Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
All manuals and user guides at all-guides.com VISSEUSE À CHOCS ÉLEC- Équipement TRIQUE PDSSE 550 A1 1 Inverseur du sens de rotation 2 Cache de maintenance pour les balais Introduction de charbon Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 3 Interrupteur MARCHE/ARRÊT appareil .
All manuals and user guides at all-guides.com Valeur d'émission des vibrations Avertissements de Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle sécurité généraux pour triaxiale) déterminées selon la norme EN 62841 : l'outil électrique Vissage de vis et d'écrous d'une taille maximale admissible de = 9,156 m/s AVERTISSEMENT ! Imprécision...
All manuals and user guides at all-guides.com 2 . Sécurité électrique 3 . Sécurité des personnes a) Il faut que les fiches de l’outil électrique a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes soient adaptées au socle. Ne jamais modifier en train de faire et faire preuve de bon sens la fiche de quelque façon que ce soit.
All manuals and user guides at all-guides.com g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccor e) Observer la maintenance des outils élec dement d’équipements pour l’extraction et la triques et des accessoires. Vérifier qu’il n’y a récupération des poussières, s’assurer qu’ils pas de mauvais alignement ou de blocage sont connectés et correctement utilisés.
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service Consignes de sécurité spécifiques aux visseuses à chocs AVERTISSEMENT ! ■ Pendant le vissage à chocs, porter une pro ► Avant d'effectuer tous travaux sur l'appareil, tection auditive. L'exposition au bruit peut pro- éteignez-le et retirez la fiche secteur 4 de la voquer une perte d'audition .
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Garantie pour Kompernass Handels GmbH AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES! Avant d'effectuer tous pour la Belgique travaux sur l'appareil, éteignez-le Chère cliente, cher client, et retirez la fiche secteur 4 de la Cet appareil est garanti 3 ans à...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Étendue de la garantie Procédure en cas de garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément Afin de garantir un traitement rapide de votre à des directives de qualité strictes et consciencieu- demande, veuillez suivre les indications suivantes : sement contrôlé...
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie pour Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non Kompernass Handels GmbH conforme . Toutes les instructions listées dans le pour la France manuel d’utilisation doivent être exactement respec- tées pour une utilisation conforme du produit .
All manuals and user guides at all-guides.com Article L217-5 du Code de la Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre consommation demande, veuillez suivre les indications suivantes : Le bien est conforme au contrat : 1°...
All manuals and user guides at all-guides.com Recyclage AVERTISSEMENT ! L'emballage se compose de matériaux ► Faites réparer vos appareils par le service respectueux de l'environnement . Il peut aprèsvente ou un électricien et uniquement être éliminé dans les conteneurs de avec des pièces de rechange d'origine.
All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document : M . Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, déclarons par la présente que ce produit est en conformité...