Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R 322TX AWD
EN
Operator's manual
2-38
FR-CA Manuel d'utilisation
39-78
ES-MX Manual del usuario
79-118
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna R 322TX AWD

  • Page 39: Inspection Avant Livraison Et Numéros De Produit

    Fixer un accessoire en option afin d’utiliser le produit pour d’autres tâches. Communiquer avec votre Le produit est une tondeuse autoportée. Les pédales de concessionnaire Husqvarna pour obtenir de plus amples marche avant et de marche arrière permettent à renseignements à propos des accessoires disponibles.
  • Page 40: Présentation De La Machine

    Présentation de la machine 1. Pédale de marche avant 11. Batterie 2. Pédale de marche arrière 12. Dispositif de verrouillage du capot 3. Écran 13. Bouchon du réservoir de carburant 4. Levier de levage de l’unité de coupe 14. Plaque de type avec code à numériser. 5.
  • Page 41: Aperçu Du Système Électrique

    Aperçu du système électrique 1. Batterie L’application Husqvarna Connect est une application gratuite pour votre appareil mobile. L’application 2. Fusible principal Husqvarna Connect offre des renseignements détaillés 3. Écran sur votre produit Husqvarna : 4. Phare de travail • Verrouiller et déverrouiller la fonction afin d’éviter 5.
  • Page 42: Contrôle De Présence De L'opérateur

    Appuyer sur le contacteur (A) pour allumer ou éteindre Le temps pendant lequel le contact est établi mais le les feux de route. moteur coupé n’est pas enregistré. Le dernier chiffre indique le dixième d’une heure (6 minutes). Contrôle de présence de l’opérateur Le contrôle de présence de l’opérateur s’engage lorsque le conducteur se lève de son siège.
  • Page 43: Symboles Figurant Sur Le Produit

    Écran L’afficheur du tableau de bord affiche des renseignements sur l’état du produit. 1. Indicateur de pente Remarque : L’apparence de l’écran peut être différente 2. Indicateur de température hydraulique entre différents modèles. 3. Indicateur de niveau d’huile 4. Indicateur de niveau de la batterie Symboles figurant sur le produit 5.
  • Page 44: Responsabilité Concernant Le Produit

    Faire attention aux objets projetés et aux ricochets. Teneur max. en éthanol 10 %. Ne jamais utiliser le produit si des personnes, en particulier des enfants ou des animaux, se trouvent à proximité. Hauteur de coupe. Position d’entretien du levier de réglage de Regarder derrière avant et pendant le hauteur de coupe.
  • Page 45: Instructions De Sécurité Pour L'amérique Du Nord

    Sécurité Instructions de sécurité pour contiennent du monoxyde de carbone, un poison mortel. l’Amérique du Nord 12. Arrêtez les lames si vous n'utilisez pas votre tondeuse. Pratiques sécuritaires d’utilisation des 13. Arrêtez le moteur avant d'enlever le ramasse-herbe tondeuses autoportées ou de déboucher l'orifice de décharge.
  • Page 46: Les Enfants

    • Éviter les démarrages et les arrêts sur une pente. Si b) Ne jamais retirer le bouchon d'essence ni ajouter les pneus perdent de l’adhérence, désengager les du carburant lorsque le moteur est en marche. lames et descendre lentement la pente en ligne Laisser le moteur refroidir avant de remplir le droite.
  • Page 47: Déplacement Et Transport Sur La Voie Publique

    3. Ne jamais retirer le bouchon d’essence ni ajouter du pierres, des souches, etc., et, en association avec des carburant lorsque le moteur est en marche. Laisser accessoires fournis par le fabricant, même pour d’autres le moteur refroidir avant de remplir le réservoir. tâches spécifiques pour lesquelles des instructions accompagnent l’accessoire.
  • Page 48: Consignes Générales De Sécurité

    Remarque : Utilisé pour donner des renseignements plus détaillés qui sont nécessaires dans une situation donnée. Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT : Ce produit peut couper les mains et les pieds et projeter des objets. Des blessures très graves ou mortelles peuvent se produire si les consignes de sécurité...
  • Page 49: Instructions De Sécurité Relatives Aux Enfants

    Instructions de sécurité relatives aux • Toujours regarder au sol et derrière avant et pendant le déplacement en marche arrière. Faire attention enfants aux gros et petits obstacles. • Réduire la vitesse avant de tourner autour d’un coin. AVERTISSEMENT : Lire les messages •...
  • Page 50: Dispositifs De Sécurité Sur L'outil

    61 . dispositifs de sécurité. Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parler à votre agent d’entretien Silencieux Husqvarna. Le silencieux maintient le niveau de bruit au minimum et • Ne pas modifier les dispositifs de sécurité. Ne pas dirige les gaz d’échappement loin de l’utilisateur.
  • Page 51: Sécurité Carburant

    Si la batterie est détériorée adhérence et le produit déraper. ou endommagée, communiquer avec un • Ne pas mettre le pied au sol pour essayer de rendre agent d’entretien Husqvarna agréé. le produit plus stable. 849 - 001 - 20.11.2018...
  • Page 52: Sécurité De Transport

    monoxyde de carbone, un gaz inodore, AVERTISSEMENT : Lire les messages toxique et très dangereux. Ne pas faire d’avertissement qui suivent avant d’utiliser fonctionner le produit dans un local clos ou l’outil. dans des espaces qui n’ont pas une circulation d’air suffisante. •...
  • Page 53: Pour Fixer L'unité De Coupe

    Montage Introduction AVERTISSEMENT : Le mécanisme de verrouillage peut provoquer des AVERTISSEMENT : Le ressort de tension blessures s’il n’est pas manipulé de courroie d’entraînement peut se rompre avec précaution. Placer le et provoquer des blessures. Porter des verrouillage d’entretien complet à la lunettes de protection lors de la fixation ou position verticale et tenir le bord du retrait de l’unité...
  • Page 54: Pour Retirer L'unité De Coupe

    Fonctionnement Introduction Pour commencer à utiliser Husqvarna Connect AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser le 1. Télécharger l’application Husqvarna Connect sur produit, lire et bien comprendre le chapitre votre appareil mobile. sur la sécurité. 2. S’inscrire dans l’application Husqvarna Connect. 849 - 001 - 20.11.2018...
  • Page 55: Pour Remplir Le Réservoir De Carburant

    3. Suivre les étapes décrites dans l’application 4. Pour régler les ressorts du siège, déplacer les Husqvarna Connect pour connecter et enregistrer le butées en caoutchouc sous le siège, comme indiqué produit. dans l’illustration. Placer les deux butées à l’avant, au centre ou à...
  • Page 56: Pour Engager Et Désengager Le Système D'entraînement

    Pour engager et désengager le Pour abaisser l’unité de coupe en position de tonte, appuyer sur le bouton de blocage et déplacer le levier système d’entraînement de levage vers l’avant. Si le moteur est en marche, la rotation des lames démarre automatiquement. Pour déplacer le produit avec le moteur coupé, désengager le système d’entraînement.
  • Page 57: Pour Utiliser Le Produit

    2. Soulever l’unité de coupe et serrer le frein de 7. Pousser la commande d’accélération à plein régime stationnement. (C). Remarque : Engager les lames lorsque le moteur 3. Tourner la clé de contact à la position de démarrage. tourne à plein régime provoque la déformation des courroies d’entraînement.
  • Page 58: Pour Couper Le Moteur

    6. Appuyer sur le bouton de blocage sur le levier de 3. Lorsque le produit s’arrête, serrer le frein de levage de l’unité de coupe, puis l’abaisser à la stationnement. position de tonte. Pour obtenir un bon résultat de coupe •...
  • Page 59: Entretien Quotidien Intervalles D'entreavant L'utilisation

    Entretien Entretien quotidien Intervalles d’entre- avant l’utilisation tien en heures S’assurer que les écrous et les vis sont serrés. S’assurer qu’il n’y a pas de fuites de carburant ou d’huile Nettoyage de la machine à la Nettoyer tel qu’indiqué à la section page 60 Nettoyer la surface intérieure de l’unité...
  • Page 60: Nettoyage De La Machine

    Entretien Entretien quotidien Intervalles d’entre- avant l’utilisation tien en heures Nettoyer le moteur et la transmission Vérifier la vitesse des roues avant et arrière et la régler Vérifier les courroies Vérifier la batterie Vérifier le tuyau à carburant Le remplacer au besoin Vidanger l’huile de transmission Remplacer le filtre à...
  • Page 61: Pour Retirer Les Couvercles

    • Ouvrir le couvercle du moteur. S’assurer que la prise 2. Retirer les 3 vis (B), puis retirer la plaque de repose- d’air froid du moteur n’est pas bouchée. Retirer pied. l’herbe et la saleté au moyen d’une brosse. • Examiner le conduit d’air, qui se trouve sur la surface intérieure du couvercle du moteur.
  • Page 62: Pour Nettoyer Le Filtre À Air Et Le Remplacer

    Pour nettoyer le filtre à air et le 3. Maintenir enfoncé le bouton de blocage (2) et relâcher la pédale de frein de stationnement pendant remplacer que le bouton est enfoncé. 1. Ouvrir le couvercle du moteur. 2. Desserrer les boutons qui maintiennent le couvercle du filtre, puis soulever le couvercle.
  • Page 63: Pour Charger La Batterie

    4. Vérifier la bougie d’allumage. La remplacer si les 3. Remplacer le fusible grillé par un fusible neuf du électrodes sont brûlées ou si l’isolation présente des même type, à goupille plate de 20 A. fissures ou des dommages. Si la bougie d’allumage 4.
  • Page 64: Pression De Gonflage Des Pneus

    Pression de gonflage des pneus 3. Raccorder une extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de la batterie sur la batterie faible (A). La pression correcte des pneus est de 60 kPa (0,6 bar/ 8,5 lb/po2) sur tous les 4 pneus. Pour mettre l’unité...
  • Page 65: Pour Examiner Et Régler La Pression Au Sol De L'unité De Coupe

    Pour examiner et régler la pression 2. Desserrer le dispositif de blocage de la main droite. au sol de l’unité de coupe Une bonne pression au sol permet de s’assurer que l’unité de coupe se déplace sur la surface sans y exercer une pression excessive.
  • Page 66: Pour Régler Le Parallélisme De L'unité De Coupe

    4. Placer le levier de réglage de hauteur de coupe à la 4. Tourner le montant porteur pour déployer ou position du milieu. rétracter l’étai. Déployer l’étai pour soulever le bord arrière du couvercle. Rétracter l’étai pour abaisser le 5. Mesurer la distance entre le sol et les bords avant et bord arrière du couvercle.
  • Page 67: Pour Vidanger L'huile Moteur Et Remplacer Le Filtre À Huile

    lames endommagées. Laisser un agent Données Remarque : Se reporter à la section d’entretien agréé vous aider à affûter et à techniques à la page 74 pour connaître les types équilibrer les lames émoussées. d’huile moteur recommandés. Ne pas mélanger différents types d’huile.
  • Page 68: Pour Vérifier Le Niveau D'huile De Transmission

    Pour vérifier le niveau d’huile de 5. Tourner le bouchon de vidange d’huile dans le sens antihoraire, puis le tirer vers l’extérieur pour l’ouvrir. transmission 1. Retirer les deux vis, une de chaque côté, puis soulever le cache de transmission. 6.
  • Page 69: Annexe Sur Le Dépannage

    Dépannage Annexe sur le dépannage Si une solution à vos problèmes est introuvable dans ce manuel d’utilisation, communiquer avec votre agent d’entretien Husqvarna. Problème Causes Pour serrer et desserrer le frein Le démarreur n’entraîne pas le Le frein de stationnement n’est pas serré. Voir de stationnement à...
  • Page 70: Afficheur - Dépannage

    Problème Causes Pour nettoyer le filtre à air et le remplacer à la Le moteur n’est pas alimenté ap- Le filtre à air est bouché. Voir page 62 . paremment La bougie d’allumage est défectueuse. Il y a de la saleté dans le carburateur ou dans la conduite de carburant. Le câble d’accélération est mal réglé.
  • Page 71 à la veau de carburant court. page 55 . Le symbole clignote. ® Indicateur Bluetooth Le produit est verrouillé. Déver- rouiller votre produit au moyen de Husqvarna Connect. Verrouillage numéri- Le symbole s’affiche. 849 - 001 - 20.11.2018...
  • Page 72: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    3. Serrer le frein de stationnement. de transport à la page 52 . ® 4. Si le produit est doté de la fonction Bluetooth verrouiller le produit au moyen de Husqvarna AVERTISSEMENT : Le frein de Connect. stationnement ne suffit pas pour bloquer le 5.
  • Page 73: Pour Remorquer Le Produit

    Risque d’incendie si les vapeurs • Envoyer la batterie à un agent d’entretien Husqvarna de carburant se rapprochent de flammes ou la mettre au rebut dans un emplacement de mise nues, d’étincelles ou de veilleuses, par au rebut des batteries usagées.
  • Page 74: Données Techniques

    Données techniques Données techniques R 322TX AWD Dimensions Longueur sans unité de coupe, mm/pi 2013/6,60 Largeur sans unité de coupe, mm/pi 883/2,90 Hauteur, mm/pi 1165/3,82 Poids sans unité de coupe, avec réservoirs vides, kg/lb 253/557,8 Empattement, mm/pi 887/2,91 Voie, avant, mm/pi 712/2,34 Voie, arrière, mm/pi...
  • Page 75: Données De Fréquence Radio

    R 322TX AWD Type Système de mise à la masse néga- tive de 12 V Batterie 12 V, 24 Ah Bougie d’allumage XC92YC Écartement des électrodes, mm/po 0,75/0,030 Lampes Doubles DEL Niveaux de vibrations Niveau de vibrations du volant, m/s Niveau de vibrations du siège, m/s...
  • Page 76: Réparations

    Service Réparations Faire une vérification annuelle dans un centre d’entretien agréé pour s’assurer que le produit fonctionne correctement de façon sécuritaire et donne un rendement optimal pendant la haute saison. Le meilleur moment d’effectuer un entretien ou une révision du produit est la basse saison. Lors de la commande d’une pièce de rechange, fournir des renseignements sur l’année d’achat, le modèle, le type et le numéro de série.
  • Page 77: Déclaration De Garantie Fédérale Du Système Antipollution

    L’EPA des États-Unis et Husqvarna sont heureux appeler Husqvarna Forest & Garden au 1 800 487-5963. d’expliquer la garantie du système de contrôle des émissions par évaporation (EEVS) présent sur votre GARANTIE GÉNÉRALE DU SYSTÈME...
  • Page 78: Garantie De La Transmission

    à la couverture de garantie peut technique, sans frais pour le propriétaire. en être exclu si Husqvarna démontre que le moteur ou 5. Nonobstant les clauses aux présentes, les le matériel a subi des abus, de la négligence ou un réparations ou l'entretien en vertu de la garantie sont...
  • Page 119 849 - 001 - 20.11.2018...

Table des Matières