Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . 2, 3
Owner's Manual
and Installation
Operating Instructions
Instructions
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-8
the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . .11-13
Step-by-Step Instructions . . . . . .13-16
. . . . . .17-19
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Warranty (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________
Serial # ______________
You can find them on the
rear cover of the washer
backsplash.
49-90404 09/13/10 GE

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Profile PTWN8050M

  • Page 23 Soutien au consommateur ....22 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous pouvez les trouver sur le couvercle arrière du dosseret de la laveuse. 49-90404 09/13/10 GE...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE LAVEUSE. AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions contenues dans ce manuel, pour réduire le danger d’incendie ou d’explosion, de secousse électrique et pour empêcher les dommages matériels, les blessures corporelles ou les pertes de vie humaine.
  • Page 25: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca QUAND VOUS UTILISEZ VOTRE LAVEUSE N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse quand La procédure de lessivage peut réduire elle fonctionne. Attendez que la machine soit la résistance aux flammes des tissus. Pour éviter complètement arrêtée pour ouvrir le couvercle.
  • Page 26: Panneau De Contrôle

    All manuals and user guides at all-guides.com Le panneau de contrôle de votre laveuse. Panneau de contrôle Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon votre modèle. POWER (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage. Si l’affichage est actif, appuyez pour mettre la laveuse en mode d’attente. REMARQUE : Vous ne débranchez pas votre appareil de l’alimentation électrique en appuyant sur POWER (alimentation).
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Cycles de lavage (cont..) Lainier LaVaBLe Pour laver les produits lainiers lavables à la machine à condition que ces produits ils soient lavés conformément aux instructions de l’étiquette du vêtement. En choisissant ce cycle, vous devez utiliser un détergent approprié pour laver la laine.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Les caractéristiques de votre laveuse. REMARQUE : Certaines caractéristiques peuvent ne pas être offertes sur tous les modèles de laveuses. MY CYCLE (FAVORI) Pour changer le cycle sauvegardé, choisissez le réglage désiré et appuyez Pour sauvegarder un cycle favori, sur le bouton MY CYCLE (FAVORI) pendant choisissez le réglage désiré...
  • Page 29: Utilisation Du Distributeur D'eau De Javel Liquide

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Votre laveuse est dotée d'un système de L'action de lavage TIdAL WAVE ne s'applique Système de lavage TIdAL WAVE lavage innovateur qui fait appel à un qu'aux programmes COLORS/NORMAL et essorage rapide et à une vaporisation WHITES/HEAVY dUTY.
  • Page 30: Ajout De Détergent

    All manuals and user guides at all-guides.com Les caractéristiques de votre laveuse. REMARQUE : Certaines caractéristiques peuvent ne pas être offertes sur tous les modèles de laveuses. Ajout de détergent REMARQUE : Utilisez uniquement du Si vous utilisez du détergent liquide, Compartiment pour détergent à...
  • Page 31: Chargement De La Laveuse

    All manuals and user guides at all-guides.com Chargement et utilisation de la laveuse. www.electromenagersge.ca Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver. Tri des charges de lavage Triez par couleur (blanc, clair, couleur), niveau de saleté, type de tissu (cotonnade solide, soin facile, délicat), production de peluches (tissu éponge, chenille) ou collecte de peluches (veloutine, velours).
  • Page 32: Utilisation Correcte Du Détergent

    All manuals and user guides at all-guides.com Chargement et utilisation de la laveuse. Utilisation correcte du détergent Une utilisation de détergent trop respecter les recommandations du abondante est une cause classique fabricant, concernant la quantité de des problèmes de lavage. Les détergents détergent à...
  • Page 33: Avant De Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com instructions Laveuse d’installation WPGt9150 des questions? appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca Pour Votre sÉcuritÉ : aVant de coMMencer Lisez ces instructions entièrement et eXiGences ÉLectriQues soigneusement. Mise en Garde –...
  • Page 34: Emplacement De La Laveuse

    All manuals and user guides at all-guides.com instructions d’installation eMPLaceMent de La LaVeuse eXiGences Pour une instaLLation encastrÉe La laveuse doit être installée sur un sol stable pour minimiser les vibrations pendant le cycle Votre laveuse est homologuée pour une installation d’essorage.
  • Page 35: Pièces Incluses

    All manuals and user guides at all-guides.com instructions d’installation PiÈces incLuses dÉBaLLeZ La LaVeuse (suite) Enlevez le bloc en Styrofoam contenant le manuel Tuyaux d’eau (2) d’utilisation, les pièces, les tuyaux d’eau et les échantillons des produits de lavage. Attache de câble Sortez le cordon d’alimentation de l’arrière de la laveuse.
  • Page 36: Branchez Les Tuyaux D'eau Au Réseau Domestique

    All manuals and user guides at all-guides.com instructions d’installation fiXeZ Les tuYauX d’eau À La LaVeuse BrancHeZ Les tuYauX d’eau au rÉseau doMestiQue Vissez le tuyau d’eau chaude sur le raccord d’eau chaude (ORANGE) de la laveuse et le tuyau d’eau Branchez les tuyaux d’eau aux vannes froide sur le raccord d’eau froide (BLEU).
  • Page 37: Mettez La Laveuse De Niveau

    All manuals and user guides at all-guides.com instructions d’installation rÉGLeZ Les Pattes arriÈre Inclinez la laveuse vers l’avant (en pivotant sur les pattes avant) d’environ 10,2 à 15,2 cm (4 à 6 pouces), puis reposez doucement les pattes arrière sur le sol. Cette action réglera les pattes arrière par rapport au réglage des pattes avant.
  • Page 38: Démarrage De La Laveuse

    All manuals and user guides at all-guides.com instructions d’installation BrancHeZ La LaVeuse Maintenance aVertisseMent – Étiquetez tous les câbles avant de les débrancher pour les contrôles de maintenance. Les erreurs de câblage peuvent provoquer un dysfonctionnement et un fonctionnement dangereux après une installation/ maintenance.
  • Page 39: Conseils De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs La laveuse Le panneau de commandes est inactif •...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Fuites d’eau à chaque Les tuyaux ne sont pas montés • Vérifiez si tous les raccords des tuyaux d’alimentation et de lavage correctement vidange sont fixés et serrés. Fuites d’eau Mousse abondante •...
  • Page 41: Bruits Normaux De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Nettoyage des taches Prélavage non sélectionné • Lorsque le cycle inspecteur de taches est utilisé, la température insuffisant et la durée du prélavage sont automatiquement sélectionnées. Si vous choisissez de ne pas utiliser le cycle Inspecteur de taches, nous vous recommandons de sélectionner un prélavage lors de la configuration du cycle de lavage.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Notes.
  • Page 43: Pour Une Période De : Nous Remplacerons

    La tringle de suspension et l’ensemble des ressorts, et le circuit électronique principal si l’une À partir de la date de ces pièces tombe en panne à cause d’un vice de matériel ou de main-d’œuvre. GE remplacera de l’achat original aussi le couvercle ou le capot de la laveuse si de la rouille apparaît dans des conditions normales...
  • Page 44: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.

Table des Matières