Sommaire des Matières pour GE Profile GLD3866T05SS
Page 23
Service à la clientËle ........22 Inscrivez ci-dessous les numÈros de modËle et de sÈrie : N° de modËle _______________ N° de sÈrie __________________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve, à l’intÈrieur de la porte. 49-55064-1 09-10 GE GLD6500LWW/CC/BB...
CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL—CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT! Pour votre sÈcuritÈ, veuillez suivre les directives donnÈes dans le prÈsent manuel afin de rÈduire au minimum les risques d’incendie, d’explosion et de chocs Èlectriques et prÈvenir tout dommage et blessure grave ou mortelle.
Cascade Crystal Clear est approuvÈe vaisselle lorsque vous ouvrez ou fermez la porte dans tous les lave-vaisselle GE. afin d’Èviter que leurs petits doigts se coincent dans ■ Placez les articles coupants de maniËre à ce qu’ils la porte.
Tableau de commande du lave-vaisselle. Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caractÈristiques offertes sur votre lave-vaisselle. RÈglage des commandes Voyants d’Ètat Les voyants d’Ètat vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle et peuvent clignoter pour indiquer une dÈfectuositÈ...
Page 27
www.electromenagersge.ca Options Le voyant au-dessus de la touche choisie s’ALLUME pour indiquer l’option que vous avez choisie. STEAM (Vapeur) Utilisez cette option lorsque la vaisselle est trËs sale ou que les aliments ont cuit ou sÈchÈ sur la vaisselle. Il FAUT choisir cette option AVANT de mettre en marche le lave-vaisselle. L’option STEAM ajoute 24 minutes à...
Page 28
Tableau de commande du lave-vaisselle. Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caractÈristiques offertes sur votre lave-vaisselle. RÈglage des commandes Voyants d’Ètat Les voyants d’Ètat vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle et peuvent clignoter pour indiquer une dÈfectuositÈ (reportez-vous à la page 8). Les voyants s’ALLUMENT pour indiquer à...
Page 29
www.electromenagersge.ca Options Le voyant au-dessus de la touche choisie s’ALLUME pour indiquer l’OPTION que vous avez choisie. HOT START/STEAM Utilisez ce programme lorsque la vaisselle est trËs sale ou que des aliments ont (Lavage initial cuit ou sÈchÈ sur la vaisselle. Il FAUT choisir cette option AVANT de mettre le lave- à...
Page 30
Tableau de commande du lave-vaisselle. Choisissez le tableau de commande qui correspond aux caractÈristiques offertes sur votre lave-vaisselle. RÈglage des commandes Voyants d’Ètat Les voyants d’Ètat vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle et peuvent clignoter pour indiquer une dÈfectuositÈ...
Page 31
www.electromenagersge.ca LIGHT WASH 28,4 litres (7,5 gal.), 40–60 min (SaletÈ lÈgËre) Ce programme est conÁu pour laver la vaisselle et les verres de tous les jours. (sur certains modËles) SPEED CYCLE 28,4 litres (7,5 gal.), 35–70 min (Lavage rapide) Ce programme est conÁu pour laver la vaisselle et les verres de tous les jours. (sur certains modËles) RINSE ONLY 9,5 litres (2,5 gal.), 10 min...
Tableau de commande du lave-vaisselle. Mise en marche Fermez et verrouillez la porte du lave-vaisselle, puis sélectionnez le programme et les options désirés. Appuyez une fois sur la touche START/RESET pour que le programme de lavage débute. L’appareil commence à se remplir et environ 60 secondes plus tard, l’action de lavage s’amorce.
www.electromenagersge.ca Utilisation d’un produit de rinÁage comme Cascade Crystal Clear Un produit de rinÁage, comme celui de marque Cascade Crystal Clear enlËve les taches et empÍche la formation d’une pellicule sur la vaisselle, les verres, les couverts, les ustensiles de cuisson et le plastique. Remplissage du distributeur Le distributeur de produit de rinÁage contient 103,5 ml (3,5 oz) de produit de rinÁage.
Utilisation du lave-vaisselle. Distributeur de dÈtergent manuel Votre lave-vaisselle est dotÈ d’un distributeur de Nombre dÈtergent manuel, et certains modËles possËdent en de Grains Godets à Remplir plus un distributeur de dÈtergent liquide automatique Moins de 4 Remplissez le godet jusqu’à la ligne (SmartDispense ).
www.electromenagersge.ca Distributeur de dÈtergent SmartDispense (sur certains modËles) Votre lave-vaisselle est peut-Ítre dotÈ du Ouvrez la porte à un certain angle pour Ítre à l’aise distributeur de dÈtergent SmartDispense qui verse pour remplir le distributeur. automatiquement du dÈtergent liquide pour lave- vaisselle automatique à...
Utilisation du lave-vaisselle. talonnage en fonction de la duretÈ de l’eau du distributeur de dÈtergent SmartDispense Avant de l’utiliser pour la premiËre fois, il faut Tableau de commande Ètalonner le lave-vaisselle en fonction de la duretÈ de l’eau. Veuillez suivre les directives ci-dessous pour Ètalonner le lave-vaisselle en fonction de la duretÈ...
Chargement des paniers du lave-vaisselle. www.electromenagersge.ca Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractÈristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent Ítre diffÈrentes de celles de votre modËle. Panier supÈrieur Vous pouvez Ègalement placer dans le panier supÈrieur toutes sortes d’ustensiles de formes...
Vous pouvez vous procurer ces accessoires ■ GPF525B (Noir) moyennant des frais supplÈmentaires auprËs ■ GPF525W (Blanc) de GE. Appel 800.626.2002 à la commande. ■ GPF525C (Bisque) Les cartes de crÈdit Visa, MasterCard ou Discover sont acceptÈes. Ensemble pour panneau de bois sans Veuillez prÈciser le numÈro de l’accessoire lors...
Stainless Steel Magic n° WX10X15 au service des est dotÈ d’un panneau de porte en acier inoxydable. PiËces de GE au numÈro 1.800.626.2002. Si votre numÈro de modËle se termine par les lettres CS, votre appareil est alors dotÈ d’un panneau de Panneau de porte CleanSteel (numÈro de modËle...
Page 40
Avant d’appeler un rÈparateur… Conseils de dÈpannage Gagnez du temps et Èconomisez de l’argent! Consultez les tableaux des pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca. Vous pourriez vous Èviter d’appeler un rÈparateur. Messages d’erreur Causes possibles Correctifs Le voyant d’Ètat Vous avez appuyÈ...
• Faites fonctionner le lave-vaisselle en y versant de l’acide citrique pour enlever les dÈpÙts de minÈraux. Vous pouvez acheter ce produit au service des piËces de GE (n° de piËce WD35X151). Pour obtenir les renseignements pour commander,...
Page 42
Avant d’appeler le service de rÈparations… ProblËme Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle Un fusible est grillÈ ou • Remplacez le fusible ou rÈenclenchez le disjoncteur. DÈbranchez tous les autres ne fonctionne pas le disjoncteur est dÈclenchÈ ÈlectromÈnagers du circuit. L’alimentation Èlectrique est coupÈe •...
La cuve en acier inoxydable ou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arrÍter l’eau (seulement les numÈros à cause d’un vice de matÈriau ou de main-d’oeuvre. Au cours de cette garantie limitÈe, GE de modËle GE Profile de fournira Ègalement, gratuitement, toute la main-d’oeuvre et le service à...
Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bÈnÈficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service aprËs-vente GE sera toujours là aprËs expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133 PiËces et accessoires...