Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

FLEXSPRAY
PRO 18V
• Form No. 2451154 A
0723
OPERATING MANUAL
- DE -
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
- EN -
OPERATING MANUAL
- FR -
MODE D'EMPLOI
- NL -
GEBRUIKSHANDLEIDING
-ES-
MANUAL DE INSTRUCCIONES
- IT -
ISTRUZIONI PER L'USO
-DA-
DRIFTSVEJLEDNING
-SV-
BRUKSANVISNING
-PT-
MANUAL DE INSTRUÇÕES
-RU-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
13
25
38
51
64
77
90
102
115
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan FLEXSPRAY PRO 18V

  • Page 1 OPERATING MANUAL FLEXSPRAY - DE - ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG - EN - OPERATING MANUAL PRO 18V - FR - MODE D’EMPLOI - NL - GEBRUIKSHANDLEIDING -ES- MANUAL DE INSTRUCCIONES - IT - ISTRUZIONI PER L‘USO -DA- DRIFTSVEJLEDNING -SV- BRUKSANVISNING -PT- MANUAL DE INSTRUÇÕES -RU- ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 2 FlexSpray Pro 18V  ...
  • Page 3 FlexSpray Pro 18V     3-10 cm ...
  • Page 4 FlexSpray Pro 18V...
  • Page 5 FlexSpray Pro 18V...
  • Page 31 Déclaration de garantie ____________________________ 37 Déclaration de conformité CE _______________________ 37 SCHÉMA EXPLICATIF ________________________ 30 LE SYSTÈME QUICK CHANGE DE TITAN ________ 30 Explication des symboles utilisés 3.1 Séparation du pistolet pulvérisateur _____________ 30 Ce symbole attire l’attention sur un CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ____________ 31...
  • Page 32: Prescriptions De Sécurité

    FlexSpray Pro 18V PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ vives ou de pièces mobiles. Les câbles endommagés ou PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ enroulés augmentent le risque de chocs électriques. Les prescriptions de sécurité applicables sur le plan local e) Si vous travaillez en extérieur avec un appareil doivent être respectées.
  • Page 33: Garder Affûtés Et Propres Les Outils Permettant

    FlexSpray Pro 18V PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ réduire les risques dus aux poussières et un contrôle sûrs de l’outil électrique en cas de situations imprévues. h) Ne vous croyez pas, à tort, en sécurité et n’enfreignez pas les règles de sécurité relatives aux outils électriques, 5.
  • Page 34: Consignes De Sécurité Pour Applicateurs De Peinture

    FlexSpray Pro 18V PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour applicateurs de 4. Attention: En cas de travaux avec le système de peinture pulvérisation de peinture dans des locaux et à l‘extérieur, il faut faire attention à ce qu‘aucune vapeur de solvant ne se forme à proximité du système 1.
  • Page 35: Consignes De Sécurité Chargeur Et Batterie

    FlexSpray Pro 18V PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ • Ne jamais réparer des batteries endommagées. La 16. Capacité de charge maximale du couvercle de la valise : 100 kg. maintenance des batteries ne doit être effectuée que par le fabricant ou par un centre de service autorisé.
  • Page 36: Schéma Explicatif

    LE SYSTÈME QUICK CHANGE DE TITAN Avec le système Quick Change de Titan, il est possible de remplacer facilement et rapidement la partie avant du pistolet (façade amovible). Cela permet de changer rapidement de produit sans effectuer de nettoyage et d’avoir l’outil adéquat pour chaque produit et chaque application.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    FlexSpray Pro 18V CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES/ INTRODUCTION/ PRÉPARATION DU PRODUIT DE REVÊTEMENT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES* projets de taille moyenne dont la surface fait 50 m² au max. Batterie (ProCore 18 V, 4,0 Ah) Li-Ion, 18 V , 4,0 Ah PRODUITS DE REVÊTEMENT Chargeur (GAL 18V-40): PRODUITS DE REVÊTEMENT APPLICABLES...
  • Page 38: Réglage Du Pistolet

    FlexSpray Pro 18V RÉGLAGE DU PISTOLET /CHARGEMENT Apprêts, vernis Selon prescrip- Tourner le tube d’aspiration vers l’avant (fig. 7 A) pour radiateurs, tions du fabricant Travaux de pulvérisation au-dessus de la tête: laques à effet mar- Tourner le tube d’aspiration vers l’arrière (fig. 7 B) telé...
  • Page 39: Mise En Service

    FlexSpray Pro 18V MISE EN SERVICE/ MISE EN SERVICE/ TECHNIQUE DE PULVÉRISATION / INTERRUPTIONS DE TRAVAIL / TRANSPORT/ MISE HORS SERVICE ET NETTOYAGE Témoin batterie TECHNIQUE DE PULVÉRISATION FlexSpray Pro a une gâchette avec 2 points de Vert Charge suffisante de la batterie poussée.
  • Page 40: Mise Hors Service Et Nettoyage

    FlexSpray Pro 18V ENTRETIEN amovible. (Fig. 14) MISE HORS SERVICE ET 2. Visser l’écrou-raccord (fig. 15, 2) sur le corps du pistolet et NETTOYAGE bien serrer. 3. Enclencher le capuchon d’air (fig. 16, 1) sur l’écrou-raccord. Assurez-vous que le capuchon d’air est bien enclenché des 1.
  • Page 41: Elimination Des Défauts

    FlexSpray Pro 18V ELIMINATION DES DÉFAUTS ELIMINATION DES DÉFAUTS PROBLÈME CAUSE MESURE • • La turbine ne démarre pas Batterie vide, défectueuse ou Recharger ou remplacer incompatible • • Appareil en surchauffe Laisser refroidir l’appareil pendant env. 10 minutes, contrôler le filtre à air, ne pas couvrir les fentes d’aspiration...
  • Page 42: Accessoires Et Pièces De Rechange

    FlexSpray Pro 18V ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE 16.1 ACCESSOIRES N° DE CDE. POSTE DÉSIGNATION 2444251 Façade amovible FlexFinish (blanc) avec godet 1000 ml Application de toutes les laques courantes. 2444249 Façade amovible FineFinish (rouge) avec godet 1000 ml Convenant parfaitement aux laques et lasures de faible viscosité.
  • Page 43: Contrôle De L'appareil

    éventuelle exclusion de garantie. contrôle et de maintenance, celles-ci pouvant différer. La durée de garantie des produits TITAN (appareils) est de 36 Pour toute question, veuillez contacter votre revendeur Titan. mois et commence à partir de la date d‘achat initial. La durée de garantie se prolonge de 24 mois lorsque le client enregistre INDICATION IMPORTANTE DE RESPONSABILITÉ...

Table des Matières