Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE UTILISATEUR
E
LIOS
E
CHODIA
une marque de Électronique du Mazet
ZA Route de Tence
EC06-01-01-01
43520 Le Mazet Saint Voy
FRANCE
Tél. : +33 4 71 65 02 16
User Guide
2.4
Email : contact@electroniquedumazet.com
Firmware
2.6.1
Web : www.electroniquedumazet.com
EchoSoft
2.2.0.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECHODIA ELIOS

  • Page 1 GUIDE UTILISATEUR LIOS CHODIA une marque de Électronique du Mazet ZA Route de Tence EC06-01-01-01 43520 Le Mazet Saint Voy FRANCE Tél. : +33 4 71 65 02 16 User Guide Email : contact@electroniquedumazet.com Firmware 2.6.1 Web : www.electroniquedumazet.com EchoSoft 2.2.0.0...
  • Page 3: Table Des Matières

    ........Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 4 ......... 115 Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 5 ......... . 176 Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 6 ..........218 Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 7: Informations Et Sécurité

    Menière. Ces deux pôles de mesures demandent des connaissances avancées en otologie et en neurologie et sont avant tout destinées (dans leur forme la plus complète) à des professionnels de ces deux domaines. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 8: Symboles Présents

    Connexion des sources de stimulus, Sonde , casque d’audiométrie Audio ou stimulateur acoustique d’électrophysiologie Face arrière : Symboles Description Étiquette d’identification du maté- riel et d’usage Fabrication : Echodia S.A.S, 35 rue du Pré la Reine, 63100 Clermont- Ferrand, France Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 9 Voir Annexe 1 pour une bonne uti- lisation des consomables Étiquette d’identification l’E LIOS Référence du produit/sous produit Numéro de série de l’appareil sur 8 chiffres La date indiquée représente l’année de fabrication de l’appareil Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 10: Echo - Dif

    Voir Annexe 1 pour une bonne utilisation des électrodes Équipement de type BF Patient Connexion du câble d’électrophysiologie 1.2.3 Autres symboles Symboles Description Pour usage intérieur uniquement Appareil de Classe II (double isolation) Consommable à usage unique Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 11: Précautions D'utilisation

    à proximité. Il peut être nécessaire de prendre des Fluctuations de mesures d’atténuation, comme la ré orientation ou l’installation tension/Papillotement à un autre endroit de L’E ou le blindage de l’emplacement. Conforme LIOS flicker CEI 61000-3-3 Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 12 électrique aient les 3A/m 3A/m réseau électrique niveaux caractéristiques d’un lieu (50/60 Hz) représentatif situé dans un environnement CEI 61000-4-8 typique commercial ou hospitalier. NOTE U est la tension du réseau alternatif avant l’application du niveau d’essai. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 13 Si l’on observe des performances anormales, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, comme réorienter ou repositionner l’E LIOS Sur la gamme de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, il convient que les intensités de champ soient inférieures à 3 V/m. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 14 NOTE 1 À 80 MHz et à 800 MHz, la distance de séparation pour la gamme de fréquences la plus haute s’applique. NOTE 2 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et par les réflexions des structures, des objets et des personnes. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 15: Maintenance Et Calibration

    Il est de plus CHODIA conseillé d’activer le mécanisme de verrouillage des postes informatiques sur lesquels vous avez installé le logiciel E au-delà d’une courte période d’inactivité. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 16 Embouts OAE 5mm (100pcs) EC05-05-04-01 en option Embouts OAE 6mm (100pcs) EC05-05-05-01 en option Embouts OAE 7mm (100pcs) EC05-05-06-01 en option Embouts OAE 8mm (100pcs) EC05-05-07-01 en option Embouts OAE 9mm (100pcs) EC05-05-08-01 en option Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 17 CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.1. CONTENU Embouts OAE 10mm (100pcs) EC05-05-09-01 en option Embouts OAE 11mm (100pcs) EC05-05-10-01 en option Embouts OAE 12mm (100pcs) EC05-05-11-01 en option Embouts OAE 13mm (100pcs) EC05-05-12-01 en option Embouts OAE 14mm (100pcs)
  • Page 18: Mise En Service

    CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.2. MISE EN SERVICE 2.2 Mise en service 2.2.1 Premier démarrage de l’appareil La mise sous tension de l’appareil peut s’effectuer sans aucun autre périphérique branché (Sonde Lors de la première mise en service, une étape de calibration de l’écran tactile est nécessaire. La fenêtre suivante apparait : Il s’agit d’une calibration de l’écran en cinq points.
  • Page 19: Extinction De L'appareil

    CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.2. MISE EN SERVICE Une fois cette étape effectuée, la page d’accueil apparait : Plusieurs informations apparaissent sur cette page. Elle contient les trois principaux choix possibles au démarrage de l’appareil : • USB : permet d’activer le port USB de l’appareil afin de récupérer, stocker et analyser sur un ordinateur des mesures faites avec l’appareil.
  • Page 20 CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.2. MISE EN SERVICE Mode économiseur d’énergie : lorsque vous n’êtes pas en cours de mesure, l’appareil se met hors tension automati- quement au bout de 5 minutes d’inactivité. Il est possible de forcer l’extinction de l’appareil en maintenant enfoncé pendant 4 secondes le bouton de mise sous tension présent en haut de l’appareil.
  • Page 21: Configurations Générales

    CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.3. CONFIGURATIONS GÉNÉRALES 2.3 Configurations générales Certains paramètres du fonctionnement général de l’ap- pareil sont configurables. Il est ainsi possible de confi- gurer l’heure, la date, la luminosité et l’orientation de l’écran. Pour cela, il suffit d’entrer dans le menu de confi- guration depuis l’écran d’accueil.
  • Page 22 CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.3. CONFIGURATIONS GÉNÉRALES Le menu «A propos» contient les coordonnées de la so- ciété E CHODIA Le menu «Système» informe sur les versions matérielles et logicielles de l’appareil, ainsi que sur la quantité de mémoire libre sur l’appareil E...
  • Page 23: Gestion Des Patients

    CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.4. GESTION DES PATIENTS 2.4 Gestion des patients L’appareil E permet une bonne organisation des mesures grâce à son système avancé de gestion par patients. LIOS Depuis la page d’accueil, sélectionnez le mode «Mesure» : s’offre alors le choix de rechercher un patient existant ou d’en créer un nouveau.
  • Page 24: Suivi Des Patients

    CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.4. GESTION DES PATIENTS 2.4.2 Suivi des patients Une fois le patient créé, sa fiche est enregistrée sur la carte mémoire. Il est alors possible de la retrouver en cliquant sur le bouton «Rechercher».
  • Page 25: Recharge De L'appareil

    CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.5. RECHARGE DE L’APPAREIL 2.5 Recharge de l’appareil L’appareil est livré avec un cordon USB ainsi qu’un adaptateur secteur. Vous avez donc le choix entre deux solutions pour recharger votre appareil, par le secteur ou par un PC. Une fois l’adaptateur branché, la charge commence auto- matiquement.
  • Page 26: Entretien Et Stockage

    CHAPITRE 2. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DE L’ELIOS 2.6. ENTRETIEN ET STOCKAGE 2.6 Entretien et stockage 2.6.1 Contrôles périodiques Avant de faire un test, pensez à vérifier : • La présence du stimulus acoustique ainsi que la bonne calibration en puissance. • L’absence d’interférences dans les signaux entrants.
  • Page 27: Généralités D'utilisation Du Logiciel E

    Au lancement de l’installation, vous devez accepter l’accord de licence utilisateur. Vous pourrez alors choisir de placer une icône dans le menu démarrer et sur le bureau. Vous pourrez enfin choisir l’emplacement où iront s’installer les fichiers de l’application (Par défaut "C :/Program Files/Echodia/EchoSoft"). Guide Utilisateur E Echodia...
  • Page 28 CHAPITRE 3. GÉNÉRALITÉS D’UTILISATION DU LOGICIEL ECHOSOFT 3.1. INSTALLATION Cliquez sur «Installer» puis «Fermer» pour terminer l’installation. Une fois le logiciel lancé, vous obtenez la fenêtre suivante : Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 29: Installation Des Pilotes Usb

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 min lorsque que LIOS le mode USB est activé et que l’appareil est branché à un ordinateur. Pour rallumer votre appareil, cliquer sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 30: Gestion Des Patients

    • Synchroniser tous les patients avec la base de données («Tout synchroniser avec la base de données»). • Synchroniser tous les patients avec la base de données en mode rapide («Tout synchroniser en mode rapide»). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 31: Ajouter Un Patient À La Base De Données

    Si vous sélectionnez des patients dans la liste avant de lancer l’enregistrement dans la base de données, le logiciel synchronise uniquement les patients sélectionnés. Si vous avez beaucoup de patients stockés sur l’appareil, effectuer une sélection permet de synchroniser rapidement vos données. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 32: Synchroniser Tous Les Patients Avec La Base De Données En Mode Rapide

    Il est possible de sélectionner plusieurs patients dans la liste avant de les supprimer. La suppression d’un patient est irréversible ! Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 33: Suppression D'un Patient De L'appareil E

    «Supprimer de la carte SD» permet de suppri- mer de manière définitive le patient de l’appareil. Il est possible de sélectionner plusieurs patients dans la liste avant de les supprimer. La suppression d’un patient est irréversible ! Echodia Guide Utilisateur E LIOS...
  • Page 34: Mise À Jour

    à jour. Cliquez sur oui pour lancer le téléchargement de la nouvelle version. Lorsque la nouvelle version pour votre appareil a été téléchargée, un pop-up vous indique que «La mise à jour s’est cor- rectement déroulée». Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 35: Base De Données

    *Dans le cas de l’utilisation d’une base de données sur un lecteur réseau, il est déconseillé d’avoir des accès en écriture (création de patient, enregistrement de mesures ...etc...) par plusieurs utilisateurs en même temps. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 36: Fiches D'impression

    (format classique) l’autre avec les résultats de mesures en première page et les éventuelles notes en bas de page(format compacte). Cette option est disponible dans la rubrique «A propos..», «Echosoft» puis dans l’onglet Impression. Les notes peuvent êtres saisies depuis le logiciel Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 37: Mesure Dpmc

    à la position allongée) entraine une augmentation de la pression intra-cochléaire (exagéré dans le cadre d’une ma- ladie de Ménière). En effet, lors du test de posture il y a un changement dans la distribution du liquide céphalo-rachidien (LCR) qui se propage jusqu’au niveau cochléaire via l’aqueduc cochléaire. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 38: Préparation

    Ces instructions sont à adapter en fonction de l’/des oreille(s) testée(s), dans tous les cas la couleur Rouge correspond à l’oreille Droite, la couleur Bleue à l’oreille Gauche. Rouge • Branchez l’outil tube électroacoustique au câble d’électrophysiologie ainsi que la tubulure au stimulateur Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 39: Patient

    Rouge pour l’oreille Droite, tube Bleu pour l’oreille Gauche). Si possible, appliquez une oreilles à tester (Tube goutte de sérum physiologique dans le conduit auditif après insertion de l’électrode dorée (permet d’améliorer la conduction électrique). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 40 CHAPITRE 4. MESURE DPMC 4.2. PRÉPARATION Assurez-vous de ne pas mettre trop de sérum physiologique afin de ne pas remplir le conduit auditif du patient. Le patient doit être confortablement installé afin d’éviter des tensions musculaires trop importantes. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 41: Réalisation

    Une fois que les impédances sont correctes, il faut calibrer la réjection. Cette étape est essentielle, elle doit être réali- sée avec le plus grand soin. Le but est de définir le niveau moyen d’activité musculaire du patient au repos. Cliquez sur «Rejection» pour ouvrir la fenêtre de configuration de ce paramètre. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 42: Déroulement De La Mesure

    Une barre de progression vous informe de l’état d’avancement d’un point. Lorsque la barre de progression a parcouru la largeur de l’écran, le système ajoute un point sur le graphique. Ce graphique contient plusieurs informations : Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 43: Prérequis À L'exploitation De La Mesure

    2. Relancez une mesure en augmentant l’intensité de la stimulation acoustique de +3dB. 3. La mesure des potentiels microphoniques cochléaires est très sensible aux rayonnements électromagnétiques d’autres appareils électriques situés à proximité. Relancez une mesure en décalant la fréquence de stimulation de 30Hz. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 44: Exploitation Sur Appareil

    à cette valeur 360. Ceci permet de visualiser l’ensemble des valeurs, mais rend parfois les graphiques difficiles à exploiter. En réalisant un clic maintenu dans la zone de graphique, vous avez la possibilité de faire glisser verticalement cette courbe. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 45 CHAPITRE 4. MESURE DPMC 4.4. EXPLOITATION SUR APPAREIL Courbe avant glissement Courbe après glissement Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 46: Outils D'analyse Avancée

    4.4.2.2 Analyse temporelle du point Pour lancer l’analyse temporelle du signal, cliquez sur le bouton «Temp». Le curseur vous permet d’ajuster la valeur de temps maximale de la fenêtre de visualisation. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 47: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off ou sur l’écran. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 48 L’option de réjection adaptative permet de régler le seuil de manière dynamique au cours de la mesure. 10. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle. 11. Graphique de visualisation de la mesure en temps réel. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 49: Exploitation Sur Echo Soft

    Les mesures de DPMC s’affichent chronologiquement dans les colonnes «Gauche/Droite» en fonction de l’oreille sélectionnée lors de la réalisation du diagnostic. Sélectionnez une mesure. La partie centrale de la fenêtre affiche alors la courbe de DPMC et toutes ses informations. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 50: Description De La Fenêtre De Mesure

    Ceci permet par exemple de supprimer des points aberrants où le rapport signal sur bruit ne serait pas suffisamment élevé. • Affichage ou non des courbes signal et bruit. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 51 9. Permet d’afficher ou non les valeurs moyennes pour chaque positions. Le bouton «Calculer» permet de replacer les moyennes si elles ont été déplacées manuellement. 10. Zone de saisie de notes. 11. Options d’impression de la mesure. Vous avez aussi la possibilité d’exporter les données en format Excel. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 52: Outils D'analyse Avancée

    5. Outils d’application d’un filtre numérique sur le signal. Ces modifications s’appliquent uniquement sur les gra- phiques affichés, la donnée originale enregistrée dans la base de données patient n’est jamais modifiée. 6. Heure de réalisation du point. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 53: Mesure Shift-Oae

    à la position allongée) entraine une augmentation de la pression intra-cochléaire (exagéré dans le cadre d’une ma- ladie de Ménière). En effet, lors du test de posture il y a un changement dans la distribution du liquide céphalo-rachidien (LCR) qui se propage jusqu’au niveau cochléaire via l’aqueduc cochléaire. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 54: Préparation

    • Branchez la fiche Mini-DIN de la Sonde au connecteur «Audio» du boitier E LIOS Vérifiez que les 3 petits trous situés à l’extrémité de la sonde ne sont pas obstrués. Si nécessaire, des embouts de remplacement sont livrés avec l’appareil. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 55: Patient

    2. Il ne doit pas être plaqué contre une paroi du conduit auditif. 3. Il doit être hermétique pour éviter des fuites acoustiques et isoler du bruit. • Placer le bouchon sur la sonde. • Insérer la sonde dans le conduit auditif du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 56: Réalisation

    «Start» pour lancer la me- sure. Au démarrage de la mesure, l’appareil s’auto-calibre en quelques secondes (2 à 3 secondes). Pendant cette phase, le bruit environnant doit être le plus faible possible. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 57: Calibration De La Sonde

    à ces fréquences. Le test d’artefact ne peut donc pas avoir lieux. Vous pouvez néan- moins continuer la mesure en cliquant sur «Oui». Vous pouvez essayer de palier au problème en cliquant sur «Non» et en changeant de quelques hertz la fréquence de stimulation. 5.3.2.2 Mesure Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 58: Prérequis À L'exploitation De La Mesure

    Vous pouvez jouer sur plusieurs paramètres pour améliorer la qualité de la mesure : 1. Relancez une mesure en augmentant le nombre de moyennes nécessaires pour acquérir un point, ajoutez par exemple 20stim de plus 2. Relancez une mesure en augmentant l’intensité de la stimulation acoustique de +3dB. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 59 CHAPITRE 5. MESURE SHIFT-OAE 5.3. RÉALISATION 3. Les produits de distorsion acoustiques sont très sensibles aux pertes auditives ainsi qu’aux bruits ambiants dans les fréquences stimulées. Relancez une mesure en décalant la fréquence de stimulation de 100Hz. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 60: Exploitation Sur Appareil

    à cette valeur 360. Ceci permet de visualiser l’ensemble des valeurs mais rend parfois les graphiques difficiles à exploiter. En réalisant un clic maintenu dans la zone de graphique, vous avez la possibilité de faire glisser verticalement cette courbe. Courbe avant glissement Courbe après glissement Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 61: Outils D'analyse Avancée

    Pour ce type de mesure, la forme générale du signal tem- porelle est très facilement identifiable. Elle représente la modulation des fréquences de stimulation F1 et F2. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 62: Configurations Avancées

    F 1(dBSP L) = F 2(dBSP L) + X(dBSP L) • Les cases à cocher «2 F 1 F 2» et «2 F 2 F 1» permettent de choisir quel produit de distorsion sera étudié sur les courbes de Shift-OAE et DPgramme. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 63: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off ou sur l’écran. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 64 9. Permet de passer au point de stimulation suivant lorsque celui-ci ne se déroule pas correctement (tension excessive du patient, bruit excessif dans la salle de mesure...). 10. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle. 11. Graphique de visualisation de la mesure en temps réel. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 65: Exploitation Sur Echo Soft

    «Gauche/Droite» en fonction de l’oreille sélectionnée lors de la réalisation du diagnostic. Sélectionnez une mesure. La partie centrale de la fenêtre affiche alors la courbe de Shift-OAE et toutes ses informations. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 66: Description De La Fenêtre De Mesure

    • Suppression point : supprime un point du graphique (le point est uniquement supprimé à l’affichage, lors du prochain rechargement de la courbe, celui-ci sera toujours présent). Ceci permet par exemple de supprimer des points aberrants où le rapport signal sur bruit ne serait pas suffisamment élevé. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 67 9. Permet d’afficher ou non les valeurs moyennes pour chaque positions. Le bouton «Calculer» permet de replacer les moyennes si elles ont été déplacées manuellement. 10. Zone de saisie de notes. 11. Options d’impression de la mesure. Vous avez aussi la possibilité d’exporter les données en format Excel. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 68: Outils D'analyse Avancée

    5. Outils appliquant d’un filtre numérique sur le signal. Ces modifications s’appliquent uniquement sur les graphiques affichés. La donnée originale enregistrée dans la base de données patient n’est jamais modifiée. 6. Heure de réalisation du point. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 69: Mesure Peap

    Les PEAp permettent donc d’évaluer de façon objective et non invasive la fonction auditive et ses voies nerveuses chez le nouveau-né, l’enfant, l’adulte, aussi bien éveillé, anesthésié/sédaté qu’en sommeil spontané (et ce sans altération). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 70: Préparation

    Pour réaliser une mesure de PEAp, vous avez besoin du matériel suivant : 1 Boitier E 1 Boitier E LIOS 1 Câble 1 Stimulateur acoustique d’électrophysiologie double 2 Pinces 4 électrodes de surface d’électrophysiologie Bouchons mousse (ER3-14A) Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 71: Patient

    Verte. La pince Rouge doit être connectée sur l’électrode placée derrière l’oreille Droite, la pince Bleue doit être connectée sur l’électrode placée derrière l’oreille Gauche.La permutation "Gauche/Droite" des canaux d’acquisi- tion est automatique. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 72 Droite. Insérez celui du stimulateur acoustique Bleu dans l’oreille Gauche. La permutation "Gauche/Droite" des canaux de stimulation est automatique. Le patient doit être confortablement installé afin d’éviter des tensions musculaires trop importantes. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 73: Réalisation

    Si les valeurs V+ et V- sont supérieures à 7kΩ, vérifier que les pinces et le câble d’électrophysiologie sont correctement connectés. Dans le cas où ces deux valeurs sont inférieures à 10kΩ mais sont équilibrées (écart < 2kΩ), la mesure est possible. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 74: Déroulement De La Mesure

    Cliquez n’importe où sur l’écran pour lancer la mesure, le patient entend le son. Si plusieurs puissances ont été choisies, les mesures se déroulent de la puissance la plus élevée à la plus faible. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 75 Pour obtenir plus de détails sur les options de consultation des courbes, veuillez vous référer au paragraphe 6.4. Les données sauvegardées sont consultables dans le menu «Consultation» du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 76: Mode Dépistage

    L’état des options «Câblage 3 points» et «Tube» sont sauvegardées pour les prochaines mesures, en re- vanche, la puissance est toujours remise à 40 dB pour se replacer dans les conditions d’un test de dépistage. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 77 Lorsque ce dernier sera plus détendu, la mesure repartira automatique- ment. Si ce phénomène persiste il faut éventuellement essayer de replacer les électrodes afin de réduire les impédances, sinon il faut réaliser la mesure à un autre moment quand le patient est moins agité. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 78 (la corrélation entre les deux courbes est bonne et les marqueurs d’onde 5 sont placés au même endroit) Dans les deux cas il est possible de directement sauvegarder la mesure ou la consulter pour choisir ensuite de la sauver ou non. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 79: Exploitation Sur Appareil

    • En bas à gauche, il est possible de sélectionner si les deux oreilles doivent être affichées en même temps ou non. • Enfin, les boutons «+» et «-» permettent de faire défiler les différentes puissances qui ont été enregistrées. Le bouton « » en haut à droite permet d’accéder à une autre barre d’outils. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 80 Quand plusieurs itérations d’une même puissance sont sélectionnées, elles sont superposées sur le même graphique. Le placement des marqueurs et le calcul des deltas se font sur la première courbe du graphique (courbe rouge ou bleue). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 81: Consultation De Dépistage

    • En bas à droite se trouve un bouton permettant de jouer sur l’échelle temporelle des courbes, il est ainsi possible d’afficher 5ms, 10ms ou 20ms (ceci correspond au temps écoulé après le clic de stimulation). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 82: Configurations Avancées

    • Noise : Permet de régler l’écart entre la puissance des clics et la puissance du bruit blanc/noise de masquage (50 par défaut). Le coefficient réglé correspond à : Puissance noise(dB) = Puissance Clic(dB SPL) - X(dB SPL) Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 83: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 84 6. Affichage des mesures déjà réalisées et de la mesure en cours. 7. Détail des marqueurs. 8. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle. Pour plus de détails sur la présentation et l’exploitation des courbes, reportez vous au paragraphe 6.7. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 85: Mode Manuel

    4. Démarrer et stopper la séquence de mesure. Le bouton "Suivant" permet en cours de mesure, de passer à la puissance, itération ou oreille suivante. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 86: Mode Script

    Lorsque vous souhaitez créer ou éditer un protocole, la fenêtre suivante apparait. Elle permet de régler tous les para- mètres liés à la stimulation. • La zone d’entête permet de définir le nom du script. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 87 • La zone 1 reprend les paramètres généraux de la mesure à ajouter, à savoir l’oreille, la puissance de stimulation, le nombre de stimulations ainsi que la cadence de stimulation (en nombre de stimulations par seconde). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 88 T t. • La zone 5 contient les boutons permettant d’ajouter ou de supprimer une ligne du script. • La zone 6 est un tableau ou chaque ligne représente une acquisition du script. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 89: Réglages Des Paramètres Avancés

    T p et un nombre d’alternances de descente T d. • Les paramètres du recueil électrophysiologique. Le choix du mode de stimulation (1, et 3) s’appliquent uniquement au mode manuel et automatique. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 90 Le filtrage réalisé est une réponse de Butterworth d’ordre 8 (passe haut d’ordre 4 + passe bas d’ordre 4). 11. Activation du placement automatique des mar- queurs pendant la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 91: Exploitation Sur Echo Soft

    • «PEA Dépistage» : Affiche les mesures réalisé sur l’appareil en mode dépistage. Ces modes de visualisation sont détaillés dans le para- graphe suivant. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 92: Description Des Fenêtres De Mesures

    5. Paramètres utilisés pour la réalisation du diagnostic. 6. Options d’impression de la mesure. 7. Zone de saisie de notes. 8. Curseur permettant de modifier l’échelle des abscisses. Bouton d’inversion de la courbe en ordonnée. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 93 11. Les clics étant réalisés de manière alternée, les données sont enregistrées séparément. Vous avez le choix de sélec- tionner quelle polarité des clics doit être affichée. Par défaut les deux enregistrements sont additionnés («Alternés»), mais il est possible de visualiser les clics positifs, négatifs ou soustraits. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 94 • Clic droit sur marqueur : supprimer un marqueur. • Clic droit : affiche le menu contextuel permettant de sélectionner le marqueur à placer et de régler la zone de calcul de répétabilité. 2. Information relative à la courbe en cours de sélection. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 95 6.7.2.3 «Groupe G/D» Le mode groupe gauche/droite est très semblable au mode groupe, la seule différence réside dans l’affichage sur un graphique séparé des courbes gauche et droite. Referez-vous au paragraphe 6.7.2.2 pour le détail des options. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 96 CHAPITRE 6. MESURE PEAP 6.7. EXPLOITATION SUR ECHOSOFT Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 97 • Rond Bleu : onde oreille gauche. • En gris : les zones de "normalité" des ondes V, III et I. 2. Sélection de l’oreille à afficher. 3. Position de la souris dans le graphique. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 98 1. Puissance de réalisation de la mesure. 2. Oreille. 3. Validation ou non de la mesure. 4. Paramètres utilisés pour la réalisation du diagnostic. 5. Affichage de la courbe. 6. Zone de saisie de notes. 7. Options d’impression de la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 99: Affichage Bilatérale

    Pour cela, il faut sélectionner une première mesure, puis maintenir la touche "Ctrl" du clavier enfoncée et sélec- tionner une mesure du côté opposé. Ainsi les deux mesures s’affichent sur la même fenêtre. Le bouton «Imprimer / PDF» en haut permet d’imprimer les deux mesures sur une seul page. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 100: Mesure Ecochg

    PEAp plats), le monitorage per-opératoire dans la chirurgie du neurinome de l’acoustique. Une des indications courantes de l’ECochG est l’évaluation du rapport PS/PAC qui est augmenté dans les pathologies associées avec un hydrops endolymphatique. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 101: Préparation

    2 oreillettes doré (ER3- 26A ou ER3-26B) Rouge Ces instructions sont à adapter en fonction de l’/des oreille(s) testée(s), dans tout les cas la couleur correspond à l’oreille Droite, la couleur Bleue à l’oreille Gauche. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 102: Patient

    Verte. • Roulez les électrodes dorées entre vos doigts puis insérez les dans les conduits auditif des oreilles à tester. Appliquez une goutte de sérum physiologique après insertion des oreillettes (permet d’améliorer la conduction électrique). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 103 CHAPITRE 7. MESURE ECOCHG 7.2. PRÉPARATION Assurez-vous de ne pas mettre trop de sérum physiologique afin de ne pas remplir le conduit auditif du patient. Le patient doit être confortablement installé afin d’éviter des tensions musculaires trop importantes. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 104: Réalisation

    Une fois que les impédances sont correctes, il faut calibrer la réjection. Cette étape est essentielle, elle doit être réali- sée avec le plus grand soin. Le but est de définir le niveau moyen d’activité musculaire du patient au repos. Cliquez sur «Rejection» pour ouvrir la fenêtre de configuration de ce paramètre. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 105: Déroulement De La Mesure

    Le voyant de réjection vous prévient lorsque le seuil de rejet est atteint. Si 40 réjections successives sont détectées, le point en cours est rejeté et l’information «Rejection» apparait à l’écran. Ce phénomène signifie que le patient a une Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 106: Exploitation Sur Appareil

    ECochG est de repérer les ondes électrophysiologiques émises par la cochlée et le nerf auditif, à savoir les ondes SP, AP, III et V. C’est la présence ou non de ces ondes, leurs placements temporels ainsi que leurs rapports en amplitude qui vont permettre de dépister différentes pathologies. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 107 Un clic sur une des lignes de ce tableau permet de consul- ter la courbe de manière unitaire. Ceci permet d’avoir une courbe plus détaillée pour par exemple, placer les marqueurs plus précisément. Cliquer sur retour pour revenir à la fenêtre multi-courbe. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 108: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 109 6. Affichage des mesures déjà réalisées et de la mesure en cours. 7. Détail des marqueurs. 8. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle. Pour plus de détails sur la présentation et l’exploitation des courbes, reportez vous au paragraphe 7.7. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 110: Mode Manuel

    4. Démarrer et stopper la séquence de mesure. Le bouton "Suivant" permet en cours de mesure, de passer à la puissance, itération ou oreille suivante. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 111: Mode Script

    Lorsque vous souhaitez créer ou éditer un protocole, la fenêtre suivante apparait. Elle permet de régler tous les para- mètres liés à la stimulation. • La zone d’entête permet de définir le nom du script. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 112 • La zone 1 reprend les paramètres généraux de la mesure à ajouter, à savoir l’oreille, la puissance de stimulation, le nombre de stimulations ainsi que la cadence de stimulation (en nombre de stimulations par seconde). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 113 Burst en ms T t. • La zone 5 contient les boutons permettant d’ajouter ou de supprimer une ligne du script. • La zone 6 est un tableau ou chaque ligne représente une acquisition du script. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 114: Réglages Des Paramètres Avancés

    Ceci est utile si vos signaux sont brui- tés, ou si vous souhaitez exploiter qu’une partie de la réponse. Le filtrage réalisé est une réponse de Butterworth d’ordre 8 (passe haut d’ordre 4 + passe bas d’ordre 4). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 115: Configurations Avancées

    • Noise : Permet de régler l’écart entre la puissance des clics et la puissance du bruit blanc/noise de masquage (50 par défaut). Le coefficient réglé correspond à : Puissance noise(dB) = Puissance Clic(dB SPL) - X(dB SPL) Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 116: Exploitation Sur Echo Soft

    • «Groupe» : Exploiter les courbes en groupe. • «Groupe G/D» : Exploiter les courbes en groupe avec les mesures gauches et droites affichées sur un graphique différent. Ces modes de visualisation sont détaillés dans le para- graphe suivant. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 117: Description Des Fenêtres De Mesures

    4. Calcul du rapport SP/AP (si les marqueurs 0, SP, et AP sont positionnés sur la courbe). Le rapport en pourcentage est obtenu avec la formule suivante : SP ZERO RapportSp/Ap = AP ZERO 5. Paramètres utilisés pour la réalisation du diagnostic. 6. Options d’impression de la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 118 • En rouge foncé : les ECochG oreille droite. • En bleu foncé : les ECochG oreille gauche. • En vert clair : les marqueurs. • En gris : la zone de "normalité" du marqueur et de la courbe sélectionnée. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 119 7.7.2.3 «Groupe G/D» Le mode groupe gauche/droite est très semblable au mode groupe, la seule différence réside dans l’affichage sur un graphique séparé des courbes gauche et droite. Referez-vous au paragraphe 7.7.2.2 pour le détail des options. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 120 CHAPITRE 7. MESURE ECOCHG 7.7. EXPLOITATION SUR ECHOSOFT Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 121 • Rond Bleu : onde oreille gauche. • En gris : les zones de "normalité" des ondes V, III et I. 2. Sélection de l’oreille à afficher. 3. Position de la souris dans le graphique. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 122: Mesure Vemp

    CSC postérieur, les résultats sont complémentaires de ceux obtenus à l’aide des épreuves caloriques qui, en testant le canal externe, évaluent la fonction du nerf vestibulaire supérieur. Ce test permet donc d’apprécier le fonctionnement des récepteurs sacculaires et des voies sacculo-spinales. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 123: Préparation

    Pour réaliser une mesure de PEO ou VEMP, vous avez besoin du matériel suivant : 1 Boitier E 1 Boitier E LIOS 1 Câble 1 Stimulateur acoustique d’électrophysiologie double 2 Pinces 4 électrodes de surface d’électrophysiologie Bouchons mousse (ER3-14A) Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 124 Pour faciliter la mesure, lors de tests sur les deux oreilles, nous vous conseillons d’équiper une oreille à la fois, en effet en raison de la position (voir 2) à tenir pour la mesure, l’électrode et la pince controlatérales peuvent gêner. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 125: Ovemp

    Dans le cas de la mesure oVEMP, il est possible d’opter pour une stimulation acoustique ou osseuse, grâce au vibrateur EchoPulse. Le but étant de stimuler l’utricule, la stimulation osseuse donne généralement de meilleurs résultats. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 126 CHAPITRE 8. MESURE VEMP 8.2. PRÉPARATION 8.2.2.1 Matériel Pour réaliser une mesure de oVEMP, vous avez besoin du matériel suivant : 1 Boitier E 1 Boitier E LIOS 1 Câble 1 Stimulateur acoustique d’électrophysiologie double Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 127 Patient) au milieu du front, juste en dessous de la racine des cheveux. Collez deux électrodes bien alignées sous les yeux. • L’électrode V+ sera celle qui est la plus proche de l’oeil, l’électrode Moins juste en dessous. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 128 En effet, pour que le recueil soit optimal il faut que le patient soit assis, la tète bien perpendiculaire au buste et qu’il regarde en l’air avec un angle d’environ 45°. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 129: Réalisation

    Si les valeurs V+ et V- sont supérieur à 7kΩ, vérifiez que les pinces et le câble d’électrophysiologie sont correctement connectés. Dans le cas où ces deux valeurs sont inférieures à 10kΩ mais sont équilibrées (écart < 2kΩ), la mesure est possible. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 130: Déroulement De La Mesure

    La croix en haut à droite de l’écran permet de complètement stopper la mesure. Une fois l’acquisition de la donnée en cours terminée, la courbe se reconstruit. Vous avez à présent le choix entre sauvegarder les données en cliquant sur «Save», ou les supprimer en quittant cette fenêtre grâce à la croix de retour. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 131 Pour obtenir plus de détails sur les options de consultation des courbes, veuillez vous référer au paragraphe 8.4. Les données sauvegardées sont consultables dans le menu «Consultation» du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 132: Exploitation Sur Appareil

    • Enfin, les boutons «+» et «-» permettent de faire défiler les différentes puissances qui ont été enregistrées. Le bouton « » en haut à droite permet d’accéder à une autre barre d’outils. L’option «Latence» remplace les graphiques par un ta- bleau récapitulant le placement temporel de chaque mar- queurs. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 133 P13-N23 et N34-P44. L’option «Rapport» affiche un tableau récapitulant le placement en amplitude (donc électrique) de chaque mar- queurs ainsi que les écarts entre P13-N23 et N34-P44. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 134: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 135: Cvemp

    Ceci permet de contrôler que l’activité musculaire du sujet n’est pas anormale et qu’il n’y a pas de sources de parasitage extérieur. 7. Affichage des mesures déjà réalisées et de la mesure en cours. 8. Détail des marqueurs. 9. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 136: Ovemp

    7. Affichage des mesures déjà réalisées et de la mesure en cours. 8. Détail des marqueurs. 9. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle. Pour plus de détails sur la présentation et l’exploitation des courbes, reportez vous au paragraphe 8.7. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 137: Mode Manuel

    étant croisées, il est impératif de sélectionner l’op- tion Enregistrement controlatéral. Ainsi, l’appa- reil va stimuler du côté précédemment sélectionner et enregistrer du côté opposé. 7. Démarrer ou stopper la mesure. Chaque démarrage de mesure crée un nouvelle trace. 8.5.4 Mode Automatique Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 138 4. Démarrer et stopper la séquence de mesure. Le bouton "Suivant" permet, en cours de mesure, de passer à la puissance, itération ou oreille suivante. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 139: Mode Script

    Lorsque vous souhaitez créer ou éditer un protocole, la fenêtre suivante apparait. Elle permet de régler tous les para- mètres liés à la stimulation. • La zone d’entête permet de définir le nom du script. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 140 • La zone 1 reprend les paramètres généraux de la mesure à ajouter, à savoir l’oreille, la puissance de stimulation, le nombre de stimulation ainsi que la cadence de stimulation (en nombre de stimulations par seconde). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 141 T t. • La zone 5 contient les boutons permettant d’ajouter ou de supprimer une ligne du script. • La zone 6 est un tableau ou chaque ligne représente une acquisition du script. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 142: Réglages Des Paramètres Avancés

    Ceci est utile si vos signaux sont brui- tés, ou si vous souhaitez exploiter qu’une partie de la réponse. Le filtrage réalisé est une réponse de Butterworth d’ordre 8 (passe haut d’ordre 4 + passe bas d’ordre 4). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 143: Configurations Avancées

    • Noise : Permet de régler l’écart entre la puissance des clics et la puissance du bruit blanc/noise de masquage (50 par défaut). Le coefficient réglé correspond à : Puissance noise(dB) = Puissance Clic(dB SPL) - X(dB SPL) Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 144: Exploitation Sur Echo Soft

    • «Groupe» : Exploiter les courbes en groupe. • «Groupe G/D» : Exploiter les courbes en groupe avec les mesures gauches et droites affichées sur un graphique différent. Ces modes de visualisation sont détaillés dans le para- graphe suivant. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 145: Description Des Fenêtres De Mesures

    5. Paramètres utilisés pour la réalisation du diagnostic. 6. Options d’impression de la mesure. 7. Zone de saisie de notes. 8. Curseur permettant de modifier l’échelle des abscisses. Bouton d’inversion de la courbe en ordonnée. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 146 11. Les clics étant réalisés de manière alternés, les données sont enregistrées séparément. Vous avez le choix de sélec- tionner quelle polarité des clics doit être affichée. Par défaut les deux enregistrements sont additionnés («Alternés»), mais il est possible de visualiser les clics positifs, négatifs ou soustraits. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 147 3. Label de chaque courbe avec la puissance et l’oreille. Plusieurs actions sont possibles sur ces labels : • Clic gauche : sélection de la courbe. • Clic long gauche : déplacement en ordonnée de la courbe sélectionnée. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 148 8.7.2.3 «Groupe G/D» Le mode groupe gauche/droite est très semblable au mode groupe, la seule différence réside dans l’affichage sur un graphique séparé des courbes gauche et droite. Referez-vous au paragraphe 8.7.2.2 pour le détail des options. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 149 CHAPITRE 8. MESURE VEMP 8.7. EXPLOITATION SUR ECHOSOFT Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 150: Mesure Assr

    Les résultats d’ASSR ont montré une grande précision dans l’identification des pertes auditives sévères et profondes. Cependant, de nombreux auteurs ont signalé une plus grande variabilité concernant les volontaires normaux entendant et les patients présentant de légères pertes neurosensorielles (Han, Mo, Liu, Chen et Huang, 2006). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 151: Préparation

    Pour réaliser une mesure de ASSR, vous avez besoin du matériel suivant : 1 Boitier E 1 Boitier E LIOS 1 Câble 4 électrodes de surface d’électrophysiologie Stimulateur acous- tique double (avec ou 1 casque (type DD45) consomable) Ordinateur + Logiciel 1 Câble USB EchoSoft Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 152: Patient

    électrode (Référence Patient) est beaucoup moins strict. Elle peut être placée sur le front, la tempe ou le menton. • Les électrodes doivent être collées derrière les oreilles (sur la mastoïde) ou sur le lobe. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 153 Le test pouvant durer jusqu’à 40 minutes dans le cas de la recherche de seuil, il est important que le pa- tient soit correctement installé afin d’éviter les tensions musculaires et l’inconfort, qui sont des facteurs de perturbation de la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 154: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 155 2. Affichage des impédances, du stimulateur et du taux de réjection (voir 9.3.2). 3. Informations concernant les fréquences/intensités en cours de mesure, réglage du seuil de bruit de fond, réglage de la réjection (voir 9.3.3). 4. Affichage de l’ensemble de la mesure (voir 9.3.4). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 156: Réglages De La Mesure

    Par défaut et chez un sujet normal-entendant, un début de protocole entre 50 et 60dB suffit. Pour un sujet qui présente des pertes auditives, il sera nécessaire de commencer le protocole à une puissance plus élevée. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 157 Il est aussi possible de passer à une des autres intensités du protocole. 7. Démarrage et arrêt de la mesure. Le bouton suivant permet de passer à la puissance suivante pour toutes les fréquences. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 158: Vérification Des Impédances

    2kΩ), la mesure est possible, mais les résultats risquent d’être dégradés. On retrouve aussi dans ce panneau l’affichage/sélection du stimulateur ainsi que, lorsque la mesure est lancée, l’affi- chage du nombre de réjections par rapport au nombre d’acquisitions. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 159: Avancement De La Mesure

    La validation est basée sur un calcul statistique (MSC / « Magnitude-Squared Coherence » a = 0.05) prenant en compte le signal et la phase à la fréquence de modulation ainsi que le niveau du bruit alentour. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 160 -Une source de rayonnement électromagnétique vient perturber le signal. Vérifiez que vous n’êtes pas à proximité d’un appareil qui pourrait produire ce type de rayonnement, éventuellement, débran- chez tous les dispositifs de la pièce qui ne sont pas utilisés. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 161: Résultats De La Mesure

    Il s’agit du résultat global de la mesure, pour plus de détail voir 9.4.2. Les boutons en bas à gauche permettent de sauvegarder la mesure en cours et d’en créer une nouvelle, d’ajouter une note et d’imprimer. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 162: Exploitation Sur Echo Soft

    Une nouvelle fenêtre de consultation de mesure s’ouvre. Sélectionnez ASSR dans la liste déroulante en haut à gauche de la fenêtre. Les mesures d’ASSR s’affichent chronologiquement dans les colonnes «Gauche/Droite» en fonction de l’oreille sélectionnée lors de la réalisation du diagnostic. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 163: Description Des Fenêtres De Mesures

    Ensuite, une extrapolation de ces résultats est affichée sous forme d’un graphique d’audiométrie. Le basculement entre ces deux formats d’affichage se fait grâce aux onglets en haut de la fenêtre. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 164: Validation Et Graphique D'entrée/Sortie

    Le système de validation est basé sur une analyse statistique (MSC / « Magnitude-Squared Coherence » a = 0.05) de l’évolution du signal et de la phase (à la fréquence de modulation) ainsi que du niveau de bruit alentour. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 165: Seuil D'audiométrie Estimé

    études scientifiques ayant fait la correspondance entre seuil brut d’ASSR et le vrai seuil d’audio- métrie sur de larges cohortes de patients. Ces résultats n’étant pas normalisés, ils ne sont pas à utiliser comme un vrai seuil d’audiométrie, mais comme une ap- proximation s’en rapprochant. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 166: Mesure Teoae

    à 30-40 dB. C’est un test de dépistage de routine, de plus en plus utilisé lors de l’examen des nouveau-nés. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 167: Préparation

    • Branchez la fiche Mini-DIN de la Sonde au connecteur «Audio» du boitier E LIOS Vérifiez que les 3 petits trous situés à l’extrémité de la sonde ne sont pas obstrués. Si nécessaire, des embouts de remplacement sont livrés avec l’appareil. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 168: Patient

    2. Il ne doit pas être plaqué contre une paroi du conduit auditif. 3. Il doit être hermétique pour éviter des fuites acoustiques et isoler du bruit. • Placer le bouchon sur la sonde. • Insérer la sonde dans le conduit auditif du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 169: Réalisation

    Au démarrage de la mesure, l’appareil calibre le clic afin de déterminer si les conditions de mesure sont optimales pour obtenir des résultats fiables. Dans cette optique, il se peut que le système informe l’utilisateur que les conditions ne sont pas bonnes : Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 170 Au contraire, après un certain nombre de stimulations (1000) l’ap- pareil stoppe la mesure et indique que le test n’est pas concluant. Le résultat s’affiche sous forme de "popup" indiquant que le test est concluant ou non. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 171: Prérequis À L'exploitation De La Mesure

    10.3.3 Prérequis à l’exploitation de la mesure Si la forme du clic n’est pas similaire à l’illustration précédente (une sinusoïde amortie sur quelques alternances), vérifiez le positionnement du bouchon dans l’oreille puis relancez la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 172: Exploitation Sur Appareil

    à la lecture et à l’interprétation des résultats mais n’ont aucune valeur médicale. Pour des raisons acoustiques physiologiques, la fiabilité en fréquences du test de TEOAE se situe entre 2Khz et 4KHz, les informations à 1KHz et à 5KHz sont données à titre indicatif. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 173: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 174 9. Affiche en temps réel si la mesure peut être considérée comme valide ou non. 10. Information sur l’avancement de la mesure (nombre d’acquisitions, vitesse d’acquisition, nombre d’acquisitions rejetées et la qualité de la stimulation). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 175: Exploitation Sur Echo Soft

    Les mesures de TEOAE s’affichent chronologiquement dans les colonnes «Gauche/Droite» en fonction de l’oreille sélectionnée lors de la réalisation du diagnostic. Sélectionnez une mesure. La partie centrale de la fenêtre affiche alors la courbe de TEOAE et toutes ses informations. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 176: Description De La Fenêtre De Mesure

    4. Graphique fréquentiel du bruit (en rouge) et du signal utile (en vert). 5. Information sur les paramètres utilisés pour la mesure. 6. Tableau des rapports signal sur bruit et des taux de répétabilité à différentes fréquences. 7. Options d’impression de la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 177: Affichage Bilatérale

    "Ctrl" du clavier enfoncée et sélectionner une mesure du côté opposé. Ainsi les deux mesures s’affichent sur la même fenêtre. Le bouton «Imprimer / PDF» en haut permet d’imprimer les deux mesures sur une seul page. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 178: Mesure Dpgramme

    Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 179: Préparation

    • Branchez la fiche Mini-DIN de l’Sonde au connecteur «Audio» du boitier E LIOS Vérifiez que les 3 petits trous situés à l’extrémité de la sonde ne sont pas obstrués. Si nécessaire, des embouts de remplacement sont livrés avec l’appareil. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 180: Patient

    2. Il ne doit pas être plaqué contre une paroi du conduit auditif. 3. Il doit être hermétique pour éviter des fuites acoustiques et isoler du bruit. • Placer le bouchon sur la sonde. • Insérer la sonde dans le conduit auditif du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 181: Réalisation

    Ils deviendront les paramètres par défaut pour ce type de mesure. Après avoir sélectionné l’oreille et branché la Sonde , le bouton «Start» devient actif. Cliquez sur le bouton «Start» pour lancer la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 182: Déroulement De La Mesure

    • La courbe verte représente la puissance en dB du produit de distorsion aux différentes fréquences sélectionnées. • L’indice indiqué en blanc au-dessous d’un point est la valeur de la puissance du produit de distorsion. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 183 à la croix de retour. Pour obtenir plus de détails sur les options de consultation des courbes, veuillez vous référer au paragraphe 11.4. Les données sauvegardées sont consultables dans le menu «Consultation» du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 184: Exploitation Sur Appareil

    Bruit La colonne marquée en vert représente le produit de distorsion étudié dans le graphique de puissance pré- cédent. Il est possible de modifier cette valeur, pour ce faire reportez-vous au paragraphe 11.5. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 185 Pour ce type de mesure, la forme générale du signal tem- porelle est très facilement identifiable. Elle représente la modulation des fréquences de stimulation F1 et F2. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 186: Configurations Avancées

    F 1(dBSP L) = F 2(dBSP L) + X(dBSP L) • Les cases à cocher «2 F 1 F 2» et «2 F 2 F 1» permettent de choisir quel produit de distorsion sera étudié sur les courbes de Shift-OAE et DPgramme. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 187: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 188 9. Tableau récapitulatif de la mesure réalisée (Fréquences des primaires de stimulation, Niveaux en dB des produits de distorsions enregistrés, niveau de bruit ambiant...). 10. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 189: Exploitation Sur Echo Soft

    «Gauche/Droite» en fonction de l’oreille sélectionnée lors de la réalisation du diagnostic. Sélectionnez une mesure. La partie centrale de la fenêtre affiche alors la courbe de DPgramme et toutes ses informations. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 190: Description De La Fenêtre De Mesure

    • Puissance du bruit. • Rapport signal/bruit. 3. Zone de saisie de notes. 4. Numéro de série de l’E ayant servi à réaliser la mesure. LIOS 5. Options d’impression de la mesure sur papier ou en version PDF. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 191: Outils D'analyse Avancée

    5. Outils appliquant d’un filtre numérique sur le signal. Ces modifications s’appliquent uniquement sur les graphiques affichés, la donnée originale enregistrée dans la base de données patient n’est jamais modifiée. 6. Heure de réalisation du point. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 192: Audiométrie

    à la puissance. Bien connue des audioprothésistes pour affiner les réglages de prothèses auditives, elle est aussi utilisée pour des diagnostics de pathologies rétrocochélaires comme des neuropathies ou des neurinomes de l’acoustique. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 193: Préparation

    Assurez-vous à l’aide d’un otoscope que le conduit auditif n’est pas obstrué par un bouchon de cérumen. Cette intervention doit être réalisée par une personne habilitée. • Expliquez au patient la procédure de réalisation d’une audiométrie, • Placez le casque d’audiométrie sur la tête du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 194: Réalisation Sur Appareil

    Paramétrage de la mesure Cliquez sur «Sélection fréquences» afin de pré-configurer les fréquences à parcourir pendant le test. Une fois les fréquences choisies, cliquez sur «OK» pour valider. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 195 «Sauver», ou les supprimer en quittant cette fenêtre grâce à la croix de retour. Pour obtenir plus de détails sur les options de consultation des courbes, veuillez vous référer au paragraphe 12.4. Les données sauvegardées sont consultables dans le menu «Consultation» du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 196: Mode Médecin Automatique

    Cliquez sur «OK» pour valider. Après avoir sélectionné l’oreille, cliquez sur le bouton «Start» pour lancer la mesure. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 197 «Sauver», ou les supprimer en quittant cette fenêtre grâce à la croix de retour. Pour obtenir plus de détails sur les options de consultation des courbes, veuillez vous référer au paragraphe 12.4. Les données sauvegardées sont consultables dans le menu «Consultation» du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 198 Pour obtenir plus de détails sur les options de consultation des courbes, veuillez vous référer au paragraphe 12.4. Les données sauvegardées sont consultables dans le menu «Consultation» du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 199 «Save», les supprimer en quittant la fenêtre grâce à la croix de retour ou de continuer la mesure avec le bouton «Mesure» Pour obtenir plus de détails sur les options de consultation des courbes, veuillez vous référer au paragraphe 12.4. Les données sauvegardées sont consultables dans le menu «Consultation» du patient. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 200: Audiométrie Vocale

    à l’écran. Cette liste est choisie aléatoirement pour vous garantir un test fiable, sans risque d’apprentissage des mots par le patient. Le bouton «Réglages» permet d’accéder à la fenêtre de configuration de la puissance du bruit de masquage controla- téral. Cliquez sur le bouton «Start» pour lancer le diagnostic. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 201 Vous pouvez basculer à tout moment entre la configuration d’un nouveau point et le graphique en cliquant sur le bou- ton «Graph». Lorsque le test est terminé, cliquez sur «Graph» pour consulter la courbe. Vous pourrez alors l’enregistrer, refaire d’autres mesures d’Audiométrie Tonale ou d’Audiométrie Vocale. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 202: Exploitation Sur Appareil

    3. La zone rouge représente une perte auditive par rapport aux normales audiométriques. • Audiométrie Vocale – L’échelle des abscisses représente la puissance de stimulation en dB HL, – L’échelle des ordonnées représente le pourcentage de mots correctement répétés. Cliquez sur le graphique pour afficher la légende. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 203: Réalisation Sur Echosoft

    Afin d’optimiser la durée de vie de la batterie de votre E , l’écran s’éteint au bout de 2 minutes lorsque LIOS vous êtes en mode de mesure depuis le logiciel E . Pour rallumer votre appareil, cliquez sur le bouton On/Off. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 204: Audiométrie Tonale

    La touche «Entrée» correspond à un clic sur le bouton «Oui», 6. Lance la lecture d’un message explicatif dans le casque du patient. Ce message décrit le déroulement de la mesure et donne un exemple de stimulation, Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 205 10. Permet de sauver la mesure en cours ou d’en créer une nouvelle, 11. La croix représente la position actuelle du curseur de la souris, réaliser un «clic gauche» pour lancer la stimulation. Si le patient a entendu, vous pouvez valider sa réponse en appuyant sur «Entrée». Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 206: Audiométrie Vocale

    6. Ce bouton permet d’importer de nouvelles listes sur le logiciel (Si vous n’avez aucune liste installée, cliquez sur ce bouton pour importer des listes préalablement téléchargées sur http ://echodia.fr/firmware/vocal/). Guide Utilisateur E Echodia...
  • Page 207: Utilisation Du Micro

    Le volume sonore est à titre indicatif, il peut varier en fonction du microphone, de l’ordinateur et de l’élo- cution de l’opérateur. Pour utiliser le microphone, il faut maintenir la touche «A» enfoncée et parler (l’indicateur lumineux en bas à gauche passe alors en rouge). Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 208: Utilisation Du Clavier

    CHAPITRE 12. AUDIOMÉTRIE 12.5. RÉALISATION SUR ECHOSOFT 12.5.4 Utilisation du clavier En plus des contrôles visuels sur le logiciel, vous pouvez réaliser les audiométries manuellement avec le clavier de votre ordinateur. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 209: Exploitation Sur Echo Soft

    «Gauche/Droite» en fonction de l’oreille sélectionnée lors de la réalisation du diagnostic. Sélectionnez une mesure. La partie centrale de la fenêtre affiche alors la courbe d’Audiométrie Tonale et toutes ses informations. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 210: Description De La Fenêtre De Consultation

    • Si plusieurs mesures sont sélectionnées, il est possible de les fusionner dans une nouvelle et unique mesure, 6. Zone de saisie de notes, 7. Informations sur l’E ayant servi à réaliser la mesure. LIOS Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 211: Annexes

    Il est recommandé par la suite de se fournir des consommables ayant les mêmes caractéristiques. Vous pouvez commander les consommables auprès de votre distributeur, ou directement depuis notre boutique en ligne à l’adresse www.echodia-store.fr. Les références des sous-ensembles ainsi que des consommables compatible avec votre appareil sont listés dans le chapitre 2.
  • Page 212: Annexe 2 Liste Des Pannes Possibles

    - Batterie déchargée : laissez l’appareil branché sur le secteur pendant quelques Problème de transfert des heures puis reprenez la procédure de transfert. données au PC - Si le transfert ne fonctionne toujours pas, veuillez prendre contact avec votre distributeur. Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 213: Annexe 3 Spécifications Techniques

    -Test d’impédances -Fenêtre de mesure jusqu’à 60ms -Intensité sonore : 0 à 110 dB HL -Intensité sonore : de 10 à 110 dB HL -Stimulation acoustique : de 125Hz à 12KHz Audiométrie -Fonctionnement manuel -Fonctionnement automatique Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 214: Caractéristiques De L'appareil

    Température de stockage et -20°C < T° < 60°C de transport Température d’utilisation 0°C < T° < 40°C Taux d’humidité 40 < % < 93 Tension 5V DC Courant absorbé <1A Dimensions 11mm x 20 mm Poids Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 215: Caractéristiques Bloc D'alimentation

    Tension d’alimentation 100-240V 50-60Hz <1A Courant absorbé Catégorie de surtension Type II Classe Type II 3.3 Standards/Certifications • DIRECTIVE 93/42/CEE • NF EN 60601-1 • NF EN 60601-2 • NF EN 60645 • ISO 389-2 Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 216: Annexe 4 Unités De Mesure De L'appareil

    Jour Fréquence Hertz Courant Intensité Voltage Tension Déphasage Degré ° Température Degré Celsius °C Poids Gramme Taux Pourcentage Acoustique dB SPL Intensité (Décibel) Perçue dB HL Milli 10 Unité décimale Mico 10 µ Kilo 10 Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 217: Annexe 5 Ordinateur Personnel

    NNEXE 5.1 Configuration minimum requise Processeur Intel ou AMD - Dual Core 2Ghz Mémoire RAM Espace disque dur 500Mo Affichage 1280*720 1 port USB2.0 Système d’exploitation Windows Vista/Seven/8/10, Mac OSX Divers -Java 1.7 ou supérieur Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 218: Annexe 6 Lexique

    ASSR Auditory Steady-State Responses Potentiels Evoqués Otolithiques Otolithics Evoked Potentials VEMP Potentiels Evoqués Vestibulaires Myogéniques Vestibular Evoked Myogenic Potentials ECochG ElectroCochléoGraphie ElectroCochléoGraphy Potentiel Action Composé Action Potential Potentiel de Sommation Summation Potential Oto-Rhino-Laryngologie Ear-Nose-Throat Décibel Guide Utilisateur E Echodia LIOS...
  • Page 219: Annexe 7 Coordonnées

    7 Coordonnées NNEXE 7.1 Echodia - Support / R&D Echodia 35 rue du Pré la Reine 63100 Clermont-Ferrand Tél. : +33 4 73 91 20 84 Site internet : www.echodia.fr Email : contact@echodia.fr Email : support@echodia.fr 7.2 Électronique du Mazet - Production / SAV Électronique du Mazet...

Table des Matières