Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
BERNA BIT
Key Cutting Machine User Manual
Manual de Usuario para Máquina Duplicadora
Manuel d'utilisation de la machine de reproduction
Bedienungsanleitung für Kopiermaschine
Manual do Utilizador para máquina duplicadora
Instrukcja obsługi urządzenia do kopiowania kluczy
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JMA BERNA BIT

  • Page 4: Table Des Matières

    BERNA BIT KEY CUTTING MACHINE CONTENTS INTRODUCTION AND GENERAL OVERVIEW WASTE DISPOSAL 1.1 OVERVIEW 7.1 SWARF 1.2 TRANSPORT AND PACKAGING 7.2 PACKAGING 1.3 IDENTIFICATION LABEL 7.3 MACHINE 2. SAFETY MEASURES 8. EXPLODED VIEW 2.1 REGULATIONS 2.2 SAFETY FEATURES 2.2.1 USER PROTECTION 2.2.2 PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT...
  • Page 18 BERNA BIT MÁQUINA DUPLICADORA ÍNDICE 1.- PRESENTACIÓN Y ASPECTOS GENERALES 7.- ELIMINACIÓN DE RESIDUOS 1.1 GENERALIDADES 7.1 VIRUTA 1.2 TRANSPORTE Y EMBALAJE 7.2 EMBALAJE 1.3 ETIQUETA IDENTIFICADORA 7.3 MÁQUINA 2.- MEDIDAS DE SEGURIDAD 8.- EXPLOSIONADO 2.1 NORMAS 2.2 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 2.2.1 PROTECCIONES...
  • Page 32 BERNA BIT BERNA BIT MACHINE DE REPRODUCTION TABLE DES MATIERES  PRÉSENTATION ET ASPECTS GÉNÉRAUX 7.  ÉLIMINATION DES RÉSIDUS 1.1 GÉNÉRALITÉS 7.1 COPEAUX 1.2 TRANSPORT ET EMBALLAGE 7.2 EMBALLAGE 1.3 PLAQUE SIGNALÉTIQUE 7.3 MACHINE 2. MESURES DE SÉCURITÉ 8.  EXPLOSION 2.1 NORMES 2.2 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
  • Page 33: Présentation Et Aspects Généraux

    Pour garantir l’intégrité de la machine, elle doit toujours être transportée dans son emballage d’origine. 1.1 GÉNÉRALITÉS La machine de reproduction Berna Bit conçue en tenant compte des Normes européennes (CE). 1.3 PLAQUE SIGNALÉTIQUE Au cours de la phase du projet, diverses mesures ont été...
  • Page 34: Consignes De Securite

    2. CONSIGNES DE SECURITE 2.1 NORMES 2.2.2 Équipement de protection individuelle La machine de reproduction Berna Bit ses dispositifs de Lors de l’utilisation et de la maintenance de la machine sécurité sont conformes à la Directive sur les machines Berna Bit, les utilisateurs doivent porter les équipements de 2006/42 CE.
  • Page 35: Consignes Generales De Sécurité

    électriques. 2.3 RISQUES RÉSIDUELS La machine de reproduction Berna Bit été conçue avec le plus grand soin pour être sûre pendant les opérations de transport, de réglage, de reproduction et de maintenance.
  • Page 36: Installation Et Préparation De La Machine

    BERNA BIT BERNA BIT MACHINE DE REPRODUCTION 3. INSTALLATION ET PREPARATION DE LA MACHINE 3. INSTALLATION ET PRÉPARATION DE LA MACHINE 3.3 PRÉPARATION DE LA MACHINE L’installation de la machine ne présente aucune difficulté Une fois la machine installée sur le poste de travail, veuillez particulière, toutefois il est fortement recommandé...
  • Page 37: Caractéristiques De La Machine

    CARACTERISTIQUES DE LA MACHINE 4. CARACTERISTIQUES DE LA MACHINE La Berna Bit est une machine de reproduction de précision 3. Étaux : les étaux sont rotatifs et à 3 faces. Le type de clé pour la reproduction des clés à gorges, à panneton simple et serrée de chaque côté...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    BERNA BIT BERNA BIT MACHINE DE REPRODUCTION 16. Fiche de courant : pour la prise de courant. 4.5.2 Circuit électrique Les principaux composants du circuit électrique sont les La prise est dotée d’un fusible de 6 A/220 V suivants : conçu pour assurer une protection contre 1.
  • Page 39: Utilisation Et Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT 5. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 5.1 RÉGLAGE DE LA MACHINE 5.2 REPRODUCTION D’UNE CLÉ 5.1.1 Réglage de la profondeur 5.2.1 Reproduction d’une clé à gorges Voir Figure 4 Voir Figure 6 –  Débranchez la fiche arrière de la prise de courant afin – Fixez les clés sur la face 1 des étaux. d’effectuer les opérations en toute sécurité...
  • Page 40: Reproduction D'une Clé Plate Ou De Casier

    BERNA BIT BERNA BIT MACHINE DE REPRODUCTION 5.2.3 Reproduction d’une clé plate ou de casier Voir Figure 8 – Fixez les clés sur la face 3 des étaux. – Mettez la machine en marche, et, en tenant le levier de déplacement du chariot (8), rapprochez les clés vers la fraise (1) et le palpeur (2).
  • Page 41: Maintenance

    MAINTENANCE 41 41 6. MAINTENANCE La machine de reproduction BERNA BIT ne nécessite aucun Lorsque la brosse est usée et ne remplit plus sa fonction plan de maintenance particulier. Toutefois, certaines correctement, il convient de la remplacer par une brosse pièces doivent être vérifiées régulièrement et remplacées si neuve.
  • Page 42: Remplacement Du Palpeur

    BERNA BIT BERNA BIT MACHINE DE REPRODUCTION 6.3 REMPLACEMENT DU PALPEUR Pour ce faire, suivez les instructions suivantes : Voir Figure 11 Éteindre machine à partir l’interrupteur général et déconnecter le Pour remplacer le palpeur, suivez les instructions suivantes : câble d’alimentation. Éteignez la machine et débranchez le câble 1) Sortez le porte-fusible situé...
  • Page 43: Remplacement Du Moteur

    MAINTENANCE 4) Comme il s’agit d’une courroie élastique, il n’est pas 9) Fixez le nouveau moteur. Pour s’assurer que le moteur est nécessaire de déplacer le moteur pour la remplacer. dans la même position, veillez à ce que ses pieds reposent sur les têtes des trois vis qui sont sur l’assise.
  • Page 44: Élimination Des Déchets

    ÉLIMINATION DES DÉCHETS BERNA BIT 7. ÉLIMINATION DES DÉCHETS Les déchets doivent être éliminés conformément aux toute personne qui met au rebut la machine de manière réglementations en vigueur dans le pays de l’utilisateur. illégale ou comme déchet ménager est passible des sanctions prévues par la législation nationale en vigueur.
  • Page 45 BERNA BIT Kopiermaschine...
  • Page 46 BERNA BIT KOPIERMASCHINE INHALTSVERZEICHNIS VORSTELLUNG UND ALLGEMEINE ASPEKTE ABFALLENTSORGUNG 1.1 ALLGEMEINES 7.1 SPÄNE 1.2 TRANSPORT UND VERPACKUNG 7.2 VERPACKUNG 1.3 TYPENSCHILD 7.3 MASCHINE 2. SICHERHEITSMASSNAHMEN 8. EXPLOSIONSZEICHNUNG 2.1 NORMEN 2.2 SICHERHEITSEINRICHTUNGEN 2.2.1 SCHUTZVORRICHTUNGEN 2.2.2 PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG 2.2.3 SICHERHEITSBESCHILDERUNG 2.2.4 ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.3 RESTRISIKEN...
  • Page 60 BERNA BIT MÁQUINA DUPLICADORA INDICE APRESENTAÇÃO E ASPETOS GERAIS ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS 1.1 GENERALIDADES 7.1 APARAS 1.2 TRANSPORTE E EMBALAGEM 7.2 EMBALAGEM 1.3 ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO 7.3 MÁQUINA 2. MEDIDAS DE SEGURANÇA 8. DESENHO EXPANDIDO 2.1 NORMAS 2.2 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA 2.2.1 PROTEÇÕES...
  • Page 74 BERNA BIT URZĄDZENIE DO KOPIOWANIA KLUCZY SPIS TREŚCI PREZENTACJA I CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA USUWANIE ODPADÓW 1.1. INFORMACJE OGÓLNE 7.1. OPIŁKI 1.2. TRANSPORT I OPAKOWANIE 7.2. OPAKOWANIE 1.3. ETYKIETA IDENTYFIKACYJNA 7.3. URZĄDZENIE 2. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 8. RYSUNEK W POWIĘKSZENIU 2.1. NORMY 2.2. ELEMENTY BEZPIECZEŃSTWA 2.2.1.
  • Page 91 91 91 BERNA BIT PR-164 TIN-22 VI-2024 TIN-5 V:00 TIN-4 PR-164 DKN-730 TIN-8 EC-112 TIN-25 DX-98 TI-76 DX-140 TI-14 110V 220V TIN-26 TI-9B TI-9 DX-142 DX-87 DX-124 TIN-12 EC-204 DX-87 TIN-11 EC-249 220V TIN-78 110V DX-146 FP-19 DK-179 EC-174 TIN-83...

Table des Matières