Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONVECTION HEATER SKD 2300 D4
CONVECTEUR
Mode d'emploi
Ce produit ne peut être utilisé que dans des
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
KONVEKTOR
Bedienungsanleitung
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
IAN 303317
CONVECTOR
Gebruiksaanwijzing
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geï-
soleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKD 2300 D4

  • Page 1 CONVECTION HEATER SKD 2300 D4 CONVECTEUR CONVECTOR Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Ce produit ne peut être utilisé que dans des Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geï- locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. soleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importateur ............19 FR │ BE │ SKD 2300 D4    1...
  • Page 5: Introduction

    Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. Ne pas utiliser l’appareil pour les professionnels! │ FR │ BE ■ 2    SKD 2300 D4...
  • Page 6: Avertissements

    ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le manie- ment de l'appareil. FR │ BE │ SKD 2300 D4    3 ■...
  • Page 7: Sécurité

    N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Risque ► d'électrocution en cas de contact avec des branche- ments sous tension ou de toute modification de la structure électrique ou mécanique de l'appareil. │ FR │ BE ■ 4    SKD 2300 D4...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Attention - Certaines pièces du produit peuvent devenir très ■ chaudes et provoquer des brûlures. Il faut user de précau- tions toutes particulières en présence d'enfants et de per- sonnes vulnérables. FR │ BE │ SKD 2300 D4    5 ■...
  • Page 9 Ne pas exposer l'appareil à des projections d'eau, ne pas ■ placer à proximité de l'appareil ou sur ce dernier des objets remplis de liquide (vases, verres remplis de boissons, etc.). │ FR │ BE ■ 6    SKD 2300 D4...
  • Page 10: Risque D'accident Suite À Un Maniement Incorrect Des Piles

    Lors du maniement de piles qui ont coulé, porter des gants ► enduits et des lunettes de protection ! Le chapitre "Mise en service" explique comment introduire ► les piles dans l'appareil et comment les en retirer. FR │ BE │ SKD 2300 D4    7 ■...
  • Page 11: Mise En Service

    Mise en service Contenu de la livraison et inspection après transport L'appareil est équipé de série des composants suivants : ▯ 1 convecteur SKD 2300 D4 ▯ 1 télécommande ▯ 1 pile bouton CR2032 ▯ 2 pieds ▯ 4 vis pour les pieds ▯...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Montage des pieds ♦ Placez l’appareil tête en bas sur une surface souple, comme un tapis par exemple ♦ Montez les pieds avec respectivement 2 vis contre le bas de l’appareil. FR │ BE │ SKD 2300 D4    9 ■...
  • Page 13: Équipement

    Touche de sélection du niveau de chauffage Touche ventilateur Touche de sélection de l'unité de mesure (°F / °C) Température plus basse Compartiment à pile Touche minuterie Température plus élevée Touche Marche/Arrêt Vis (Pied) │ FR │ BE ■ 10    SKD 2300 D4...
  • Page 14: Utilisation Et Fonctionnement

    Niveau 3 : 2300 watts ♦ Appuyez sur la touche pour sélectionner le niveau de chauffage jusqu'à ce que le niveau de chauffage souhaité soit réglé. Le niveau de chauffage choisi s'affiche à l'écran FR │ BE │ SKD 2300 D4    11 ■...
  • Page 15: Allumer Le Ventilateur

    Si vous ne parvenez pas à trouver l'origine, mais que la protection anti-sur- chauffe se déclenche une nouvelle fois, vous devez envoyer l'appareil au service après-vente pour contrôle ou réparation. │ FR │ BE ■ 12    SKD 2300 D4...
  • Page 16: Fonction Anti-Gel

    Transportez toujours l'appareil en vous servant des poignées ■ Débranchez l'appareil si celui-ci ne doit pas servir pendant une longue période. ■ Entreposez l'appareil dans un local à l'abri de l'humidité. FR │ BE │ SKD 2300 D4    13 ■...
  • Page 17: Mise Au Rebut

    Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites │ FR │ BE ■ 14    SKD 2300 D4...
  • Page 18: Dépannage

    Sélectionnez une température de consigne plus élevée. REMARQUE ► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures préci- tées, veuillez vous adresser au service après-vente. FR │ BE │ SKD 2300 D4    15 ■...
  • Page 19: Annexe

    2014/35/EU et de la directive sur compatibilité électromagnétique (CEM) 2014/30/EU. La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur. │ FR │ BE ■ 16    SKD 2300 D4...
  • Page 20: Exigences D'informations Applicables Aux Dispositifs De Chauffage Décentralisés Électriques

    Exigences d‘informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle: SKD 2300 D4 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d‘apport de chaleur, pour les dispositifs de Puissance thermique chauffage décentralisés électriques à accumula- tion uniquement (sélectionner un seul type) Puissance ther- contrôle thermique manuel de la charge...
  • Page 21: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ BE ■ 18    SKD 2300 D4...
  • Page 22: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE │ SKD 2300 D4    19 ■...
  • Page 23 │ FR │ BE ■ 20    SKD 2300 D4...
  • Page 43 │ NL │ BE ■ 40    SKD 2300 D4...
  • Page 63 │ DE │ AT │ CH ■ 60    SKD 2300 D4...

Ce manuel est également adapté pour:

303317

Table des Matières