Liens rapides

LKA 150
106
clka0p00
Manuel d'instructions
0349 301 001
040928
Valid for serial no. 923−xxx−xxxx
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB LKA 150

  • Page 1 LKA 150 clka0p00 Manuel d’instructions 0349 301 001 040928 Valid for serial no. 923−xxx−xxxx...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS 1 DIRECTIVES ............2 SÉCURITÉ...
  • Page 3: Directives

    Esab Welding Equipment AB, S−695 81 Laxå Suède, certifie que la source de cou- rant de soudage LKA 150 à partir du numéro de série 547 est conforme à la norme EN 60974−1 selon les cinditions de la directive (73/23/CEE) avec additif (93/68/CEE) et à...
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION LKA 150 sont des sources de courant de soudage, pour le soudage au fil plein et au fil fourré dit sans gaz. La livraison complète comporte une source de courant avec dévidoir incorporé, (une torche de soudage fixe PSF 150V), un cåble d’alimentation réseau, un cåble de pièce avec pince, un galet d’alimentation pour fil de 0,6 et 0,8 mm et tuyau à...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION L’installation doit être assurée par un technicien qualifié. ATTENTION! Ce produit est destiné à un usage industriel. Dans des environnements domestiques ce produit peut provoquer des interférences parasitaires. C’est la responsabilité de l’utilisateur de prendre les précautions adéquates. Branchez et protégez à l’aide de fusibles le câble de raccordement selon la régulation en vigueur.
  • Page 6: Fil

    Fil fourré sans gaz Fil plein bc05d004 En cas de soudage à l’électrode sans gaz, le câble de pièce doit être monté sur le + du bornier de connexion, au−dessus du dévidoir. ATTENCION! Si les galets patinent ou si l’avance de fil ne se fait pas normalement, il convient peut−être de régler la pré−tension, à...
  • Page 7: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Les prescriptions générales de sécurité pour l’utilisation de l’équipement figu- rent en page 3. En prendre connaissance avant d’utiliser l’équipement. Raccorder la pince de pièce (E) à la pièce à souder. Pour le soudage au fil plein, ouvrir la vanne de gaz (A) puis régler le débit de gaz avec le détendeur (B).Le débit de gaz doit être de 8 à...
  • Page 8: Maintenance

    Nettoyer celle−ci régulièrement à l’air comprimé sans oublier la tuyère à gaz.. COMMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du représentant ESAB le plus proche − voir en dernière page du manuel. Pour une livraison rapide et correc- te, prière d’indiquer dans toute commande le type et le numéro de série des machi-...
  • Page 9: Schéma

    Schéma − 9 − bc04e11a...
  • Page 10: Liste De Pièces Détachées

    Position 205 deviates from version −880 Spare parts are to be ordered through the nearest ESAB agency as per the list on the back of the cover. Kindly indicate type of unit, serial number, denominations and ordering numbers according to the spare parts list.
  • Page 11 LKA 150 Edition 040928 C = component designation in the circuit diagram Item Ordering no. Denomination Notes 469 358−001 Cover plate 469 356−001 Rear panel 469 821−001 Rear panel Only for the Australian market 469 386−001 Side panel With text...
  • Page 12 LKA 150 Edition 040928 − 12 − clka0p02 bc04s11a...
  • Page 13 LKA 150 Edition 040928 C = component designation in the circuit diagram Item Ordering no. Denomination Notes 469 471−001 Switch 469 668−001 Switch Only for the Australian market 192 562−801 Cage nut 469 300−880 Inductor 469 280−880 Transformer Complete with thermal cutout ST1 369 724−002...
  • Page 14 LKA 150 Edition 040928 − 14 − clka0p03 bc04s11a...
  • Page 15 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna−Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03 Tel: +43 1 888 25 11...

Table des Matières