Télécharger Imprimer la page
GE GLC4400R Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour GLC4400R:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . 2–5
Owner's Manual
Operating Instructions
GLC4000 Series
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . 15
Control Panel and Settings . . . . 6-9
Loading Place Settings . . . . . . . . 14
Loading the Racks . . . . . . . . . . . . . 13
Unicouple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Using the Dishwasher . . . . . .11, 12
Troubleshooting Tips
. . 16, 17
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . .20
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # __________________
You can find them on the tub wall
just inside the door.
49-55068 04/01/10 GE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE GLC4400R

  • Page 21 Soutien au consommateur ..20 Inscrire le modèle et le numéro de série ici : Modèle # __________________ Série # ____________________ Vous les trouverez sur la paroi de la cuve juste à l’intérieur de la porte. 49-55068 04/01/10 GE...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION — CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les instructions de ce manuel doivent être suivies pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, d’électrocution et pour éviter les dommages à la propriété, les blessures ou la mort.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca MISE EN GARDE : Pour votre sécurité personnelle : N’UTILISEZ jAMAIS UNE RALLONGE OU UNE FICHE D’ADAPTATION AVEC CET APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER. NE COUPEZ OU N’ENLEVEZ jAMAIS LA TROISIÈME bROCHE DE MISE à LA TERRE DU CORDON D’ALIMENTATION.
  • Page 24 INFORMATION IMPORTANTE SUR LA SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION — CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ENFANT PRIS AU PIÈGE BONNE DISPOSITION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez jetés que quelques jours.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Le panneau de commande du lave-vaisselle. www.electromenagersge.ca Pour utilisation avec les modèles de la série GLC4100 Vous pouvez trouver votre numéro de modèle sur la paroi de la cuve, juste à l’intérieur de la porte. Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon le modèle.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Le panneau de commande du lave-vaisselle. Options Le voyant au-dessus de la touche choisie s’allume pour indiquer l’option choisie. HOT START Cette option convient à la vaisselle très sale, ou aux déchets séchés, cuits. Vous (mise en marche DEVEZ choisir cette option AVANT de commencer le cycle.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Le panneau de commande du lave-vaisselle Pour utilisation avec les modèles de la série GLC4400 Vous pouvez trouver votre numéro de modèle sur la paroi de la cuve, juste à l’intérieur de la porte. Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent différer de celles de votre modèle.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Le panneau de commande du lave-vaisselle. Options Le voyant au-dessus de la touche choisie s’allume pour indiquer l’option choisie. STEAM Cette option convient à la vaisselle très sale, ou aux déchets séchés, cuits. Vous (vapeur) DEVEZ choisir cette option AVANT de commencer le cycle.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com L’unicouple. www.electromenagersge.ca Avant de faire fonctionner pour la première fois votre lave-vaisselle Fixez l’adaptateur de robinet. Vous devez fixer à le robinet de l’évier l’adaptateur spécial de robinet fourni avec votre lave-vaisselle avant de pouvoir utiliser votre appareil. L’adaptateur de robinet est conçu pour aller sur les becs normaux à...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du lave-vaisselle. Vérifiez la température de l’eau L’alimentation d’eau doit être à une température chaude situé le plus près de votre lave-vaisselle, de 120° F à 150° F (49° C à 65° C) pour bien laver placez le thermomètre dans un verre et laissez l’eau et empêcher tout dommage à...
  • Page 31 L'utilisation du détergent Mi-douce Mi-dure dure Douce pour lave-vaisselle automatique Cascade® est approuvée avec tous les lave-vaisselle GE. Conservez votre détergent frais et sec. Attendez d’être prêt à laver votre vaisselle pour mettre PRÉ- du détergent en poudre dans le distributeur LAVAGE LAVAGE de votre lave-vaisselle.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Chargement des paniers de votre lave-vaisselle. Pour obtenir de bons résultats, suivez ces directives de chargement. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et des paniers à argenterie peuvent varier selon votre modèle. Panier supérieur Mettez les articles en matière plastique lavables en lave-vaisselle sur deux tiges repliables si possible.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Chargement des couverts… www.electromenagersge.ca Suivez les directives suivantes pour mettre 10 couverts. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et des paniers à argenterie peuvent varier selon votre modèle. Panier supérieur—10 couverts Panier inférieur—10 couverts Panier inférieur—10 couverts Suivez les directives suivantes pour mettre 12 couverts.
  • Page 34 SS, alors vous avez un Magic n° WX10X15 auprès du service de panneau de porte d’acier inoxydable. Si votre pièces GE en appelant le 1.800.626.2002. numéro de modèle se termine par CS, alors Au Canada, veuillez appeler 1.800.661.1616.
  • Page 35 • Pour éviter la formation de mousse dans l'appareil, n'utilisez que du détergent pour lave-vaisselle automatique. L'utilisation des détergents pour lave-vaisselle Cascade est approuvée avec tous les lave-vaisselle GE. • Pour retirer la mousse de la cuve, ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer.
  • Page 36 Contactez une société d’adoucissement d’eau. Pellicule blanche sur la surface • GE recommande d’utiliser le produit de rinçage Cascade Crystal Clear® pour intérieure—minéraux d’eau dure empêcher la formation de dépôts de minéraux causés par une eau dure.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Note.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Note.
  • Page 39 Toute pièce du lave-vaisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. à partir de la date Au cours de cette année de garantie limitée, GE fournira, gratuitement, toute la main-d’oeuvre d’achat initial et le service à la maison nécessaires pour remplacer la pièce défectueuse.
  • Page 40 Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.

Ce manuel est également adapté pour:

Glc4000 serie