Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43

Liens rapides

K-60D22IM1-EU
Cooking
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Guide D'utilisatio
GR
Οδηγίες Χρήσης
HR
BUpute za Uporabu
HU
Használati Utasítás
IT
Istruzioni per l'uso
Home Appliances
1

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp K-60D22IM1-EU

  • Page 1 Home Appliances K-60D22IM1-EU Cooking Kasutusjuhend Käyttöohje Guide D’utilisatio Οδηγίες Χρήσης BUpute za Uporabu Használati Utasítás Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 a Direttive, Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento. GR-Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες, Αποφάσεις GB-Declaration of conformity και Κανονισμούς, καθώς και τις απαιτήσεις που We declare that our products meet the applicable περιέχονται...
  • Page 43 Cher client, Notre objectif est de vous offrir des produits de haute qualité dépassant vos attentes. Votre appareil est produit dans des usines modernes et est soumis spécialement à de soigneux tests de qualité. Ce manuel a été préparé pour vous aider à utiliser votre appareil, fabriqué en utilisant les dernières technologies, avec confiance et de manière efficace. Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide comprenant des informations basiques de sécurité concernant l'installation,...
  • Page 44: Table Des Matières

    Contenu Présentation et taille du produit Avertissements Préparation de l’installation et de l’utilisation Utilisation du four Nettoyage et entretien de votre produit Service et transport FR - 49...
  • Page 45: Présentation Et Taille Du Produit

    PRÉSENTATION ET TAILLE DU PRODUIT Panneau de commande Poignée Porte du four Élément chauffant inférieur (derrière la plaque) Élément chauffant supérieur (derrière la plaque) Grille Lampe de four Plaque de cuisson Guides Plaques de blocage de l’extraction d’air FR - 50...
  • Page 46: Avertissements

    encourus. Les enfants AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ne doivent pas jouer LISEZ CES INSTRUCTIONS ENTIÈRE- MENT AVEC ATTENTION AVANT D’UTI- avec l'appareil. Le net- LISER VOTRE APPAREIL, ET GAR- toyage et l’entretien ne DEZ-LES DANS UN EMPLACEMENT PRATIQUE POUR UNE CONSULTA- doivent pas être effec- TION ULTÉRIEURE, SI NÉCESSAIRE.
  • Page 47 • Cet appareil n’est pas nettoyer cet appareil. conçu pour être utili- • AVERTISSEMENT : sé via un minuteur ou Assurez-vous que l’ap- un système de télé- pareil est éteint avant commande externe. de remplacer la lampe • Durant l’utilisation, pour éviter tout risque l’appareil chauffe.
  • Page 48: Avertissements D'installation

    quement conçu pour la cuisson des vice qualifié immédiatement. Les aliments dans un environnement matériaux utilisés dans l’emballage domestique en intérieur, il ne doit (nylon, agrafes, styrofoam, etc...) pas être utilisé à d’autres fins ou pouvant avoir des effets nocifs sur dans d’autres applications, comme les enfants, ils doivent être collec- une utilisation non domestique,...
  • Page 49: Préparation De L'installation Et De L'utilisation

    avec un couvercle afin d’étouffer CHÉES ORIGINALES ET DE la flamme s’étant développée et N’APPELER QUE NOS AGENTS éteignez les plaques électriques. DE SERVICES AUTORISÉS EN • Si vous n’utilisez pas l’appareil pen- CAS DE BESOIN. dant une période prolongée, débran- PRÉPARATION DE L’INSTALLA- chez-le.
  • Page 50: Installation Du Four En- Castrable

    Les changements requis des placards muraux et ventilateurs d’extraction au-dessus du produit combiné en- castrable ainsi que les hauteurs mini- males de la planche de four sont pré- sentés dans la Figure 1. Le ventilateur d’extraction doit ainsi être au moins 65 cm au-dessus des plaques de cuis- Insérez le four dans son emplacement son.
  • Page 51 de cordon d’extension. – Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la surface chaude du produit. – En cas de câble d’alimentation en- dommagé, assurez-vous d’appeler le centre de service autorisé. Le câble doit être remplacé par le centre de service autorisé.
  • Page 52: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Panneau de contrôle Minuterie Bouton de Bouton de numérique contrôle du four contrôle du four Lampe de fonctionnement du four Lampe de fonctionnement du four Bouton de contrôle du four Pour sélectionner la fonction de cuisson désirée, tournez le bouton vers le sym- bole correspondant.
  • Page 53: Fonctions Du Four

    tront en route. La fonction de cuisson Fonctions du four statique émet de la chaleur, ce qui as- * Les fonctions de votre four peuvent dif- sure une cuisson homogène entre le férer selon le modèle de votre produit. bas et le haut des aliments. Elle est Lampe du four : parfaite pour la cuisson des pâtisseries, des gâteaux, des gratins de pâtes, des...
  • Page 54: Utilisation De La Minuterie Numérique À Écran Tactile

    collecter les gouttes d’huile ou de graisse. Il est recommandé de préchauffer le four Utilisation de la minuterie pendant environ 10 minutes. Avertissement : numérique à écran tactile Durant la fonction gril, la porte du four doit être fermée et la température du four doit être réglée sur 190 Fonction double gril et ventilateur : Le thermostat du four et les voyants...
  • Page 55 « MODE » pendant 2 secondes et l’icône « 3. Au bout de » disparaît et l'horloge s'a fiche. quelques secondes, Réglage semi-automatique du temps le point cesse de (durée de cuisson) clignoter et reste en surbrillance. Cette fonction vous permet de cuire vos aliments pendant une période déterminée.
  • Page 56 3. Sélectionnez la boutons de contrôle. période souhaitée à l'aide des touches 2. Appuyez « + » et « - ». sur le bouton « MODE »jusqu’à ce que vous voyiez s’afficher à l’écran l’icône « end ». « A » 4.
  • Page 57 chaque fois que vous appuyez sur le bouton « - », un bip différent est émis. Il existe trois types de bips différents. Sélectionnez le bip souhaité et n’appuyez sur aucun autre bouton. Après un court instant, le bip sélectionné est enregistré. FR - 62...
  • Page 58 FR - 64...
  • Page 59: Accessoires Du Four

    Accessoires n’essayez jamais d’utiliser le gril à gaz sans le couvercle de protection du gril. Le produit est fourni avec des acces- Si votre four est équipé d’un four à gril à soires. Vous pouvez aussi utiliser des gaz, mais si la protection thermique du accessoires obtenus à...
  • Page 60: Nettoyage Et Entre- Tien De Votre Four

    NETTOYAGE ET ENTRE- Plaque de cuisson peu profonde TIEN DE VOTRE FOUR La plaque de cuisson peu profonde est utilisée pour la cuisson des boulange- ries telles que flans, etc... Pour placer NETTOYAGE correctement la plaque dans la cavité, placez-la dans n’importe quelles guides et poussez-la vers l’arrière.
  • Page 61: Entretien

    SERVICE ET TRANSPORT nettoyage de type sec et poudre. Pour les produits équipés de cadres cataly- tiques en émail, les parois avant et ar- EXIGENCES AVANT DE rière du cadre intérieur n’ont pas besoin CONTACTER LE CENTRE DE d’être nettoyées. Cependant, suivant SERVICE l’utilisation, il est recommandé...
  • Page 62 original si nécessaire. Suivez les ins- La grille métallique EasyFix tructions de transport sur l’emballage. Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l’eau tiède, du détergent et un Scotchez les pièces supérieures, cou- chiffon doux et propre lors de la première vercles et porte-casseroles du four sur utilisation.

Table des Matières