Page 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad HDS181A DDS181A Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 14 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 15 Utilisation et entretien des outils Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces électroportatifs instructions, en tenant compte des conditions de Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil travail et des travaux à...
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 16 dans votre main ou par-dessus vos jambes. Un En installant un foret, insérez la tige du foret bien à support instable peut faire gripper le foret, provoquant l'intérieur des mâchoires du mandrin. Si le foret ainsi une perte de contrôle et des blessures.
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 17 En retirant le foret de l'outil, évitez tout contact avec Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant à la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en votre côté. Un foret en rotation pourrait s'emmêlever à saisissant le foret ou l'accessoire.
Page 18
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 18 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 19
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 19 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Perceuses/tournevis sans cordon et perceuses à percussion sans cordon CHANGEMENT DE ANNEAU DE SÉLECTION DE MODE VITESSE (modèle HDS181A seulement) EMBRAYAGE OUVERTURES DE REGLABLE VENTILATION MANDRIN SANS CLE LEVIER DE MARCHE AVANT/ARRIÈRE ET...
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 21 Assemblage Débranchez le bloc-piles de N'utilisez pas la puissance AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT l'outil avant d'effectuer tout perceuse assemblage ou réglage, ou de changer des saisissant le mandrin pour desserrer ou resserrer le accessoires. Ces mesures de sécurité préventives foret.
Page 22
FIG. 6 ANNEAU DE SÉLECTION DE LA REGLABLE PERCEUSE/PERCEUSE À PERCUSSION (modèle HDS181A seulement) L'anneau de sélection permet de régler l'outil pour diverses applications de perçage, avec ou sans percussion. Faites tourner le cadran de sélection vers la droite ou vers la gauche en fonction des applications décrites ci-dessous (Fig.
Page 23
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 23 INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES Mettez le levier de marche avant/arrière au centre (en Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur le bouton de position d'arrêt). Faites glisser le bloc-piles chargé dans déclenchement du bloc-piles et faites glisser le bloc- le bâti jusqu’à...
Page 24
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 24 FIXATION À L’AIDE DE VIS L’accessoire réglable de drille exécutera rapidement et La procédure illustrée à la (Fig. 10) vous permettra de facile ment toutes ces opérations. Des drilles sont fixer des matériaux ensemble à l’aide de votre offertes pour vis de tailles 6, 8, 10 et 12.
Page 25
2610039327 05-15_HDS181A DDS181A 5/7/15 7:09 AM Page 25 Avant d'utiliser de la brosse sur la pièce résulterait en une cassure des AVERTISSEMENT accessoire, assurez-vous poils et écourterait sa durée de vie. que sa vitesse maximale de fonctionnement sûr n'est pas dépassée par la vitesse indiquée sur la plaque CORRECT Les pointes des poils font le travail.
Parmi GRAISSAGE DE L’OUTIL ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés, il est prêt à l’usage. l’ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent.
Page 40
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.