Page 19
Danger ! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eff ectués par des enfants. Cet appareil peut être utilisé par les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou en manque d’expérience et de connaissances à...
2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1/2) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de Guidon supérieur sécurité.
4. Données techniques Contenu de la livraison • Tondeuse à gazon sans fil • Accumulateur (2x) Tension ..........36 V d.c. • Chargeur Vitesse de rotation du moteur : ...3400 tr/min • Mode d’emploi d’origine Type de protection : ........IPX1 • Consignes de sécurité...
Risques résiduels Montage du guidon Même en utilisant cet appareil électrique Fixez le guidon (fi gure 2/pos. 13) au niveau de la conformément aux prescriptions, il reste denture du réglage de guidon à l’aide des vis à toujours des risques résiduels. Les dangers serrage rapide (fi...
Page 23
• Le réglage de la hauteur de coupe doit être eff ec- et le bloc accumulateur tué de la manière suivante (voir fi gure 11) : à notre service après-vente. 1. Enfoncez le levier vers l‘extérieur (7). 2. Placez le levier (7) à la hauteur de coupe Pour un envoi correct, nous vous prions de souhaitée.
Page 24
Remarque ! Tondez toujours en position perpendiculaire à la Utilisez exclusivement des accumulateurs avec pente. Pour des raisons de sécurité, il est interdit le même niveau de charge, ne combinez jamais de tondre sur des pentes de plus de 15°. un accumulateur plein avec un accumulateur partiellement déchargé.
7. Nettoyage, maintenance et tondeuse, il faut l‘orienter vers le haut. commande de pièces de Choisissez la hauteur de coupe selon la hauteur rechange eff ective du gazon. Faites plusieurs passages afi n de ne couper qu‘au maximum 4 cm de gazon à Danger ! la fois.
No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com Lame de rechange réf. 34.054.54 - 26 - Anl_GP_CM_36_41_Li_CH_SPK7.indb 26 Anl_GP_CM_36_41_Li_CH_SPK7.indb 26 17.07.2024 09:02:20...
10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
11. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Suppression Le moteur ne a) Raccords au moteur desserrés a) Faites-le vérifi er par un atelier de démarre pas ou service après-vente s‘interrompt (mau- b) L’appareil est dans herbe haute b) Démarrer sur l’herbe basse ou sur vais contact) une surface déjà...
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 29 - Anl_GP_CM_36_41_Li_CH_SPK7.indb 29...
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Page 43
Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Rasenmäher* GP-CM 36/41 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...