Parkside 360584 2010 Traduction Des Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour 360584 2010:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CORDLESS IMPACT DRIVER PDSSA 20-Li A1
CORDLESS IMPACT DRIVER
Translation of the original instructions
VISSEUSE À CHOCS SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
IAN 360584_2010
All manuals and user guides at all-guides.com
BATTERIDREVEN SLAGNØGLE
Oversættelse af den originale driftsvejledning
ACCU-DRAAISLAGSCHROEFMACHINE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside 360584 2010

  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation conforme à...
  • Page 30: Visseuse À Chocs Sans Fil Pdssa 20-Li A1

    All manuals and user guides at all-guides.com VISSEUSE À CHOCS SANS FIL Équipement PDSSA 20-Li A1 Porte-outil Manchon de verrouillage Introduction Support d’embout (magnétique) Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel Sélecteur du sens de rotation/blocage appareil . Vous venez ainsi d’opter pour un produit Clip de ceinture de grande qualité...
  • Page 31: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Batterie PAP 20 A1* REMARQUE Type LITHIUM-IONS ► Les valeurs d'émission de vibrations et les Tension nominale 20 V valeurs d'émissions sonores indiquées ont été (courant continu) mesurées conformément à une méthode de Capacité...
  • Page 32: Sécurité De La Zone De Travail

    All manuals and user guides at all-guides.com Le terme „outil électrique“ dans les avertissements e) Lorsqu’on utilise un outil électrique à fait référence à votre outil électrique alimenté par l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre l’utilisation extérieure.
  • Page 33: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter des parties mobiles, des pièces cassées ou de vêtements amples ou de bijoux. Garder toute autre condition pouvant affecter le fonc­ les cheveux et les vêtements à distance des tionnement de l’outil électrique.
  • Page 34: Entretien

    ► N’utilisez aucun accessoire non recommandé continu, du feu, de l’eau et de l’humidité. Il y par PARKSIDE . Cela peut provoquer un choc a risque d’explosion . électrique et un incendie . 6 . Entretien a) Faire entretenir l’outil électrique par un répa­...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité relatives aux ATTENTION ! chargeurs Surface brûlante . Il y a un risque de brûlure . Cet appareil peut être utilisé par des ■ enfants à partir de 8 ans et par des Avant la mise en service personnes ayant des capacités phy- Recharger le pack d’accus (voir fig .
  • Page 36: Mettre Le Pack D'accus Dans L'appareil/L'en Retirer

    All manuals and user guides at all-guides.com Mettre le pack d’accus dans Réglage de la vitesse de rotation/du l’appareil/l’en retirer couple de serrage ♦ Une légère pression sur l’interrupteur MARCHE/ Mettre en place le pack d’accus ARRÊT entraîne une vitesse de rotation/un ♦...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Garantie de Kompernass Handels GmbH AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Avant d’effectuer tout Chère cliente, cher client, travail sur l’appareil, éteignez-le et Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date retirez l’accu.
  • Page 38: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    All manuals and user guides at all-guides.com Période de garantie et réclamation légale La période de garantie ne s’applique pas pour vices cachés dans les cas suivants L’exercice de la garantie ne prolonge pas la pé- ■ usure normale de la capacité de l’accu riode de garantie .
  • Page 39: Service Après-Vente

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut AVERTISSEMENT ! L’emballage est constitué de matériaux ► Faites réparer vos appareils par le service écologiques que vous pouvez recycler après­vente ou un électricien et uniquement par le biais des services de recyclage avec des pièces de rechange d'origine.
  • Page 40: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document : M . Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, déclarons par la présente que ce produit est en conformité...
  • Page 41: Commande D'accu De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande d'accu de rechange Si vous souhaitez commander un accu de rechange pour votre appareil, vous pouvez le faire très aisément soit sur le site www .kompernass .com soit par téléphone . En raison d'un stock limité, il est possible que cet article soit épuisé très rapidement . REMARQUE ►...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdssa 20-li a1

Table des Matières