Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64

Liens rapides

K-61V28BM1-EU
K-61V28IM1-EU
Cooking
ES
Manual de uso
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Guide D'utilisatio
GR
Οδηγίες Χρήσης
HR
Upute za Uporabu
Home Appliances
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp K-61V28BM1-EU

  • Page 1 Home Appliances K-61V28BM1-EU K-61V28IM1-EU Cooking Manual de uso Kasutusjuhend Käyttöohje Guide D’utilisatio Οδηγίες Χρήσης Upute za Uporabu...
  • Page 2 a Direttive, Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento. GR-Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες, Αποφάσεις GB-Declaration of conformity και Κανονισμούς, καθώς και τις απαιτήσεις που We declare that our products meet the applicable περιέχονται...
  • Page 64 Cher client, Notre objectif est de vous offrir des produits de haute qualité dépassant vos attentes. Votre appareil est produit dans des usines modernes et est soumis spécialement à de soigneux tests de qualité. Ce manuel a été préparé pour vous aider à utiliser votre appareil, fabriqué...
  • Page 65 Contenu Présentation et taille du produit Avertissements Préparation de l’installation et de l’utilisation Utilisation du four Nettoyage et entretien de votre produit Service et transport FR - 2...
  • Page 66: Présentation Et Taille Du Produit

    PRÉSENTATION ET TAILLE DU PRODUIT Panneau de commandes Poignée Porte du four Élément chauffant inférieur (derrière la plaque) Élément chauffant supérieur (derrière la plaque) Grille Lampe de four Plaque de cuisson Guides Plaques de blocage de l’extraction d’air FR - 3...
  • Page 67 avec l'appareil. Le net- AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ toyage et l’entretien ne LISEZ CES INSTRUCTIONS ENTIÈRE- MENT AVEC ATTENTION AVANT D’UTI- doivent pas être effec- LISER VOTRE APPAREIL, ET GAR- tués par des enfants DEZ-LES DANS UN EMPLACEMENT PRATIQUE POUR UNE CONSULTA- non supervisés.
  • Page 68: Assurez-Vous Que L'appareil Est Éteint Avant

    un système de télé- de remplacer la lampe commande externe. pour éviter tout risque de choc électrique. • Durant l’utilisation, l’appareil chauffe. • ATTENTION : Les Faites attention à ne pièces accessibles pas toucher les élé- peuvent chauffer du- ments chauffants à rant l’utilisation du l’intérieur du four.
  • Page 69: Avertissements D'installation

    une utilisation non domestique, pouvant avoir des effets nocifs sur les enfants, ils doivent être collec- dans un environnement commer- cial ou pour chauffer des pièces. tés et éliminés immédiatement. • N’essayez pas de soulever ou de • Protégez votre appareil des effets déplacer l’appareil en tirant sur la atmosphériques.
  • Page 70: Pour Maintenir L'efficaci- Té Et La Sécurité De Votre Appareil, Nous Vous Recom

    MANDONS DE TOUJOURS UTILI- • Si vous n’utilisez pas l’appareil pen- SER DES PIÈCES DÉTACHÉES dant une période prolongée, débran- ORIGINALES ET DE N’APPELER chez-le. Gardez l’interrupteur prin- QUE NOS AGENTS DE SERVICES cipal de contrôle à l’arrêt. AUTORISÉS EN CAS DE BESOIN. •...
  • Page 71: Installation Du Four En- Castrable

    Les changements requis des placards muraux et ventilateurs d’extraction au-dessus du produit combiné en- castrable ainsi que les hautes mini- males de la planche de four sont pré- sentés dans la Figure 1. Le ventilateur d’extraction doit ainsi être au moins 65 cm au-dessus des plaques de cuis- Insérez le four dans son emplacement son.
  • Page 72: Précautions Et Avertis- Sements Généraux

    de cordon d’extension. – Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la surface chaude du produit. – En cas de câble d’alimentation en- dommagé, assurez-vous d’appeler le centre de service autorisé. Le câble doit être remplacé technicien qualifié. –...
  • Page 73: Fonction Ventilateur

    n'y placez aucun objet. Ceci pourrait chauffant circulaire et le ventilateur se perturber l'équilibre de l'appareil ou en- mettront en route. dommager la porte. La fonction turbo permet de répartir la Débranchez votre appareil lorsqu'il chaleur de manière homogène dans le n'est pas utilisé.
  • Page 74: Fonction Double G Ril Et Ventilateur

    Le thermostat du four et les voyants La fonction est utilisée pour griller d’avertissement s’allumeront, l’élément de rapidement des aliments épais et pour cuisson du gril commence à fonctionner. couvrir une plus large zone de cuisson. Le La fonction est utilisée pour griller les gril et les éléments chauffants supérieurs aliments, utilisez la partie supérieure du se mettront en route, le ventilateur...
  • Page 75: Nettoyage Par Pyrolyse

    • Assurez-vous que la porte du four est • Le ventilateur de refroidissement tourne jusqu’au refroidissement du four. Après fermée avant d’activer la fonction de la cuisson, il est conseillé de retirer tous nettoyage par pyrolyse. les résidus de nourriture avec une éponge •...
  • Page 76: Comment Utiliser L'unité De Contrôle Tactile

    4.2. COMMENT UTILISER L'UNITÉ DE CONTRÔLE TACTILE Touche de réglage de minuterie/ Time setting/Temperature réglage de température pour la settings for meat probe/ sonde de température/verrouillage Touche mode Affichage minuterie Key lock Key des touches Touche d'alarme Affichage des Alarm Key Affichage de la Touche de réglage du Temperature display...
  • Page 77: Réglage De La Minuterie De Durée De Cuisson

    Réglage de la minuterie de touches d'augmentation durée de cuisson : diminution de minuterie lorsque la minuterie est dans cette position. Cette fonction est utilisée pour cuire Puis Appuyez sur la touche "M" durant la gamme de temps désirée. Les jusqu'à...
  • Page 78 l'affichage des touches. Appuyez sur la touche " + " pour désactiver le verrouillage des touches. Lorsque le four est en route, si aucune touche n'est Appuyée ou aucun bouton n'est utilisé pendant 6 heures, le four se met à l'arrêt. FR - 15...
  • Page 79 FR - 16...
  • Page 80: Accessoires Du Four

    Accessoires Accessoires du four Le produit est fourni avec des acces- Les accessoires de votre four peuvent soires. Vous pouvez aussi utiliser des différer selon le modèle de votre pro- accessoires obtenus à partir d’autres duit. sources, ceux-ci devant résister à la cha- Grille leur et aux flammes.
  • Page 81: Retrait Des Grilles Latérales De Support

    Plaque de cuisson peu profonde La grille métallique EasyFix Nettoyez soigneusement les accessoires La plaque de cuisson peu profonde est avec de l’eau tiède, du détergent et un utilisée pour la cuisson des boulange- chiffon doux et propre lors de la première utilisation.
  • Page 82: Nettoyage Et Entre- Tien De Votre Four

    ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRE- TIEN DE VOTRE FOUR Remplacement de la lampe du NETTOYAGE four Avant de commencer le nettoyage de votre four, assurez-vous que tous les Le changement de la lampe du four doit boutons de contrôle sont désactivés être effectué...
  • Page 83: Service Et Transport

    SERVICE ET TRANSPORT Suivez les ins-tructions de transport sur l’emballage. Scotchez les pièces supérieures, cou-vercles porte- EXIGENCES AVANT DE casseroles du four sur les panneaux CONTACTER LE CENTRE DE de cuisson. SERVICE Placez un papier entre le panneau su- périeur et le panneau de cuisson, cou- Si le four ne fonctionne pas : vrez le couvercle supérieur puis scot- Le four peut être débranché, il y a eu...
  • Page 84: Mise Au Rebut Du Four Usagé

    MISE AU REBUT DU FOUR USAGÉ Le symbole d'une poubelle barrée sur l'appareil ou sur son emballage signifie que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Par contre, il doit être déposé aux points de collecte des déchets destinés au recyclage des appareils électriques et électroniques.

Ce manuel est également adapté pour:

K-61v28im1-eu

Table des Matières