Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com MINI COMPONENT SYSTEM MINICOMPONENTENSYSTEEM MINI-KOMPONENTEN-SYSTEM MINI CHAINE DX-E55 PRESET TUNING /AUTO PRESET PLAY MODE TAPE TUNER BAND ONE TOUCH ENTER/ — MULTI CONTROL — MEMORY — VOLUME — PRESET POWER ON SOUND ACTIVE...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Dank u voor de aanschaf van dit JVC produkt. Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Geräts. Nous vous remercions d’avoir acheté cet ap- Lees alvorens gebruik deze gebruiksaanwij- Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor pareil JVC.
All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJK VOOR LASER- HINWEIS ZU LASER-GERÄTEN IMPORTANT POUR LES PRODUITS PRODUKTEN LASER VORSICHTSMASSNAHMEN 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 VOORZORGSMAATREGELEN PRECAUTIONS 2. GEFAHR: Unsichtbare Laserstrahlung bei 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 Öffnung und fehlerhafter oder beschädig- 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Vollogisch cassettemechanisme 4. Cassettenlaufwerk mit Logiksteuerung 4. Mécanisme cassette à logique intégrale 5. 2-Band digitale synthesizertuner met 5. 2-Band-Digital-Synthesizer-Tuner 5. Syntoniseur à synthétiseur numérique 30 voorkeuzezenders (15 FM en 15 AM 30 Senderspeichern (15 UKW und 15 AM 2 gammes avec possibilité...
All manuals and user guides at all-guides.com VOORZORGSMAATREGELEN HANDHABUNGSHINWEISE PRECAUTIONS DE MANIPULATION Gebruik het toestel niet in het directe zon- Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah- Ne pas utiliser cet appareil sous les rayons licht en laat het toestel niet in een afgeslo- lung und hohen Temperaturen (über directs du soleil ou laisser l’appareil dans ten ruimte (auto, boot etc.) achter waar het...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Luisteren met een hoofdtelefoon 9. Kopfhörerwiedergabe 9. Lors de l’écoute avec un casque • Luisteren met een hoog volume kan het • Eine zu hoch eingestellte Lautstärke d’écoute gehoor mogelijk beschadigen. kann zu Gehörschäden führen. •...
Vers la prise allume-cigare de la voiture (12 V) AC IN Optionele exclusieve auto-adapter (JVC model CA-R120E) Auto-Bordnetzadapter (JVC CA-R120E, Sonderzubehör) DC IN Adaptateur automobile exclusif disponible en option (Modèle JVC CA-R120E) SEE BOTTOM • Sluit de auto-adapter eerst op de ‘‘DC IN •...
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENINGSORGANEN EN BEZEICHNUNG DER TEILE UND NOMENCLATURE DES PIECES HUN FUNCTIES IHRE FUNKTIONEN ET LEURS FONCTIONS CD-speler/Algemene gedeelte CD-Player-/Verstärkerteil Section lecteur CD/générale 1 2 3 PRESET TUNING PLAY MODE /AUTO PRESET TAPE TUNER BAND ENTER/ ONE TOUCH...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com e Display e Displayfeld mit Anzeigen für e Fenêtre d’affichage 1 Inslaaptimerindicator (SLEEP) 1 Sleep-Timer (SLEEP) 1 Indicateur de minuterie de sommeil 2 Fragmentnummerdisplay 2 Titelnummer (SLEEP) 3 Weergavetijddisplay 3 Wiedergabezeit 2 Affichage du numéro de piste 3 Affichage de la durée de lecture Inslaaptijddisplay Sleep-Timer Zeitanzeige...
All manuals and user guides at all-guides.com Achterpaneel Rückseite Panneau arrière SPEAKER RIGHT LEFT NORM 1 2 3 BEAT AC IN DC IN SEE BOTTOM 1 Eenvoudige FM-antenne 1 Einfache UKW-Antenne 1 Antenne FM simple 2 12 V gelijkstroomingang ( 2 Gleichspannungseingang (DC IN 12 V 2 Prise d’entrée CC 12 V (DC IN) 3 Netsnoeraansluiting (AC IN)
All manuals and user guides at all-guides.com AFSTANDSBEDIENING FERNBEDIENUNGSEINHEIT BOITIER DE TELECOMMANDE Alvorens gebruik Vorbereitende Schritte vor Inbetrieb- Préparatifs avant utilisation nahme Batterijen afstandsbediening Mise en place des piles dans le boîtier • • plaatsen de télécommande • Einlegen von Batterien 1.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Met de afstandsbediening kunnen de vol- Die Fernbedienung kann folgende Funktio- Le fonctionnement suivant peut être effec- gende functies worden bediend. nen steuern. tué en utilisant le boîtier de télécommande. • Controleer de functies van de diverse •...
All manuals and user guides at all-guides.com AAN- EN UITSCHAKELEN VAN DE EIN-/AUSSCHALTEN COMMUTATION MARCHE/ARRÊT SPANNING DE L’ALIMENTATION toets -Taste Touche de CD TAPE toets TAPE -Taste Touche TAPE TUNER/BAND toets PRESET TUNING /AUTO PRESET PLAY MODE TAPE TUNER TUNER/BAND-Taste BAND ENTER/ ONE TOUCH...
All manuals and user guides at all-guides.com COMPU PLAY COMPU PLAY-Startschaltung COMPU PLAY Zelfs met de spanning STANDBY geschakeld, ausgeschaltetem Gerät (STANDBY- Même lorsque l’alimentation est réglée sur kan de spanning worden ingeschakeld en een Betrieb) kann direkt mit der unten gezeigten STANDBY, une pression sur la touche indiquée bepaalde bron worden gekozen door op een Taste eingeschaltet und auf die gewünschte...
All manuals and user guides at all-guides.com VOLUME, GELUID EN ANDERE LAUTSTÄRKE-, KLANG- UND VOLUME, SON ET AUTRES COM- REGELAARS WEITERE REGLER MANDES VOLUME toetsen VOLUME-Tasten Touches de volume (VOLUME) + : Voor het verhogen van het volume. + : Zur Lautstärkeverstärkung. + : Utiliser pour augmenter le volume.
All manuals and user guides at all-guides.com OPMERKINGEN AANGAANDE HANDHABUNG VON CDs A PROPOS DES DISQUES CD’S AUDIONUMERIQUES Let op het volgende daar vuile, beschadigde of Da an einer CD befindliche Verunreinigung, Comme la saleté, des avaries et des gondola- ges sur le disque provoquent des dommages, kromme CD’s het toestel mogelijk kunnen be- Fehler oder Verwerfungen Schäden hervorru-...
All manuals and user guides at all-guides.com WEERGAVE VAN CD’S CD-WIEDERGABE LECTURE DE DISQUES AUDIONUMERIQUES Weergave van de gehele CD ... Gesamtwiedergabe ... Lecture d’un disque entier ... L’exemple In het Im folgenden wird volgende voorbeeld wordt een CD met als Beispiel eine CD mit 12 Titeln und einer suivant suppose un disque audionumérique 12 fragmenten en een totale weergavetijd van...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Opmerkingen: Hinweise: Remarques : L’indication suivante peut apparaı ˆ tre quand • Indien een vuile of bekraste CD is geplaatst • Bei inkorrekt eingelegter CD, verschmutz- • of de CD ondersteboven ligt, wordt de ter oder verkratzter CD kann die folgende un disque est sale ou rayé, ou si le disque est chargé...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Directe weergave van een bepaald Wiedergabe-Direktanwahl (mit Lecture à accès direct (avec la télé- fragment (met gebruik Fernbedienung) commande) afstandsbediening) Une pression sur l’une des touches de • Die Wiedergabe kann direkt bei einem •...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Geprogrammeerde weergave (met de Programmierte Wiedergabe (mit den Lecture programmée (en utilisant les toetsen op het hoofdtoestel) Bedienelementen am Gerät) commandes de l’appareil principal) Un maximum de 20 morceaux peuvent être • Er kunnen maximaal 20 fragmenten in •...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Controleren van de programma-inhoud ... Überprüfung der Programmierungseinga- Pour vérifier les détails d’un programme ... Après préparation du programme, appuyer sur Druk op de ENTER/MEMORY toets nadat al de ben ... gewenste fragmenten geprogrammeerd zijn; Nach Einstellung Programms...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Wissen van geprogrammeerde Löschung programmierter Titel... Pour annuler les morceaux programmés ... Presser la touche /CLEAR avant de lire un fragmenten ... Vor der Wiedergabe die /CLEAR-Taste ein- Druk alvorens de weergave van een CD te mal betätigen.
All manuals and user guides at all-guides.com Herhaalde weergave (met gebruik van Wiedergabe-Wiederholung (mit Lecture répétée (avec la télécom- de afstandsbediening) Fernbedienung) mande) Appuyer sur la touche REPEAT avant ou pen- Druk tijdens of alvorens weergave op de Vor oder während der Wiedergabe die REPEAT toets.
All manuals and user guides at all-guides.com WEERGAVE VAN CASSETTES CASSETTENWIEDERGABE LECTURE DE CASSETTE Bedien in de onderstaande volgorde. In der gezeigten Reihenfolge vorgehen. Procéder dans l’ordre indiqué. PRESET TUNING PLAY MODE /AUTO PRESET TAPE TUNER BAND ENTER/ ONE TOUCH —...
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO-ONTVANGST RADIOEMPFANG RECEPTION RADIO Bedien in de onderstaande volgorde. In der gezeigten Reihenfolge vorgehen. Procéder dans l’ordre indiqué. PRESET TUNING /AUTO PRESET PLAY MODE TAPE TUNER BAND ENTER/ ONE TOUCH — MULTI CONTROL — MEMORY —...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com STEREO AUTO/MONO functie STEREO AUTO/MONO-Taste Mode STEREO AUTO/MONO Automatische functie: Automatik-Betriebsart: Mode automatique : Régler sur ce mode pour écouter ou enregis- Kies deze functie voor het beluisteren of opne- Diese Betriebsart für Empfang oder Aufnahme men van een FM stereo-uitzending.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Programmeren van zenders (met de Belegen der Senderspeicher (mit den Préréglage des stations (en utilisant toetsen op het hoofdtoestel) Bedienelementen am Gerät) les commandes de l’appareil principal) 15 stations dans chaque gamme (FM et AM) Voor iedere golfband (FM en AM) kunnen als Pro Empfangsbereich (FM (UKW) und AM volgt 15 zenders worden vastgelegd:...
All manuals and user guides at all-guides.com • Herhaal de bovenstaande stappen voor het • Die obigen Bedienschritte für andere Sen- • Répéter le processus ci-dessus pour cha- cune des autres stations, en utilisant une vastleggen van andere zenders. Gebruik der wiederholen.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Synchroon-opnemen van de CD-speler CD-Synchro-Aufnahmestart Enregistrement synchronisé avec le • Met deze functie wordt de weergavefunctie • Der CD-Player schaltet automatisch auf lecteur de disque audionumérique van de CD-speler tegelijkertijd met de Wiedergabe, wenn der Recorder die Auf- •...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Opmerking: Hinweis: Remarque : Pendant l’enregistrement synchro CD, les • Tijdens gesynchroniseerde CD-opname • Während der CD-Synchro-Aufnahme ar- • zullen de CD en SEARCH ( beiten die CD - und SEARCH touches CD et SEARCH ( ) ne fonctionnent pas.
All manuals and user guides at all-guides.com Wissen van een opname Löschen Effacement Indien er een opname over een oude opname Wird auf ein bereits bespieltes Band aufge- Lors de l’enregistrement sur une bande préen- wordt gemaakt, wordt de oude opname auto- nommen, wird die alte Aufnahme automatisch registrée, l’enregistrement précédent est auto- matisch gewist en tijdens weergave alleen de...
All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD WARTUNG ENTRETIEN Reinigen is belangrijk! Reinigung ist wichtig! Le nettoyage est important ! Bij gebruik van een cassette wordt magnetisch Während Bandlaufs sammeln sich Quand la bande défile, de la poudre magnéti- que et de la poussière s’accumulent naturelle- poeder en stof op de koppen, windas en Magnetpartikel und Staub an den Tonköpfen,...
All manuals and user guides at all-guides.com STORINGZOEKEN STÖRUNGSSUCHE EN CAS DE PANNE Sommige problemen zijn niet van serieuze Was wie eine Störung erscheint, muß nicht Ce qui semble être une panne n’est pas aard. Controleer allereerst... immer eine Fehlfunktion sein. Überprüfen toujours sérieux.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CD-speler CD-Spieler-Teil Section lecteur de disque audionumérique Type : Compakt disc speler : CD-Player Type : Lecteur de disque Aftastsysteem : Contactvrije optische Signalabtastung : Kontaktfreie optische audionumérique aftastlens Abtastung...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Luidsprekers (per luidspreker) Lautsprecherboxen (je Box) Section haut-parleurs (chaque enceinte) Haut-parleur : 10 cm x 1 Luidspreker : 10 cm x 1 Lautsprecher : 10 cm x 1 : 3 Ω : 3 Ω : 3 Ω...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0799IMMIDECRE NL, GE, FR...