Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HARDWOOD PELLET GRILL
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
GRIL À GRANULÉS
DE BOIS DUR
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
BARBACOA DE PELLETS
DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF THIS ELECTRIC, PELLET FUEL-BURNING APPLIANCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL
BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRONIQUE
À GRANULES. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AUX BIENS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE D'INCENDIE ET DE BÂTIMENT CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES
EXIGENCES D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCI: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE APARATO ELÉCTRICO PARA QUEMAR PELLETS DE
COMBUSTIBLE. INCUMPLIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES, E INCLUSO LA MUERTE.
CONSULTE A SUS FUNCIONARIOS LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS RESTRICCIONES Y
LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE INSTALACIONES EN SU REGIÓN.
ITM. / ART. 5139520, 1097654, 49255035
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1150PS3
PART / PIÈCE / PARTE: 10980, 10983
300522
ASSEMBLY AND OPERATION
ASSEMBLAGE ET
FONCTIONNEMENT
MONTAJE Y OPERACIÓN
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pit Boss PRO Serie

  • Page 1 ITM. / ART. 5139520, 1097654, 49255035 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1150PS3 PART / PIÈCE / PARTE: 10980, 10983 300522 HARDWOOD PELLET GRILL IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! GRIL À GRANULÉS DE BOIS DUR IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT...
  • Page 28: Dangers Et Avertissements

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D' A PPAREILS SONT LE RÉSULTAT D'UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D'UN DÉFAUT DE MAINTENIR DU DÉGAGEMENT REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D'UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit.
  • Page 29: Élimination Des Cendres

    AVERTISSEMENT : Soyez conscient de la construction de matériaux combustibles, maintenez le feu pour éviter une surchauffe Pour éviter toute blessure ou endommagement de la tarière, l'appareil comporte un écran de sécurité de la trémie métallique. Cet écran ne doit pas être retiré sauf indication contraire du service à la clientèle de dansons ou d'un fournisseur de service autorisé. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé...
  • Page 30: Le Monoxyde De Carbone (" Le Tueur Silencieux ")

    La marque verbale et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Pit Boss® est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 31 Environnement du gril ..............39 Gammes de température du gril ........... 40 Comprendre le tableau de contrôle ........41 Connexion à l'application Pit Boss® ........43 Procédure d'amorçage de la trémie ........43 Première utilisation – Brûler le gril ........44 Procédure de démarrage automatique ........ 44 Éteindre votre gril ..............44...
  • Page 32: Pièces Et Spécifications

    PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS Description des pièces Grille de cuisson supérieure en acier recouvert de porcelaine (x1) Grille de cuisson supérieure en acier recouvert de porcelaine - A (x2) Grille de cuisson supérieure en acier recouvert de porcelaine - B (x1) Bouchon du couvercle (x1) Cadran de la poignée du couvercle (x2) Poignée du couvercle (x1)
  • Page 33: Préparation De L'assemblage

    PRÉPARATION DE L'ASSEMBLAGE Les pièces se trouvent partout dans le carton d'expédition, y compris sous le gril. Inspectez le gril, les pièces et le sachet de quincaillerie après les avoir retirés du carton d'expédition. Débarrassez-vous de tous les emballages intérieurs et extérieurs du gril avant de procéder à...
  • Page 34: Installation De L'étagère Inférieure

    2. INSTALLATION DE L'ÉTAGÈRE INFÉRIEURE Pièces nécessaires : Étagère Inférieure (#21) Vis (#A) Rondelle de blocage (#C) Rondelle (#B) Installation : • Depuis le dessous, fixez l'étagère inférieure à chaque pied à l'aide d'une vis, d'une rondelle de blocage et d'une rondelle. Assurez-vous que la surface plane de l'étagère est orientée vers le haut.
  • Page 35: Montage De La Poignée Du Couvercle

    5. MONTAGE DE LA POIGNÉE DU COUVERCLE Pièces nécessaires : Cadran de la poignée du couvercle (#5) Poignée de couvercle (#6) Installation : • Retirez les vis préinstallées de la poignée du couvercle. De l'intérieur du couvercle du baril, insérez une vis pour la faire sortir vers l'extérieur. Ajoutez un cadran sur la vis, puis serrez à...
  • Page 36: Fixer La Cheminée

    8. FIXER LA CHEMINÉE Pièces nécessaires : Joint de cheminée (#9) Chapeau de cheminée (#8) Sortie de la cheminée (#7) Vis (#A) Rondelle de blocage (#C) Rondelle (#B) Installation : • Placez l'ouverture de la cheminée sur le côté du baril principal. De l'extérieur du baril principal, fixez le joint de la cheminée et la sortie de la cheminée au panneau latéral en réinstallant les deux vis, rondelles de blocage et rondelles.
  • Page 37: 11. Installation Des Composants Du Chaudière

    11. INSTALLATION DES COMPOSANTS DU CHAUDIÈRE Pièces nécessaires : Chaudière glissière (#11) Chaudière planche principale (#14) Poignée de la barre de réglage de la chaudière (#13) Barre de réglage de la chaudière (#12) Installation : • Insérez la plaque principale de la chaudière dans le gril principal. Reposez la plaque principale de la chaudière sur le rebord intégré...
  • Page 38: Installation Des Composants De Cuisson

    SUR LA ROUTE Débranchez l'allumeur du faisceau de câbles principal. Utilisez la procédure de démarrage manuelle. Une unité Pit Boss® peut fonctionner en utilisant un onduleur de 12 volts et 100 watts branché sur votre prise automobile. Pour utiliser l'allumeur automatique, il est recommandé...
  • Page 39: Environnement Du Gril

    Toutes les unités Pit Boss® devraient garder un dégagement minimum de 914 mm (36 pouces) des constructions combustibles, et cette distance doit être maintenue pendant la cuisson. Cet appareil ne doit pas être placé sous un plafond ou un surplomb combustible.
  • Page 40 • Vous pouvez garder vos aliments chauds au chaud en les enveloppant dans du papier aluminium et en les plaçant dans une glacière isolée. Placez du papier journal froissé autour du papier aluminium et cela tiendra la nourriture chaude pendant 3 à 4 heures. PLAGES DE TEMPÉRATURES DU GRIL Toutes les températures indiquées ci-dessous sont approximatives et sont affectées par les facteurs suivants: la température ambiante extérieure, la quantité...
  • Page 41: Comprendre Le Tableau De Contrôle

    COMPRENDRE LE TABLEAU DE CONTRÔLE Cette panneau de contrôle numérique P.I.D. (proportionnel-intégral-dérivé) est très semblable aux commandes de votre four de cuisine. Les principaux avantages sont la possibilité de compenser automatiquement les différentes conditions ambiantes et les différents types de combustibles. IMPORTANT : La température à...
  • Page 42 Lorsqu'elle n'est pas utilisée, débranchez la sonde à viande. Compatible uniquement avec les sondes à viande de marque Pit Boss® Grills. L'anneau autour de la sonde indique la distance entre la température de cuisson actuelle et la température programmée, 0-100 %.
  • Page 43: Connexion À L'application Pit Boss

    Les nouveaux utilisateurs devront créer un compte et suivre les invites pour se connecter. 2. Si vous êtes à portée Bluetooth® (9 m / 30 pieds), l'application Pit Boss® Grills détectera automatiquement votre gril. Sélectionnez votre modèle de gril. Si vous ne voyez pas votre gril sur l'écran, assurez-vous que votre appareil est connecté...
  • Page 44: Première Utilisation - Brûler Le Gril

    Assurez-vous que le gril est complètement refroidi pour éviter les blessures. Votre gril à granulés Pit Boss® vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Suivez ces conseils de nettoyage et de maintenance pour réviser votre gril: 1.
  • Page 45: Assemblage De La Trémie

    2. ASSEMBLAGE DE LA TRÉMIE • Faire sortir tous les granulés de votre système de tarière est recommandé si votre gril ne sera pas utilisé pendant une période prolongée. Cela peut être fait en faisant simplement fonctionner votre gril, sur une trémie vide, jusqu'à ce que tous les granulés se soient vidés du tube de la vis sans fin.
  • Page 46: Utilisation Du Combustible En Granulés De Bois

    5. LES SURFACES EXTERNES • Essuyez votre gril après chaque utilisation. Utilisez de l’eau chaude savonneuse pour briser la graisse. Ne pas utiliser de nettoyant à four, nettoyant abrasif ou pad sur les surfaces externes du gril. Toutes les surfaces peintes ne sont pas couvertes par la garantie, mais font partie de la maintenance générale et de l'entretien.
  • Page 47: Lignes Directrices Pour La Cuisine

    LIGNES DIRECTRICES POUR LA CUISINE Les styles de cuisson de fumage et de grillage peuvent vous donner des résultats différents dépendant du temps et la température. Pour obtenir de meilleurs résultats, conservez un registre de tout ce que vous cuisinez, à quelle température vous le cuisinez, ainsi que les résultats.
  • Page 48: Fruits De Mer

    Saignant À point Bien cuit BOEF TAILLE CHALEUR 54 °C / 130 °F 60 °C / 140 °F 65 °C / 150 °F Steak 1,9 cm / ¾ po Haut Saisir pendant 8 à 10 minutes (New York, 2,5 cm / 1 po Saisir pendant 10 à...
  • Page 49: Dépannage

    Un bon nettoyage et un bon entretien, ainsi que le fait d'utiliser du combustible propre, sec et de qualité aidera à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du gril. Toutefois, quand votre gril à granulés de bois Pit Boss® ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Page 50 Le gril produit Accumulation de graisse Suivez les instructions d'entretien et de maintenance. un excès ou une Qualité des granulés de Retirez les granulés de bois dur humides de la trémie. Suivez les instructions d'entretien et de décoloration bois franc maintenance pour nettoyer.
  • Page 51: Diagramme De Fil Électrique

    DIAGRAMME DE FIL ÉLECTRIQUE Le panneau de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma de fil ci-dessous pour vous assurer que votre source d'alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l'appareil. PB –...
  • Page 52: Pièces De Rechange Du Gril

    PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL Grille de cuisson supérieure en acier revêtu de porcelaine (x1) Grilles de cuisson en fonte revêtue de porcelaine (x2) Grilles de cuisson en fonte revêtue de porcelaine (x1) Bouchon du couvercle (x1) Cadran de la poignée du couvercle (x2) Poignée du couvercle (x1) Sortie de la cheminée (x1) Joint de cheminée (x1)
  • Page 53: Pièces De Rechange De Trémie

    TERMES ET CONDITIONS Les grils Pit Boss® ("Pit Boss®"), fabriqués par Dansons, bénéficient d'une garantie de 5 ans contre les défauts et la fabrication sur toutes les pièces et d'une garantie de 5 ans sur les composants électriques de ce produit. Dansons garantit que toutes les pièces sont exemptes de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation, pour la durée d'utilisation...
  • Page 54: Enregistrez Votre Gril

    • aux dommages ou défauts causés par l'entretien ou la réparation du produit par un revendeur non agréé de Pit Boss®. Pendant la durée de la garantie, Dansons s'engage à fournir un remplacement pour les composants défectueux et/ou défectueux et ne facturera pas la réparation ou le remplacement des pièces retournées, fret prépayé, si la ou les pièces s'avèrent défectueuses...
  • Page 84: Important

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE FOR ALL QUESTIONS, COMMENTS, OR INQUIRIES, PLEASE CONTACT DANSONS OUR CUSTOMER CARE DEPARTMENT. USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN POUR TOUTES QUESTIONS, COMMENTAIRES OU DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro pb1150ps35139520109765449255035

Table des Matières