Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN
FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL
MUST BE READ BEFORE OPERATING!
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE
DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE
CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE!
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF THIS ELECTRIC, PELLET FUEL-BURNING APPLIANCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY, OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL
BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRONIQUE
À GRANULES. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AUX BIENS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE D'INCENDIE ET DE BÂTIMENT CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES
EXIGENCES D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCI: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE APARATO ELÉCTRICO PARA QUEMAR PELLETS DE
COMBUSTIBLE. INCUMPLIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES, E INCLUSO LA MUERTE.
CONSULTE A SUS FUNCIONARIOS LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS RESTRICCIONES Y
LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE INSTALACIONES EN SU REGIÓN.
ITM. / ART. 5139532
MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV6PSE
PART / PIÈCE / PARTE: 11007
300522
Wi-Fi
ASSEMBLY AND OPERATION
ASSEMBLAGE ET
FONCTIONNEMENT
MONTAJE Y OPERACIÓN
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
+ Bluetooth
®
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pit Boss ELITE Pro Serie

  • Page 1 ITM. / ART. 5139532 MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV6PSE PART / PIÈCE / PARTE: 11007 300522 Wi-Fi + Bluetooth ® ® IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT D’UTILISER LE BARBECUE! IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE...
  • Page 32: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D' A PPAREILS SONT LE RÉSULTAT D'UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D'UN DÉFAUT DE MAINTENIR DU DÉGAGEMENT REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D'UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit.
  • Page 33: Élimination Des Cendres

    4. Il est recommandé d'utiliser des gants de barbecue résistants à la chaleur ou des gants lors de l'utilisation du fumeur. N'utilisez PAS d'accessoires qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec cet appareil. NE placez PAS de couvercle de barbecue ou autre matière inflammable dans l'espace de stockage situé...
  • Page 34: Le Monoxyde De Carbone (" Le Tueur Silencieux ")

    à utiliser l'équipement. La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Pit Boss® Grills est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 35 Environnement fumeur ............44 Plages de température du fumeur .........45 Comprendre le contrôleur ............46 Fonctions du contrôleur............49 Connexion à l'application Pit Boss® Grills ......50 Procédure d'amorçage de la tarière ........51 Première utilisation – Brûlure du fumeur ......51 Procédure de démarrage automatique ........51 Éteindre votre fumeur ..............
  • Page 36: Pièces Et Spécifications

    PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS Description Grille de cuisson (x5) Plaque du déflecteur de chaleur (x1) Réservoir eau (x1) Armoire principale (x1) Pied arrière gauche (x1) Pied arrière droit (x1) Pied avant gauche (x1) Pied avant droit (x1) Support Plateau à cendres (x1) Panneau avant gauche (x1) Plateau à...
  • Page 37: Préparation De L'assemblage

    à la liste de pièces. En cas de pièce manquante ou endommagée, n'essayez pas de l'assembler. Les dommages pendant le transport ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service clientèle Pit Boss® pour les pièces. www.pitboss-grills.com | États-Unis: (480) 923-9630 | Canada (Sans Frais): 1-877-942-2246 IMPORTANT : Pour faciliter l’installation, être deux personnes est utile...
  • Page 38: Fixation Des Pieds À L'armoire Principale

    2. FIXATION DES PIEDS À L'ARMOIRE PRINCIPALE Pièces nécessaires : Pied arrière gauche (#5) Pied arrière droit (#6) Pied avant gauche (#7) Pied avant droit (#8) 16 x Écrou (#E) 16 x Rondelle de blocage (#I) 16 x Rondelle (#J) Clé...
  • Page 39: Fixation De La Barre De Support

    5. FIXATION DE LA BARRE DE SUPPORT Pièces nécessaires : I X2 Barre d'appui (#27) J X2 Vis (#C) Rondelle de blocage ( #I) Rondelle (#J) Installation: • Installez la barre de support à l'arrière de l'appareil entre les deux pieds de support arrière.
  • Page 40: Montage De La Poignée Arrière

    8. MONTAGE DE LA POIGNÉE ARRIÈRE Pièces nécessaires : Poignée de trémie (#17) Vis (#B) Installation: • Montez la poignée de la trémie sur le côté arrière de la trémie à l'aide de quatre vis. 9. SÉCURISATION DE LA CHEMINÉE Pièces nécessaires : Chapeau de cheminée (#13) Sortie de cheminée (#14)
  • Page 41: Placez Le Cendrier

    12. PLACEZ LE CENDRIER Pièces nécessaires : Boîte à cendres (#11) Installation: • Insérez la boîte de nettoyage des cendres dans le boîtier de nettoyage des cendres sur le panneau avant de l'appareil, sous la tablette avant. Serrez la vis inférieure dans le sens antihoraire pour verrouiller en place.
  • Page 42: Fixez La Tablette Latérale

    15. FIXEZ LA TABLETTE LATÉRALE Pièces nécessaires : Étagère latérale (#22) Crochets à ustensiles (#G) Vis ( #H) Installation: • Sur le bord de la tablette latérale à trois trous, installez les crochets à outils dans chaque trou le long du bord. Les crochets à outils se fixeront à...
  • Page 43: Installation Des Éléments De Cuisson

    SUR LA ROUTE Débranchez l'allumeur du faisceau de câblage principal. Utilisez la procédure de démarrage manuel. Une unité Pit Boss peut fonctionner à l'aide d'un onduleur de 12 volts et 100 watts branché sur la prise de votre automobile. Pour utiliser l'allumeur automatique, il est recommandé...
  • Page 44: Mode D'emploi

    Toutes les unités Pit Boss® doivent conserver un dégagement minimum de 914 mm (36 pouces) des constructions combustibles, et ce dégagement doit être maintenu pendant que le fumoir est opérationnel. Cet appareil ne doit pas être placé sous un plafond combustible ou en surplomb.
  • Page 45: Plages De Température Du Fumeur

    PLAGES DE TEMPÉRATURES DU FUMEUR Les lectures de température sur le panneau de contrôle peuvent ne pas correspondre exactement au thermomètre. Toutes les températures indiquées ci-dessous sont approximatives et sont affectées par les facteurs suivants: la température ambiante extérieure, la quantité et la direction du vent, la qualité du combustible à granulés utilisé, le couvercle ouvert et la quantité...
  • Page 46: Comprendre Le Contrôleur

    Branchez l'extrémité de l'adaptateur d'une sonde à viande à un port de connexion. Les lectures de la sonde à viande correspondent au port de connexion enfichable sélectionné (P1-gauche, P2-droite). Compatible uniquement avec les sondes à viande de marque Pit Boss® Grills.
  • Page 47 Lorsque les sondes à viande programmables sont branchées aux ports de connexion, ces icônes s'affichent. La température réelle est indiquée en gras et la température de consigne, si elle est définie, sera indiquée ci- dessous. Déplacez-vous ou touchez P1 ou P2 sur l'écran principal. Tournez le bouton du contrôleur pour régler la température souhaitée et appuyez sur le bouton ou appuyez sur pour confirmer la sélection.
  • Page 48 L'écran d'erreur PELLET apparaîtra s'il y a une erreur, si le feu dans le pot de combustion s'est éteint ou si la trémie est vide. Consultez la section sur le dépannage pour obtenir de l'aide. Touchez ou déplacez le bouton du contrôleur et sélectionnez les paramètres, puis sélectionnez le paramètre P dans le sous-écran.
  • Page 49: Fonctions Du Contrôleur

    60°C 63°C 74°C 63°C Touchez ou déplacez le bouton du contrôleur sur les sondes à viande et appuyez sur le bouton du contrôleur vers le haut ou le bas pour accéder au sous-écran des sondes. Dans ce sous-écran, déplacez le bouton du contrôleur vers le haut/bas pour mettre en surbrillance Sonde 1 ou Sonde 2.
  • Page 50: Utilisation Des Sondes À Viande Programmables

    CONNEXION À L'APPLICATION PIT BOSS® Suivez ces instructions pour connecter votre barbecue à l'application Pit Boss® avec votre appareil Android ™ ou iOS®. L'application vous permettra de contrôler et de surveiller les températures de votre gril et de votre sonde à viande depuis votre appareil mobile.
  • Page 51: Procédure D'amorçage De La Tarière

    PROCÉDURE D'AMORÇAGE DE LA TARIÈRE La première fois que vous utilisez votre gril ou chaque fois que votre gril manque de granulés dans la trémie, vous devrez amorcer la tarière. S'il n'est pas amorcé, le gril s'éteindra avant que les granulés ne soient allumés et aucun feu ne démarrera. Suivez ces étapes pour amorcer la tarière : Ouvrez le couvercle de la trémie.
  • Page 52: Éteindre Votre Fumeur

    ÉTEINDRE VOTRE FUMOIR Une fois la cuisson terminée, la porte de l'armoire restant fermée, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour éteindre l'appareil. Le gril commencera son cycle de refroidissement automatique. Le système de tarière arrêtera d'alimenter le carburant, la flamme brûlera et le ventilateur continuera à fonctionner jusqu'à ce que le cycle de refroidissement soit terminé.
  • Page 53: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Avec un minimum d'entretien, chaque appareil de Pit Boss® vous conférera de nombreuses années de service riches en saveurs. Suivez ces conseils de nettoyage et entretien pour vous occuper de votre gril : 1. PLATEAU DE NETTOYAGE DES CENDRES •...
  • Page 54: Surfaces Intérieures

    4. SURFACES INTÉRIEURES • Il est recommandé de nettoyer votre pot de combustion régulièrement. Cela assurera l'allumage correct et évitera toute forte accumulation de débris ou de cendres dans le pot de combustion. • Utilisez une brosse de nettoyage de gril à manche long (en laiton ou en métal doux), puis retirez la nourriture ou les accumulations sur les grilles de cuisson.
  • Page 55: Dépannage

    DÉPANNAGE Un nettoyage et une maintenance adaptés, ainsi que l'utilisation de combustible propre, sec et de qualité évitera la plupart des problèmes de fonctionnement. Lorsque votre gril Pit Boss® est mal ou peu utilisé, les astuces de dépannage suivantes peuvent s'avérer utiles. ATTENTION : débranchez toujours le câble électrique avant d'ouvrir le gril pour effectuer une inspection, un nettoyage, une maintenance ou un entretien.
  • Page 56 Flambées fréquentes Température de cuisson Essayez de cuire à plus faible température. La graisse possède un point d'inflammabilité. Maintenez une température inférieure à 176 °C/350 °F lorsque vous cuisez des aliments très gras. Accumulation de graisse Suivez les instructions d'entretien et maintenance . sur les composants de cuisson Écran d'erreur ErP...
  • Page 57: Diagramme De Fil Électrique

    DIAGRAMME DES FILS ÉLECTRIQUES Le système du centre de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma de fil ci-dessous pour vous assurer que votre source d’alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l’appareil.
  • Page 58: Pièces De Rechange

    SMOKER REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE RECHANGE Description Grille de cuisson (x5) Plaque du déflecteur de chaleur (x1) Réservoir eau (x1) Armoire principale (x1) Pied arrière gauche (x1) Pied arrière droit (x1) Pied avant gauche (x1) Pied avant droit (x1) Support Plateau à cendres (x1) Panneau avant gauche (x1) Boîte à...
  • Page 59: Pièces De Rechange Électriques

    TERMES ET CONDITIONS Les grils Pit Boss® ("Pit Boss®"), fabriqués par Dansons, bénéficient d'une garantie de 5 ans contre les défauts et la fabrication sur toutes les pièces et d'une garantie de 5 ans sur les composants électriques de ce produit. Dansons garantit que toutes les pièces sont exemptes de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation, pour la durée d'utilisation...
  • Page 60: Enregistrez Votre Gril

    • aux dommages ou défauts causés par l'entretien ou la réparation du produit par un revendeur non agréé de Pit Boss®. Pendant la durée de la garantie, Dansons s'engage à fournir un remplacement pour les composants défectueux et/ou défectueux et ne facturera pas la réparation ou le remplacement des pièces retournées, fret prépayé, si la ou les pièces s'avèrent défectueuses...
  • Page 92: Important

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE FOR ALL QUESTIONS, COMMENTS, OR INQUIRIES, PLEASE CONTACT DANSONS OUR CUSTOMER CARE DEPARTMENT. USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN POUR TOUTES QUESTIONS, COMMENTAIRES OU DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À...

Ce manuel est également adapté pour:

Elite pbv6pse110075139532Pro seriePro pbv6pse elite

Table des Matières