Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW
Version 2.2
Guide de l'utilisateur
555-233-781 FR-CA
Édition 2.2
Avril 2005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avaya 4620

  • Page 1 Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Version 2.2 Guide de l’utilisateur 555-233-781 FR-CA Édition 2.2 Avril 2005...
  • Page 3 L’« équipement de télécommunications » de votre entreprise comprend à AS/NZS 60950:2000. la fois le présent produit Avaya et tout autre équipement de traitement de Une ou plusieurs des normes nationales mexicaines suivantes, la voix, de données ou de vidéo auquel on pourrait accéder au moyen de si applicable : NOM 001 SCFI 1993, NOM SCFI 016 1993, ce produit Avaya (en d’autres termes, «...
  • Page 4 Web suivant : http://www.avaya.com/support. Tous les serveurs et passerelles de média Avaya sont conformes à la Partie 68 des règlements de la FCC, mais plusieurs ont été enregistrés auprès de la FCC avant que le processus de déclaration de conformité...
  • Page 5: Table Des Matières

    Introduction ........Le téléphone IP 4620/4620SW/4621SW......
  • Page 6 Suppression de toutes les entrées d’un registre d’appels ... Désactivation du registre d’appels ......6 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 7 Chapitre 6 : Options du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW....Introduction ........
  • Page 8 Tableau de dépannage élémentaire......Dépannage des applications du 4620/4620SW/4621SW ....
  • Page 9: À Propos Du Présent Guide

    À propos du présent guide Aperçu général Le présent guide vous explique comment utiliser votre nouveau téléphone IP 4620/4620SW/ 4621SW. Bien que vous faisant profiter des plus récents progrès en matière de téléphonie, le 4620/4620SW/4621SW reste simple à utiliser. Les caractéristiques fonctionnelles des téléphones IP (Internet Protocol, en anglais) sont fournies par le serveur téléphonique central...
  • Page 10: Quoi De Neuf Dans Ce Document

    IP 4620/4621SW, mais il comprend aussi un écran rétroéclairé. De plus, l’hébreu est au nombre des options de configuration de langue dans la version 2.2 des téléphones 4620SW et 4621SW.
  • Page 11: Conventions

    Explication des procédures de configuration du téléphone IP 4620/ pour la première utilisation et de maintenance 4620SW/4621SW continue des fonctions du téléphone 4620/ 4620SW/4621SW. Traite aussi du dépannage de certaines fonctions du système. Chapitre 7 : Casques d’écoute Liste des casques d’écoute et des combinés et combinés...
  • Page 12: Conventions Typographiques

    Le présent guide ainsi que de la documentation complémentaire sur le sujet sont accessibles en ligne à l’adresse URL suivante : http://www.avaya.com/support. Pour obtenir un aperçu rapide des fonctions et des applications des téléphones 4620/4620SW/ 4621SW, reportez-vous au document « Aide-mémoire pour les téléphones IP 4620/4620SW/ 4621SW » (document numéro 16-300003).
  • Page 13: Chapitre 1 : Présentation De Votre Téléphone Ip 4620/4620Sw/4621Sw

    4620/4620SW/4621SW ainsi que des instructions de base pour naviguer entre les différents écrans de l’afficheur. Remarque : Les téléphones IP 4620 et 4620SW ont la même apparence, la même interface Remarque : utilisateur et les mêmes fonctionnalités. Ces téléphones diffèrent légèrement en ce qui a trait aux circuits internes, et seul le 4620SW prend en charge le russe et les caractères multi-octets (chinois, japonais et hébreu), tel qu’expliqué...
  • Page 14: Le Téléphone Ip 4620/4620Sw/4621Sw

    Présentation de votre téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Le téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Le téléphone IP 4620/4620SW/4621SW est un appareil innovateur qui vous donne accès à l’Internet en même temps qu’il vous offre les plus récentes fonctions et applications. Le vaste écran d’affichage permet de visualiser simultanément 12 touches spécifiques à des applications avec leurs étiquettes.
  • Page 15 Le téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Figure 1 montre la face avant du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW. Ce diagramme contient des numéros permettant d’identifier les fonctions et touches principales du téléphone. Si vous consultez ce guide en ligne, vous pouvez cliquer sur un élément numéroté pour aller directement à...
  • Page 16 Présentation de votre téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Tableau 1 : Description des touches et fonctions du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Numéro Nom de la Description de la touche ou de la fonction touche ou de la fonction Témoin de Lorsqu’il est allumé, le témoin indique qu’il y a message un message en attente dans votre boîte vocale.
  • Page 17 Le téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Tableau 1 : Description des touches et fonctions du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW (Suite) Numéro Nom de la Description de la touche ou de la fonction touche ou de la fonction Page Right/Page Ces touches permettent de passer d’une page Left (Page de à...
  • Page 18 Présentation de votre téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Tableau 1 : Description des touches et fonctions du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW (Suite) Numéro Nom de la Description de la touche ou de la fonction touche ou de la fonction Prise casque Ce port, situé sous le téléphone, permet de connecter un casque d’écoute.
  • Page 19: À Propos De L'unité D'extension Des Touches De Fonction (Eu24/Eu24Bl)

    L’unité d’extension des touches de fonction est un module optionnel destiné à se connecter à votre téléphone IP 4620. Les unités EU24 et EU24BL comprennent 24 touches qui permettent à votre administrateur de système de définir des fonctions de téléphone IP ou des témoins de lignes (entrantes ou sortantes) supplémentaires.
  • Page 20 Plusieurs fonctions, telles que le flash, le clignotement ou la vibration, sont associées à des activités du centre d’appel et ne concernent pas la plupart des utilisateurs du 4620. 20 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 21 Navigation entre les écrans des applications Tableau 2 : Couleurs des icônes et du fond de l’afficheur pour les fonctions du 4620/4620SW/4621SW Icône Description/ Couleur de fond de Condition l’affichage des touches de fonction Aucune Fonction active. Blanc Aucune Fonction inactive.
  • Page 22: Applications Téléphoniques Du Téléphone Ip 4620/4620Sw/4621Sw

    Applications téléphoniques du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Votre téléphone IP 4620 dispose de quatre applications (Téléphone, Composition abrégée, Registre des appels et Accès au Web). Il vous offre également une fonction Options, qui permet de définir des paramètres, de personnaliser votre téléphone ou de dépanner certaines fonctions.
  • Page 23: L'application Registre D'appels

    Applications téléphoniques du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW L’application Registre d’appels L’application Registre d’appels comprend trois listes, chacune d’elles contenant jusqu’à 30 appels entrants ou sortants, qu’on y ait répondu ou non. Grâce à cette application, vous pouvez appeler une personne directement à partir du registre d’appels ou affecter le nom d’une entrée et le numéro de téléphone associé...
  • Page 24: Fonctionnalités Supplémentaires 4620/4620Sw/4621Sw

    FTP (File Transfer Protocol) de votre réseau. Quand vous ouvrez un téléphone IP 4620/4620SW/4621SW qui prend en charge la version 2.1 ou une version ultérieure du logiciel, ce téléphone tente de récupérer vos données sur le serveur.
  • Page 25: Chapitre 2 : Utilisation De Votre Téléphone Ip

    Introduction Ce chapitre explique comment effectuer et recevoir des appels téléphoniques, récupérer les messages de votre boîte vocale et fermer la session de votre téléphone IP 4620/4620SW/ 4621SW. Il traite également des touches de ligne/fonction qui vous permettent de gérer vos appels.
  • Page 26: Composition Manuelle

    2. Le clavier vous permet de composer le numéro que vous désirez appeler. Ce numéro s’affiche sur la ligne du témoin de ligne tandis que le téléphone IP 4620 effectue l’appel. 3. Pour mettre fin à l’appel, reposez le combiné, désactivez votre casque d’écoute ou appuyez sur la touche Speaker (Haut-parleur).
  • Page 27: Composition Automatique

    à partir d’une page Web affichée par le biais de l’application Accès au Web. Remarque : Il arrive que le téléphone IP 4620 reçoive, par le biais de l’application Registre Remarque : des appels ou Accès au Web, des numéros de téléphone qui ne sont pas immédiatement «...
  • Page 28: Composition D'un Numéro Au Moyen D'une Touche De Composition Abrégée

    Chapitre 3 : Utilisation de l’application Composition abrégée. Grâce aux capacités évoluées du téléphone IP 4620 qui permettent d’enregistrer 108 touches de composition abrégée, cette dernière fonction, dont la procédure est décrite ci-dessous, s’avère pratique et efficace. 1. Appuyez sur la touche programmable CompAbr située au bas de l’afficheur.
  • Page 29: Composition Automatique D'un Numéro Au Moyen D'une Touche De Ligne/Fonction Administrée

    à la page 78. Appel d’un numéro à partir du registre des appels Votre téléphone IP 4620 tient des registres pouvant contenir jusqu’à 90 appels sortants ou entrants, auxquels vous avez répondu ou non. Chaque registre peut contenir jusqu’à 30 appels.
  • Page 30: Appel D'un Numéro À Partir De L'application Accès Au Web

    Appel d’un numéro à partir de l’application Accès au Web L’application optionnelle Accès au Web de votre téléphone 4620 peut composer automatiquement les numéros des liens Web qui ont été définis sous forme de numéros de téléphone par l’auteur de la page Web.
  • Page 31: Réception D'un Appel

    Les fonctions décrites dans cette section sont accessibles lorsqu’un appel est en cours. Selon le cas, utilisez les touches de fonctions dédiées du téléphone lui-même ou les touches de fonction administrées, par le biais des touches programmables du 4620. Remarque : Vous pouvez également exécuter des fonctions au moyen de l’unité...
  • Page 32: Mise En Attente

    Reprise d’un appel en attente Appuyez sur la touche de ligne/fonction de l’appel mis en attente ou appuyez sur la touche Hold (Mise en attente) ( L’appel est de nouveau actif. 32 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 33: Mode Discrétion

    Fonctions de gestion des appels Mode discrétion Au cours d’un appel actif, le mode discrétion empêche le tiers avec qui vous êtes en communication de vous entendre. Cette fonction est généralement utilisée en association avec le haut-parleur, mais elle permet également d’avoir une conversation hors-ligne à tout moment pendant un appel.
  • Page 34: Passage Du Haut-Parleur Au Combiné Ou Au Casque D'écoute

    Fin d’un appel lorsque le haut-parleur est activé Appuyez sur la touche Speaker (Haut-parleur). Le haut-parleur est coupé, le témoin lumineux correspondant s’éteint et la communication prend fin. 34 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 35: Transfert D'appel

    Récupération d’un message vocal Transfert d’appel La fonction de transfert d’appel vous permet de transférer un appel de votre téléphone vers un autre poste ou vers un numéro extérieur. Transfert d’un appel à un autre poste téléphonique 1. Pendant que la communication est en cours (ou lorsqu’un appel est en attente mais qu’aucune communication n’est active), appuyez sur la touche Transfer ( L’appel est mis en attente.
  • Page 36: Fermeture De Session Du Téléphone

    Utilisation de votre téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Fermeture de session du téléphone Mettez fin à la session de votre téléphone IP 4620 pour en interdire l’usage aux personnes non autorisées en cas d’absence de votre part. Lorsque plusieurs personnes utilisent un même téléphone, la fermeture de votre session permet d’assurer la confidentialité...
  • Page 37: Chapitre 3 : Utilisation De L'application Composition Abrégée

    Chapitre 3 : Utilisation de l’application Composition abrégée Introduction Ce chapitre décrit comment ajouter, mettre à jour et supprimer une étiquette de touche de composition abrégée. Vous pouvez ajouter jusqu’à 108 touches de composition abrégée, chacune comportant un nom et un numéro de téléphone. Entrée de données dans les écrans de l’application Composition abrégée Lisez cette section si vous êtes peu familier avec l’entrée de données au moyen d’un clavier...
  • Page 38: Modification Au Cours De L'entrée Ou Ultérieurement

    ) pour déplacer le curseur, vers la gauche ou vers la droite respectivement. Lorsque vous entrez un numéro de téléphone dans le champ Numéro, votre téléphone IP 4620 interprète chaque touche enfoncée comme un chiffre (ou un caractère typographique tel que * ou #) et déplace automatiquement le curseur vers la droite.
  • Page 39: Exemple D'entrée De Nom

    Entrée de données dans les écrans de l’application Composition abrégée Remarque : Certaines commandes de modification, telles que Min./Maj., n’apparaissent Remarque : que lorsqu’il y a des données dans le champ où se trouve le curseur. L’action associée à une touche s’exécute à l’endroit où se trouve le curseur au moment où...
  • Page 40: Ajout D'une Touche De Composition Abrégée

    Nom et l’invite « Entrez le nom au clavier (<14) ». Remarque : Pour savoir comment entrer des informations dans cet écran, reportez-vous à la Remarque : section précédente, intitulée Entrée de données dans les écrans de l’application Composition abrégée. 40 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 41 Ajout d’une touche de composition abrégée 3. Utilisez le clavier téléphonique pour entrer le nom de la personne à ajouter à la touche de composition abrégée. Vous pouvez entrer jusqu’à 10 caractères (12 dans la version 1.8, 13 dans la version 2.0). Sinon, appuyez sur Annuler pour retourner à l’écran principal de l’application Composition abrégée sans entrer de nom.
  • Page 42: Mise À Jour Des Informations De L'étiquette De Touche De Composition Abrégée

    Suppression d’une étiquette de touche de composition abrégée). Vous pouvez aussi appuyer sur Annuler en tout temps pour retourner à l’écran principal de l’application Composition abrégée sans mettre à jour l’étiquette. 42 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 43: Suppression D'une Étiquette De Touche De Composition Abrégée

    Suppression d’une étiquette de touche de composition abrégée 6. Pour modifier le nom, appuyez sur la touche de ligne/fonction située à gauche du champ Nom. Servez-vous ensuite des touches programmables Flèche gauche ou Flèche droite pour placer le curseur à droite d’un caractère à modifier. Appuyez sur la touche Espac. arrière pour le supprimer, puis entrez le caractère approprié.
  • Page 44 Finaliser la suppression de Appuyer sur Suppr. la touche de composition L’étiquette est supprimée. Les autres abrégée touches de composition abrégée sont retriées par nom et l’écran principal de l’application Composition abrégée apparaît. 44 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 45: Chapitre 4 : Utilisation De L'application Registre D'appels

    Tous les appels émis ou reçus au moyen de votre téléphone IP 4620 sont enregistrés dans l’un des trois registres d’appels : appels sortants, appels entrants auxquels vous avez répondu et appels manqués (entrants, sans réponse).
  • Page 46: Consultation D'un Registre D'appels

    Sortant. L’écran principal des appels sortants apparaît. Consulter les appels reçus Appuyer sur la touche programmable auxquels vous avez répondu Ent.rép. L’écran principal Appels reçus s’affiche. 1 de 2 46 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 47: Association D'une Entrée Du Registre D'appels À Une Touche De Composition Abrégée

    Association d’une entrée du registre d’appels à une touche de composition abrégée Si vous voulez Vous devez (suite) Consulter les appels manqués Appuyer sur la touche programmable Manqué. L’écran principal des appels manqués s’affiche. Supprimer une ou toutes les Voir la section de ce chapitre intitulée entrées du registre affiché...
  • Page 48 L’entrée Nom/Numéro est mise à jour et toutes les touches de composition abrégée sont triées de nouveau alphabétiquement par nom. L’écran principal de l’application Composition abrégée apparaît de nouveau. 9. Pour quitter l’application Composition abrégée, appuyez sur la touche Phone/Exit (Téléphone/Quitter) ( 48 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 49: Suppression Des Entrées Du Registre D'appels

    Suppression des entrées du registre d’appels Suppression des entrées du registre d’appels Vous pouvez supprimer une seule entrée du registre d’appels ou toutes les entrées de l’un des registres spécifiques. Suppression d’une entrée du registre d’appels Pour supprimer une entrée du registre des appels : 1.
  • Page 50: Suppression De Toutes Les Entrées D'un Registre D'appels

    Désactivation du registre d’appels Vous pouvez désactiver votre registre d’appels. Pour obtenir plus de détails, consultez la section Activation ou désactivation du registre d’appels dans le Chapitre 6 : Options du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW. 50 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 51: Chapitre 5 : Utilisation De L'application Accès Au Web

    Introduction L’application Accès au Web, offerte en option, est l’une des caractéristiques impressionnantes du téléphone IP 4620. Vous pouvez à toutes fins pratiques accéder à l’intranet de votre entreprise et au Web au moyen de votre téléphone. En effet, votre administrateur de système peut définir une page d’accueil sur laquelle apparaissent vos options Web ou utiliser une page d’accueil fournie par Avaya à...
  • Page 52: Authentification Lors De L'accès Au Web

    Les appels effectués ou reçus lorsque vous vous trouvez dans l’application Web Remarque : n’ont aucun effet sur votre accès au Web, sur votre navigation ou sur l’entrée de texte dans une page Web. 52 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 53: Navigation Sur La Page D'accueil Et Sur Les Autres Pages Web De Dimension Standard

    Navigation sur les pages Web Navigation sur la page d’accueil et sur les autres pages Web de dimension standard Pour naviguer sur la page d’accueil et sur les autres pages Web de dimension standard : 1. Sélectionnez la touche programmable Web au bas de l’afficheur pour ouvrir l’application d’accès au Web.
  • Page 54: Entrée De Texte Dans Une Page Web

    Mode, car elle permet de changer le mode du texte que vous entrez. Toute indication contenue dans ce manuel relativement à la touche programmable Mode fait référence à la quatrième touche programmable qui apparaît lorsque vous entrez du texte sur une page Web. 54 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 55 Si vous voulez Vous devez Entrer du texte Si vous êtes peu familier avec l’entrée de texte dans une page Web sur le 4620, reportez-vous à la section Entrée de caractères au moyen du clavier téléphonique ci-après. Lorsque vous avez fini de remplir un champ ou une ligne de texte, vous pouvez soit appuyer sur la touche de ligne/fonction située à...
  • Page 56: Entrée De Caractères Au Moyen Du Clavier Téléphonique

    à des pages de symboles supplémentaires. Une fois sélectionné, le symbole est automatiquement inséré à droite du dernier caractère entré dans le champ ou la ligne en cours, et le téléphone se remet automatiquement en mode alpha. 56 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 57: Ajout D'une Touche De Composition Abrégée Pour Un Numéro De Téléphone De Site Web

    Web Certains sites Web offrent la possibilité de transférer des noms et des numéros de téléphone dans le téléphone IP 4620. Sur ces sites, les pages contiennent une touche programmable AjoutCA définie par l’auteur du site.
  • Page 58 Utilisation de l’application Accès au Web 58 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 59: Chapitre 6 : Options Du Téléphone

    étiquettes de touche de fonction; sélectionner une autre langue pour l’interface utilisateur du 4620/4620SW/4621SW; changer la largeur d’affichage des témoins de ligne; activer le clignotement du témoin de message vocal lorsque le téléphone sonne;...
  • Page 60: Accès Aux Menus Principaux De L'application Options

    Réglage contraste – donne accès à l’écran Contrast Option (Options de contraste), dans lequel vous pouvez régler le contraste de l’afficheur du 4620/4620SW/4621SW. Sortie – permet de fermer la session téléphonique pour assurer la confidentialité et la sécurité...
  • Page 61: Options D'application

    5. Après avoir modifié une option, appuyez sur la touche programmable appropriée pour poursuivre. 6. Pour quitter l’application Options, appuyez sur n’importe quelle touche programmable associée à une autre application du 4620/4620SW/4621SW (CompoAb, Registre et Web). Pour retourner à l’application téléphonique, appuyez sur la touche Phone/Exit (Téléphone/Sortie) ( Les procédures qui suivent dans ce chapitre décrivent en détails chacune des catégories...
  • Page 62: Définition De L'option De Recomposition

    Enreg. (Pour restaurer le précédent réglage et abandonner la modification en cours, appuyez sur la touche programmable Annuler.) Après l’enregistrement ou l’annulation de la modification, le premier écran principal Options s’affiche. 62 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 63: Définition De L'option Affichage Sur Appel

    Options s’affiche. Définition de l’option d’affichage de la durée d’appel? Votre téléphone IP 4620/4620SW/4621SW peut afficher deux types de durée d’appel. La durée d’appel s’affiche en haut de l’afficheur et indique le temps écoulé depuis le début de la communication en format h:mm:ss (heures:minutes:secondes). La durée de mise en attente s’affiche dans la zone du témoin de ligne et indique le temps écoulé...
  • Page 64: Réglage De La Vitesse D'affichage Des Messages

    Enreg. (Pour restaurer le précédent réglage et abandonner la modification en cours, appuyez sur la touche programmable Annuler.) Après l’enregistrement ou l’annulation de la modification, le premier écran principal Options s’affiche. 64 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 65: Réglage De L'alerte Visuelle

    Options d’application Réglage de l’alerte visuelle Lorsque cette option est réglée à Non (valeur par défaut), les appels entrants sont signalés par une sonnerie seulement. Si vous choisissez Oui, le téléphone sonne et le témoin de message vocal clignote lorsque vous recevez un appel. 1.
  • Page 66: Options De Sonnerie Personnelle

    Options du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Options de sonnerie personnelle Votre téléphone IP 4620/4620SW/4621SW est doté de huit types de sonnerie. Vous pouvez écouter chaque sonnerie et sélectionner celle que vous préférez au moyen de l’option Sonnerie personnelle. Vous accédez à cette page à partir de l’écran principal Options, qui s’ouvre lorsque vous appuyez sur la touche Options du téléphone.
  • Page 67: Consultation De L'état De L'adresse Ip

    Option de consultation de l’écran d’état 1. Sélectionnez Consulter réglages IP dans l’écran principal Options, qui s’ouvre lorsque vous appuyez sur la touche Options du téléphone. L’écran principal View Status (Consultation de l’état) s’affiche. 2. Pour sélectionner une option de cet écran, appuyez sur la touche de ligne/fonction située d’un côté...
  • Page 68: Consultation De L'état De Dispositifs Divers

    2. Si vous n’avez pas d’unité EU24, appuyez sur l’une des touches de ligne/fonction situées de part et d’autre de la ligne de l’afficheur où vous pouvez lire 4620. De cette façon, vous signifiez que vous voulez régler le contraste de l’afficheur du téléphone.
  • Page 69: Consultation De La Qualité Audio Du Réseau

    2. Pour retourner au premier écran principal Options, appuyez sur la touche programmable Retour. Fermeture de session du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Fermez la session de votre téléphone pour en interdire l’usage aux personnes non autorisées durant votre absence ou pour préserver la confidentialité des données. La fermeture de session s’effectue à...
  • Page 70: Rétablissement Du Téléphone Après Une Fermeture De Session

    Carré (#). Le téléphone est alors prêt à fonctionner. Options de sauvegarde et de restauration Les options de sauvegarde et de restauration du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW permettent de : sauvegarder vos réglages d’options et de préférences, vos étiquettes, noms et numéros de touches de composition abrégée et vos étiquettes de touches de fonction.
  • Page 71: Paramètres Sauvegardés Pendant La Sauvegarde

    Affichage de la durée d’appel? (oui/non) Vitesse d’affichage des messages (lent/rapide) Largeur d’affichage des témoins de ligne (demi/complet) Alerte visuelle (oui/non) Registre des appels activé (oui/non) Réglage du contraste 4620 Réglage du contraste EU24/EU24BL Langue d’affichage Définition d’Ethernet Sauvegarde automatique (oui/non) Adresse IP du serveur FTP Trajet répertoire FTP...
  • Page 72: Définition De L'option De Sauvegarde Automatique

    L’état de cette fonction passe de Désactivé à Activé. 3. Pour enregistrer votre sélection, choisissez Enreg. Pour quitter l’écran sans enregistrer vos modifications, choisissez Annuler. Le second écran principal Options apparaît de nouveau. 72 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 73: Vérification De L'état De Sauvegarde Ou De Récupération

    Sans objet – Aucune sauvegarde n’a été effectuée (vérifiez si l’option Sauvegarde automatique est réglée à Activé à l’écran principal Sauvegarde/restauration). En cours – Le téléphone IP 4620/4620SW/4621SW effectue actuellement la sauvegarde de vos données. Échec – La sauvegarde n’a pas pu être effectuée, par exemple parce que le serveur n’est pas disponible ou...
  • Page 74: Récupération Et Restauration Des Données D'un Fichier De Sauvegarde

    être effectuée sur le téléphone durant cette tâche. 1. Choisissez Récup données archivées dans l’écran principal Sauvegarde/Restauration. Le 4620/4620SW/4621SW tente d’exécuter un transfert FTP (File Transfer Protocol) pour récupérer le dernier fichier de sauvegarde enregistré sur le serveur. Le message «...
  • Page 75: Définition D'un Id Utilisateur, D'un Mot De Passe Et D'autres Options Ftp (File Transfer Protocol)

    Les paramètres pouvant être appliqués à votre téléphone seulement sont affichés à l’écran Configuration FTP. Il s’agit des paramètres suivants : Adresse IP serveur – serveur auquel est connecté votre téléphone IP 4620/4620SW/ 4621SW, pour la sauvegarde, la restauration et d’autres fonctions associées au réseau.
  • Page 76 Cet accès vous permet d’effectuer des sauvegardes et d’autres fonctions (futures) relatives au serveur. Il ne s’agit pas de l’ID d’enregistrement et du mot de passe de Avaya Communication Manager, qui vous identifient en tant qu’usager autorisé du système.
  • Page 77 Options de sauvegarde et de restauration Si vous voulez Vous devez (suite) Ajouter ou Choisir Nom d’utilisateur. modifier le L’écran de saisie Nom d’usager FTP apparaît. Le haut de nom d’utilisateur l’afficheur contient l’invite « Nom d’usager FTP (<16) ». pour l’accès Au moyen du clavier du téléphone et des touches de ligne au serveur...
  • Page 78: Définition Des Étiquettes De Touches De Fonction

    à ces étiquettes de touche en appuyant sur la touche Page Right (Page de droite) ( ) jusqu’à ce que vous obteniez les étiquettes de touches locales du 4620, ou en appuyant sur Page Left (Page de gauche) ( ) pour afficher directement la deuxième moitié des étiquettes du module EU24/EU24BL.
  • Page 79 Définition des étiquettes de touches de fonction Si vous voulez Vous devez (suite) Restaurer les Choisir Rest. fonctions implicites. étiquettes par L’écran de visualisation des étiquettes de touches de défaut de fonction par défaut s’affiche. Les invites « Restaurer l’ensemble des étiq touches fonctions aux valeurs implicites? »...
  • Page 80: Changement D'interface Ethernet Téléphone/Ordinateur

    Ce paramètre prend alors la valeur que vous sélectionnez. 3. Pour enregistrer votre sélection, choisissez Enreg. Pour restaurer le réglage initial sans modification, sélectionnez Annuler. Le deuxième écran principal Options s’affiche de nouveau. 80 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 81: Sélection D'une Autre Langue

    Il est possible de changer la langue des indications affichées sur le téléphone IP 4620/4620SW/4621SW. Les langues prises en charge varient selon le modèle de téléphone (4620 ou 4620SW/4621SW) et son logiciel. Le téléphone IP 4620 prend toujours en charge les langues suivantes : English (langue d’affichage par défaut) Français...
  • Page 82 Language Selection (Sélection de la langue) d’affichage de l’interface apparaît de nouveau. utilisateur Répétez cette procédure à partir de l’étape 2 pour choisir une autre langue, ou sélectionnez Retour pour réafficher le deuxième écran principal Options. 82 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 83: Chapitre 7 : Casques D'écoute Et Combinés

    IP. Casques d’écoute pour les téléphones IP de la série 4600 Avaya ne prend en charge que les casques d’écoute et les adaptateurs pour casque d’écoute portant la marque ou le logo Avaya. Il existe plusieurs modèles de casque d’écoute Avaya compatibles avec votre téléphone IP de la série 4600.
  • Page 84: Combinés Pour Les Téléphones Ip De La Série 4600

    Casques d’écoute et combinés Le tableau ci-dessous présente les connecteurs et casques d’écoute Avaya, avec et sans fil, ainsi que les codes de commande de ces produits. Connecteur de casque Type Code de commande M12LUCM Avec fil 407639715 Cordon HIP...
  • Page 85: Chapitre 8 : Gestion Du Téléphone Et Dépannage

    Le tableau de cette section décrit les problèmes et les solutions spécifiques aux applications du 4620 (application téléphonique, composition abrégée, registre d’appels ou accès au Web);...
  • Page 86 à un service, soit que vous n’avez pas composé le numéro dans l’intervalle prédéfini (en principe 10 secondes) après avoir décroché le combiné ou après avoir composé les premiers chiffres. 1 de 2 86 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 87: Interprétation Des Icônes Affichées

    Interprétation des icônes affichées Tonalités d’indication (combiné) Signification (suite) Composition de rappel - - - ----------- Trois courtes tonalités suivies d’une tonalité de composition continue : indique que l’activation d’une fonction a réussi et que vous pouvez composer votre numéro. Renouvellement -- -- -- -- -- -- Une tonalité...
  • Page 88: Test Du Téléphone

    Attendez quelques minutes pour que votre téléphone après une coupure de courant. puisse se réinitialiser après un débranchement, une coupure d’alimentation, un problème de serveur ou toute autre cause d’interruption de courant. 1 de 3 88 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 89 Tableau de dépannage élémentaire Problème/symptôme Solution proposée (suite) Le téléphone fonctionnait plus Communiquez avec votre administrateur de système. tôt, mais ne semble plus fonctionner. Le haut-parleur ne Demandez à votre administrateur de système si votre fonctionne pas. haut-parleur a été désactivé. Le téléphone ne sonne pas.
  • Page 90 été spécialement programmé pour que certaines fonctions ne soient applicables qu’à votre installation. Tout autre problème du Communiquez avec votre administrateur de système. téléphone IP. 3 de 3 90 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 91: Dépannage Des Applications Du 4620/4620Sw/4621Sw

    Dépannage des applications du 4620/4620SW/4621SW Dépannage des applications du 4620/4620SW/4621SW Problème/symptôme Solution proposée GÉNÉRALITÉS : Une fonction ne donne pas le Vérifiez la procédure et réessayez. résultat indiqué dans ce guide, Essayez les solutions ci-dessous pour dépanner les ou ne réagit plus comme applications spécifiques avec lesquelles vous travaillez.
  • Page 92 OPTIONS : Seule l’option « Consulter L’administrateur a désactivé toutes les options réglages IP » est affichée. modifiables par l’utilisateur. 2 de 2 92 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 93: Réinitialisation Et Réactivation Du Cycle D'alimentation Du Téléphone Ip

    Réinitialisation et réactivation du cycle d’alimentation du téléphone IP Réinitialisation et réactivation du cycle d’alimentation du téléphone IP Si aucune des suggestions de dépannage présentées ne résout le problème ou si votre administrateur de système vous le conseille, réinitialisez votre téléphone IP. AVERTISSEMENT : Ne procédez à...
  • Page 94: Réactivation Du Cycle D'alimentation Du Téléphone

    Du fait que le type de réactivation du cycle d’alimentation indiqué à l’étape 2 AVERTISSEMENT : implique la nécessité de reprogrammer certaines valeurs, seul votre administrateur de système devrait exécuter cette étape. 94 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 95: Index

    Composition manuelle Nombres Conférence ..4620/4620SW Téléphone IP, illustration Ajout d’un appel en attente à un appel en cours ..Ajout d’un participant à un appel Fin de la communication avec la dernière...
  • Page 96 ..touche de composition abrégée ..Témoin DEL de casque d’écoute ..Touche Headset (casque d’écoute) 96 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...
  • Page 97 ....Options FTP Options, du téléphone IP 4620/4620SW/4621SW Sauvegarde/restauration, sauvegarde ... .
  • Page 98 ... . . à l’aide d’une touche ..Mise à jour des informations de l’étiquette ... Suppression d’une étiquette 98 Guide de l’utilisateur Téléphone IP 4620/4620SW/4621SW version 2.2...

Ce manuel est également adapté pour:

4620sw4621sw

Table des Matières