Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Before returning this product call
1-800-4-D
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW745 Heavy-Duty 10" (254 mm) Job Site Table Saw
Scie circulaire à table de chantier robuste avec lame de 254 mm (10 po), DW745
Sierra de banco para el lugar de trabajo de 254 mm (10") de alta resistencia DW745
WALT
E
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR
D
WALT PURCHASE,
E
call 1-800-4-D
IN MOST CASES, A D
WALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE
E
YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF
D
WALT'S QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM.
E
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
WALT
E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW745

  • Page 15: Conserver Ces Directives

    prise à 3 conducteurs correspondant à la fiche de l’appareil comme le montre la fig. A. Défi nitions : lignes directrices en Réparer ou remplacer immédiatement le cordon s’il est endommagé ou usé. matière de sécurité POUR LES APPAREILS MIS À LA TERRE ET BRANCHÉS À UN CORDON Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur D’ALIMENTATION UTILISÉ...
  • Page 16: Ne Pas Utiliser Le Présent Appareil Dans Un Environnement

    • RETIRER LES CLÉS À MOLETTE ET LES CLÉS DE RÉGLAGE. S’habituer à vérifier poussière si l’opération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS porter un si les clés à molette et les clés de réglage sont retirées de la broche avant de mettre équipement de protection homologué...
  • Page 17 RÈGLES DE SÉCURITÉ. Toujours se souvenir qu’une fraction de seconde d’imprudence • AUCUNE partie du corps ne doit se trouver dans la trajectoire de la lame de la est suffisante pour infliger de graves blessures. scie. Il y a risque de blessures corporelles. •...
  • Page 18: Conserver Ces Directives Pour Un Usage Ultérieur

    de coupe, à chaque fois que la taille ou la forme de la pièce l’exige. Un poussoir est Les risques reliés à l’exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle inclus avec la présente scie. l’utilisateur travaille avec ce type de matériaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques : travailler dans un endroit bien ventilé...
  • Page 19: Caractéristiques (Fig. 3, 4)

    Ouvrir la boîte et retirer la scie comme indiqué à la figure 1. Déballer soigneusement la scie FIGURE 4 circulaire à table et toutes les pièces détachées comprises dans l’emballage. Examiner R. Verrou arrière du guide longitudinal V. Clés pour arbre et broche toutes les pièces pour toute trace de dommages infligés en cours d’expédition.
  • Page 20 2. Dans le cas d’un remplacement de lame, retirer le protège-lame (D) et le passe-lame FIXATION DU PASSE-LAME FIG. 9 (X) avant d’installer la nouvelle lame. (Se reporter à la rubrique Retrait du protège- 1. Aligner le passe-lame comme indiqué à lame et Retrait du passe-lame.) la figure 9 puis insérer les onglets au dos REMARQUE : il pourrait être plus facile de changer la lame avec la scie à...
  • Page 21: Retrait Du Protège-Lame

    FIXATION DU POUSSOIR (FIG. 4) mécanisme de fixation du protège-lame. Le poussoir livré avec le modèle DW745 s’installe du côté droit de la scie, sous le 4. Pousser l’écrou papillon vers le mécanisme du protège-lame et retirer ce dernier de la scie.
  • Page 22: Poignée De Blocage De La Barre De Guidage (Fig. 4)

    Si le bariolage de la surface de travail de soutien s’avère un problème, il est possible d’assembler le modèle DW745 à des chutes de bois qui seront à leur tour fixées à la surface de travail choisie. 1. Couper une pièce de contreplaqué de 19 mm (3/4 po) pour insérer sous la surface de contact de la scie.
  • Page 23: Réglage De L'échelle De Sciage En Long

    4. Retourner la scie et vérifier l’immobilité 1. Déverrouiller la poignée de blocage de la barre de guidage (W) et repérer les deux vis FIG. 19 du guide lorsque la poignée est engagée. de positionnement du guide (AA) qui soutiennent le guide sur les barres de guidage Si le guide est encore un peu lâche, com- avant et arrière.
  • Page 24: Réglage Du Guide D'onglet Fig

    Partie A : Réglage de l’échelle du système de biseautage (Fig. 22, 23) AVERTISSEMENT : 1. Retirer le protège-lame de la scie et relever au complet la lame. 1. Toujours utiliser le protège-lame et s’assurer qu’il est en bon état de fonctionnement. 2.
  • Page 25: Sciage En Long

    le tronçonnage est une coupe contre le fil du bois. Dans le cas de matières artificielles, on Sciage sur le long en biseau qualifie le sciage en long de coupe qui modifie la largeur de la pièce et de tronçonnage, la Cette opération est identique au sciage en long sauf que l’angle de biseau est réglé...
  • Page 26 (pour empêcher la pièce de bouger). Consulter la figure 29. 1 (800) 4-D WALT (1 (800) 433-9258) ou visiter notre site Web à www.dewalt.com. Utilisation du guide d’onglet Pour régler le guide d’onglet, desserrer la poignée de verrouillage et déplacer le guide à...
  • Page 27: Entretien

    à une usure normale ou à une mauvaise utilisation de l’outil. Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie, visiter le site Web www.dewalt.com ou composer le 1 (800) 4-D WALT (1 (800) 433-9258).
  • Page 42: Push Stick Pattern Modèle De Poussoir Patrón De La Vara De Empuje

    Push Stick Pattern Modèle de poussoir Patrón de la vara de empuje Adjust length of push stick so hand will clear blade guard and rip fence. Régler la longueur du poussoir de sorte que la main sera dégagée du protège-lame et du guide longitudinal. Ajuste el largo de las varas de empuje para que la mano no obstruya el protector de la hoja y la guía de corte longitudinal.

Table des Matières