Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Consignes de sécurité ..2, 3 Manuel de l'utilisateur Instructions d’installation Mode d'emploi Tableau de commande ... . .8 Distributeur Automatique FlowLogic.
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie ou d’explosion, de chocs électriques et d’éviter les dommages à...
à cet effet dans ce manuel ou dans des Vérifiez l’état des tuyaux d’alimentation; GE vous instructions de réparation par l’utilisateur publiées recommande de les changer tous les 5 ans.
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation Avant de commencer Lisez attentivement toutes ces instructions. IMPORTANT – • Conservez ces instructions pour l'inspecteur local. IMPORTANT – • Observez tous les codes et règlements en vigueur. Remarque à l'installateur – •...
All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca DÉBALLAGE DE LA LAVEUSE AVERTISSEMENT: Dispositif de protection Recyclez ou détruisez de la cuve (comprenant le carton et les sachets plastiques une fois la laveuse déballée. tuyaux et pièces) Faites en sorte que les enfants ne puissent pas avoir accès aux matériaux d'emballage.
All manuals and user guides at all-guides.com MISE À LA TERRE 2. Puisque votre laveuse est dotée d'un cordon d'alimentation AVERTISSEMENT: Un raccordement à conducteur de terre et à fiche de mise à la terre, la fiche incorrect du conducteur de terre de l'équipement DOIT être branchée sur une prise appropriée à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca INSTALLATION DE LA LAVEUSE (suite) 10. Rétablissez l'alimentation au tableau de distribution (disjoncteur ou fusible). 11. Lisez le reste de ce Manuel. Il contient des renseignements précieux et utiles qui vous feront économiser du temps et de l'argent.
• GE recommande l'utilisation de • Sélectionnez le cycle de détergent haute efficacité avec toutes lavage. es laveuses certifiées Energy Star. Guide de familiarisation rapide Commandes (les options et programmes disponibles varient selon le modèle)
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Bouton de sélection de cycle (certains cycles disponibles seulement sur certains modèles) Le bouton de sélection de cycle contrôle la durée du processus de lavage. Tourner le bouton de sélection de cycle après le début d'un cycle N'ARRÊTE PAS la laveuse.
All manuals and user guides at all-guides.com À propos du tableau de commande (suite) Départ en différé (certains modèles) Avec cette fonction, vous pouvez programmer l'heure de démarrage du processus de lavage de la machine et savoir combien de temps le programme ou la fonction sélectionnés dureront une fois activés. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Tiroir distributeur automatique FlowLogic Votre laveuse est équipée d'un système de distribution automatique composé d'un tiroir à 3 compartiments : agent de Agent de blanchiment liquide détergent assouplissant blanchiment Versez l'agent de blanchiment liquide dans le compartiment désigné sans dépasser le repère.
Vous pouvez utiliser moins de détergent si votre eau est douce, si votre linge est moins volumineux ou s'il GE recommande l'utilisation de détergent haute effica- est légèrement sale. cité avec toutes les laveuses certifiées Energy Star.
1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B. E1C 9M3. de nettoyants agressifs ou granuleux.) N'entreposez pas la laveuse là où elle serait exposée Tuyaux de remplissage: GE recommande de aux intempéries. remplacer les tuyaux tous les 5 ans. Extérieur: Essuyez immédiatement toute Longues vacances: Veillez à...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de contacter un réparateur...… Conseils de dépannage TEMPÉRATURE Causes possibles Solutions La température de La laveuse est en cycle • Ceci est normal. La fonction de température est conçue pour ne pas s'activer lors d'un cycle de rinçage à froid pour améliorer lavage est incorrecte.
All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Causes possibles Solutions La laveuse est débranchée • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché sur La laveuse met trop ou l'alimentation électrique une prise sous tension et vérifiez l'alimentation électrique. longtemps à se est coupée remplir ou ne se remplit pas...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de contacter un service de réparateur… La laveuse vibre La laveuse a été chargée avec • Faites correspondre le programme sélectionné au type de trop/est déséquilibrée linge à laver. Cette laveuse est dotée de programmes des jeans, des serviettes, des spécialisés pour améliorer l'entretien de votre linge.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Plis Triage inadéquat • Évitez de mélanger les tissus lourds (vêtements de travail) avec les légers (chemisiers). • Essayez un assouplissant. Surcharge • Chargez le linge sans le tasser ni dépasser la ligne de repère sur le tour du tambour.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de contacter un service de réparateur… SONS Causes possibles Solutions “Cliquetis métallique” Le mécanisme d'embrayage • Le système d'entraînement s'enclenche au début du brassage et s'enclenche et se désenclenche se désenclenche lorsque celui-ci est terminé. Cela se produit plusieurs fois pendant le lavage.
Page 41
Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. Pour une période de : GE remplacera gratuitement : Un an Toute pièce d'origine de la laveuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de fabrication.
Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. Pièces et accessoires Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)