EINHELL GE-CM 36/36 Li Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour GE-CM 36/36 Li:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Rasenmäher
GB
Original operating instructions
Cordless lawn mower
F
Instructions d'origine
Tondeuse a gazon a accumulateur
I
Istruzioni per l'uso originali
Tosaerba a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-græsslåmaskine
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven gräsklippare
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová sekačka
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová kosačka
NL
Originele handleiding
Accugazonmaaier
E
Manual de instrucciones original
Cortacésped a batería
13
Art.-Nr.: 34.132.30 (2x 4,0 Ah)
Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 1
GE-CM 36/36 Li
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen ruohonleikkuri
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska kosilnica za travo
H
Eredeti használati utasítás
Akku-fűnyírógép
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de tuns gazonul
cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Xλοοκοπτικο με μπαταρια
P
Manual de instruções original
Corta-relvas sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska kosilica za travu
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska kosilica za travu
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa kosiarka do trawy
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü çim biçme makinesi
I.-Nr.: 11019 | 21021 | 21031
04.04.2022 09:11:50

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-CM 36/36 Li

  • Page 1 GE-CM 36/36 Li Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Akku-Rasenmäher Akkukäyttöinen ruohonleikkuri Original operating instructions Originalna navodila za uporabo Cordless lawn mower Akumulatorska kosilnica za travo Instructions d’origine Eredeti használati utasítás Tondeuse a gazon a accumulateur Akku-fűnyírógép Istruzioni per l’uso originali Instrucţiuni de utilizare originale Tosaerba a batteria Maşină...
  • Page 2 15 18 17 12 22 23 - 2 - Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 2 04.04.2022 09:11:51...
  • Page 3 - 3 - Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 3 04.04.2022 09:11:53...
  • Page 4 - 4 - Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 4 04.04.2022 09:11:58...
  • Page 5 - 5 - Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 5 04.04.2022 09:12:02...
  • Page 6 Li-Ion - 6 - Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 6 04.04.2022 09:12:08...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    risques résultant de cette utilisation. Les enfants Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter n’ont pas le droit de jouer avec l’appareil. certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 2.
  • Page 33: Utilisation Conforme À L'affectation

    Veillez au fait que nos appareils, conformément Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour pas des jouets ! Il est interdit de laisser des être utilisés dans un environnement profession- enfants jouer avec des sacs et des fi...
  • Page 34: Avant La Mise En Service

    • Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne dans la fi gure 3b. Finalement enfoncez les enjoli- l’utilisez pas. veurs (fi gure 2/pos. 10) sur les roues (fi gure 4). • Portez des gants. Montage du guidon (fi gures 5 à 10) Prenez le ressort (fi...
  • Page 35 • le chargeur Réglage de la hauteur de coupe • Avertissement ! et la visseuse sans fil Le déplacement de la hauteur de coupe peut seu- à notre service après-vente. lement être entrepris lorsque le moteur est arrêté et le câble secteur débranché. Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le Avant de commencer à...
  • Page 36 et l‘utilisateur. Soyez particulièrement prudent 2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s) : L‘accumulateur dispose encore d‘un résidu de lorsque vous tondez ou changez de direction à charge suffi sant. proximité de bosquets ou sur une pente. Veillez à être bien stable, portez des chaussures antidéra- pantes et adhérentes et un pantalon.
  • Page 37: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Maintenez le dessous de la tondeuse propre et Soulevez le clapet d‘éjection d‘une main et de enlevez obligatoirement les dépôts de gazon. Les l‘autre, tenir le panier collecteur par la poignée et dépôts rendent le démarrage diffi cile, altèrent l‘accrochez en partant d‘en haut. la qualité...
  • Page 38: Remplacement Des Lames

    No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com Lame de rechange réf. 34.054.85 - 38 - Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 38 04.04.2022 09:12:29...
  • Page 39: Plan De Recherche Des Erreurs

    10. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Suppression Moteur ne démarre a) condensateur défectueux a) Par l’atelier service clientèle b) Raccordements sur le moteur ou b) Par l’atelier service clientèle condensateur détachés c) L’appareil est dans herbe haute c) Démarrer sur l’herbe basse ou sur une surface déjà...
  • Page 40: Affi Chage Chargeur

    11. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 41 Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 41 - Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 41...
  • Page 42: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 43: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 247 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Rasenmäher* GE-CM 36/36 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 248 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Rasenmäher* GE-CM 36/36 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 249 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Rasenmäher* GE-CM 36/36 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 250 EH 04/2022 (01) Anl_GE_CM_36-36_Li_SPK13.indb 250 04.04.2022 09:12:54...

Ce manuel est également adapté pour:

34.132.30

Table des Matières