d'air ne sont pas bouchées. Nettoyez l'intérieur de la machine en respectant les méthodes de maintenance de routine. 0463 709 101 - 25 - © ESAB AB 2020...
  • Page 26 ESAB agréé. Utiliser exclusivement des pièces de rechange et pièces d'usure ESAB d'origine. Les modèles Rogue ES 130i PRO et ES 180i PRO sont conçus et éprouvés conformément aux normes internationales CSA E60974-1 et ANSI/IEC 60974-1. Lors de l’entretien ou de réparations, il incombe aux personnes effectuant l’opération de vérifier que le produit...
  • Page 27 DIAGRAMME DIAGRAMME Pour le numéro de série A01-xxx-xxxx 0463 709 101 - 27 - © ESAB AB 2020...
  • Page 28 DIAGRAMME Pour les numéros de série A02-xxx-xxxx, A03-xxx-xxxx, Ha019-xxxx-xxxx et HA042-xxxx-xxxx 0463 709 101 - 28 - © ESAB AB 2020...
  • Page 29 Par conséquent, ils sont remplacés par * ici. S’assurer d’utiliser un manuel avec un numéro de série ou une version du logiciel correspondant au produit. Se reporter à la première page du manuel. 0463 709 101 - 29 - © ESAB AB 2020...
  • Page 30 TIG Torch and Accessories, 17 Style, 13 ft. (4 m) W4014000 Power Adapter W4014450 TIG Foot Control,  15 ft. (4.5 m) cable and 8-pin connector 0700 500 085 Rogue plastic case (Toolbox) 0700 500 086 Shoulder strap 0463 709 101 - 30 - © ESAB AB 2020...
  • Page 31 ACCESSOIRES 0463 709 101 - 31 - © ESAB AB 2020...
  • Page 32 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com...