Sommaire des Matières pour Qlima Diandra 50 S-line
Page 1
Diandra 50 S-line - Diandra 60 S-line Diandra 90 S-line MANUEL D’INSTALLATION (SEULEMENT LA FRANCE) MANUALE DI INSTALLAZIONE > INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIONSMANUAL MANUEL D’INSTALLATION (SEULEMENT LA BELGIQUE)
Page 2
PRINCIPAUX ÉLÉMENTS: Vitre Moto-réducteur de la vis sans fin Vis sans fin Tube d’aspiration d’air de combustion Tube pour la pression Manostat Extracteur de fumée Couvercle de la tré- mie à combustible illustration 3a Diandra 50 / 60 Panneau de com- mande ...
AVANT-PROPOS CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES ÉLÉMENTS FOURNIS 3.1. Mise en place du détecteur de température ambiante. CONDITIONS MINIMALES EN MATIÈRE DE CONDUIT DE FUMÉE 4.1 Conditions minimales auxquelles un conduit de fumée doit satisfaire CONDUIT DE RACCORDEMENT SCHEMA GENERAL D’INSTALLATION RACCORDEMENT DES CONDUITS D’AIR CHAUD 7.1 Emplacement de sortie d’air des conduits d’air chaud.
1. AVANT-PROPOS: Nous vous recommandons de faire installer cet appareil par un monteur qualifié partenaire Qlima et/ou certifié Qualibois ou équivalent. Si vous souhaitez néan- moins réaliser l’installation vous-même, nous vous invitons à lire scrupuleusement les indications de ce manuel et en particulier les conséquences qu’une mauvaise installation peut entraîner.
Pour cela : • Ce poêle doit être installé par un monteur qualifié partenaire Qlima et/ou certifié Qualibois ou équivalent en chauffage et génie climatique. La garantie ne s’applique que dans les cas suivants : Appareil installé...
Page 6
mm entre l’arrière/les côtés du poêle et les murs (voir chapitre 9, point 7). • La surface du poêle peut être très chaude lorsqu’il est allumé. Ne laissez JA- MAIS des enfants seuls dans la pièce avec le poêle. Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec le poêle.
Page 7
totalité du système (y compris le conduit de fumée) plus fréquemment. • N’utilisez pas le poêle comme barbecue. Il est interdit de brancher plusieurs appareils sur un même conduit de fumée. Ne brancher qu’un seul poêle par conduit de cheminée. Ce poêle nécessite également une alimentation électrique.
3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES ÉLÉMENTS FOURNIS 3.1 MISE EN PLACE DU DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE AMBIANTE. Celui-ci se situe à l’arrière du poêle. Déroulez suffisamment le câble du détecteur pour que l’extrémité du détecteur se trouve à 5 cm du sol (Illustration 6). Le détec- teur ne doit pas toucher les parties chaudes du poêle.
Page 9
Le conduit de fumée et la sortie du conduit de fumée doivent être placées à une distance spécifique de matériaux inflammables (voir DTU 24-1). Pour connaître les exigences en matière de matériaux d’installation, consultez les règlements, consignes, arrêtés et normes locaux/nationaux. Le poêle doit être raccordé...
Tableau 1 : Relevé des dimensions du conduit de fumée. Informations sur les exigences mi- Diamètre inté- Diamètre inté- nimales en matière de mesures du rieur du con- rieur du con- conduit de fumée duit de fumée duit de fumée de 80mm de 100mm Longueur verticale minimale du conduit de...
raccordé directement sur le coude. Le conduit de raccordement assure la liaison entre la buse de l’appareil et l’orifice d’entrée dans le conduit des fumées. Il est rappelé qu’il est interdit de raccorder plusieurs appareils à un conduit de fumée unique. Le conduit de raccordement à...
JE POSSÈDE UN CONDUIT DE CHEMINÉE ET UNE AR- RIVÉE D’AIR Vous pouvez utiliser un flexible inox dans le boisseau existant. Son diamètre ne doit pas dépasser 150 mm. Il est également impératif de prévoir une entrée d’air : • soit par une grille de 200 cm non obturable, •...
JE SOUHAITE FAIRE PASSER LES TUYAUX À L’EXTÉRIEUR Il est obligatoire d’utiliser des tuyaux isolés afin d’éviter toute condensation et rendre inefficace l’évacuation des fumées. Il est également impératif de prévoir une entrée d’air : • soit par une grille de 200 cm non obturable, •...
JE SOUHAITE CRÉER UN CONDUIT DANS MA MAISON JE DISPOSE D’UNE ARRIVÉE D’AIR INDEPENDANTE Il est impératif de prévoir une entrée d’air : • soit par une grille de 200 cm non obturable, • soit par un trou dans le mur canalisé par un tuyau d’arrivée d’air de maximum 50 cm de longeur et de 50 mm de diamètre et relié...
JE NE DISPOSE PAS D’UNE ARRIVÉE D’AIR INDÉ- PENDANTE Nous vous demandons d’utiliser un tuyau double flux ayant un avis technique du CSTB pour vous permettre d’avoir une installation conforme : arrivée d’air et évacuation. De plus ce type de tuyau permet un rendement supérieur. Fumées Terminal vertical Solin avec larmier...
7. ARRIVEE D’AIR FRAIS L’air frais peut arriver selon trois possibilités : Par un système de tuyaux double flux par une bouche d’aération non obturable de 200 cm² Par un tuyau relié directement à l’appareil. Dans ce cas, veiller à ce que ce tuyau soit d’un diamètre de 50 mm et d’une longueur maximale de 50 cm (figure 11) et en aucun cas d’un diamètre inférieur ou d’une longueur su- périeure.
Page 17
Si une grille de soufflage est utilisée, il est important de : Sélectionner une grille dont le passage d’air en m est supérieur ou égal à l’air chaud en m fourni par le poêle. La grille de soufflage doit résister aux températures de l’air chaud fourni par le poêle.
Il n’est pas obligatoire de raccorder le conduit d’air. Si vous n’utilisez pas ce dispo- sitif, vous devrez effectuer les travaux suivants : Bouchez les points de raccordement des conduits d’air chaud avec un bou- chon. (non fourni) Mettez le clapet de régulation de l’air chaud à la position la plus élevée (cf. chapitre «...
une plaque de protection réfractaire sur les murs, ou déplacez les objets. Le poêle a été conçu pour une pose libre et ne convient pas à l’encastrement. Assurez-vous que la grille de sortie d’air chaud n’est pas bloquée et pourra souffler librement.
Ne coincez pas le câble. Buig en knik de kabel niet. Un câble ou prise électrique abîmé doit être remplacé par le fournisseur uniquement, par un réparateur ou un atelier de réparation agréés. 10.1 SCHÉMA DE CÂBLAGE Illustration 23 : Capteur de température ambiante Capteur de température du conduit de fumée Commutateur de pression différentielle du conduit de fumée...
12. DONNÉES TECHNIQUES Diandra 50 Diandra 60 Diandra 90 Model S-line Ducted S-line S-line à granulés de à granulés de à granulés de Type de poêle bois bois bois Capacité (*) 2,92 - 5,00 2,92 - 6,14 2,60 - 9,00 Consommation électrique 300 / 100 300 / 100...
Page 74
PRINCIPAUX ÉLÉMENTS: Vitre Moto-réducteur de la vis sans fin Vis sans fin Tube d’aspiration d’air de combustion Tube pour la pression Manostat Extracteur de fumée Couvercle de la tré- mie à combustible illustration 3a Diandra 50 / 60 Panneau de com- mande ...
Page 75
AVANT-PROPOS CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES ÉLÉMENTS FOURNIS 3.1. Mise en place du détecteur de température ambiante. CONDITIONS MINIMALES EN MATIÈRE DE CONDUIT DE FUMÉE 4.1 Conditions minimales auxquelles un conduit de fumée doit satisfaire LE PONT DE RACCORDEMENT DU CONDUIT DE FUMÉE À LA POÊLE. RACCORDEMENT DU TUYAU D’ÉVACUATION DE L’AIR DE COMBUSTION RACCORDEMENT DES CONDUITS D’AIR CHAUD 7.1 Emplacement de sortie d’air des conduits d’air chaud.
Page 76
1. AVANT-PROPOS: Le poêle doit être installé par un installateur Qlima agréé (A.F.). Ceci est pour l’utilisateur final la seule garantie que l’installateur dispose de connaissances suf- fisantes sur le produit. Ce manuel d’installation est prévu pour une installation réalisée par une personne disposant de solides compétences dans les domaines thermiques, mécaniques,...
Page 77
Pour cela : • Ce poêle doit être installé par un monteur qualifié partenaire Qlima et/ou certifié Qualibois ou équivalent en chauffage et génie climatique. La ga- rantie est seulement applicable si le poêle est installé par un professionnel Qlima agréé.
Page 78
MAIS des enfants seuls dans la pièce avec le poêle. Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec le poêle. • Ce poêle ne doit pas être utilisé par des enfants, ni par des personnes dont la mobilité, les capacités sensorielles ou mentales sont limitées, ni par des personnes sans expérience ni connaissances de l’appareil, sauf si une per- sonne responsable de leur sécurité...
Page 79
Il est interdit de brancher plusieurs appareils sur un même conduit de fumée. Ne brancher qu’un seul poêle par conduit de cheminée. Ce poêle nécessite également une alimentation électrique. Veuillez lire attentive- ment les avertissements et remarques suivantes : • N’utilisez jamais un cordon électrique endommagé.
Page 80
3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES ÉLÉMENTS FOURNIS 3.1 MISE EN PLACE DU DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE AMBIANTE. Celui-ci se situe à l’arrière du poêle. Déroulez suffisamment le câble du détecteur pour que l’extrémité du détecteur se trouve à 5 cm du sol (Illustration 6). Le détec- teur ne doit pas toucher les parties chaudes du poêle.
Page 81
à une distance spécifique de matériaux inflammables. Pour connaître les exigences en matière de matériaux d’installation, consultez les règlements, consignes, arrêtés et normes locaux/nationaux. Le poêle doit être raccordé au conduit de fumée dont les caractéristiques (section, longueur..) correspondent aux spécifications indiquées en tableau 1 de ce manuel d’installation.
Page 82
correctement. Un amas de suie et d’autres salissures peut s’enflammer et créer des situations dangereuses. Un conduit de fumée existant de plus de 150 mm doit être adapté pour convenir à un poêle à granulés en installant une buse à travers le conduit de fumée existante. Pour vérifier si un conduit de fumée existante convient à...
Page 83
Illustration 9B: Accélérateur de tirage Larmier Plaque de soutien toiture Plaque de soutien étage Anneau de liaison avec le tuyau de conduit de fumée Tuyau de conduit de fumée double paroi isolée Plaque de soutien étage Plaque de séparation incendie Tuyau de conduit de fumée double paroi (peut être exécuté...
Page 84
Informations sur les exigences mi- Diamètre inté- Diamètre in- nimales en matière de mesures du rieur du con- terne du con- conduit de fumée duit de fumée duit de fumée 80 mm 100 mm Longueur minimale du conduit de fumée 2.5 m 2.5 m verticale...
Protégez la plaque du dessus en collant de la bande adhésive dans l’espace autour de la plaque frangible (f. illustration 12). Découpez ensuite, à l’aide d’un couteau, l’ouverture ronde de la plaque dans le ruban (cf. illustration 13). Maintenant, sciez les trois points d’attache de la plaque frangible à l’aide d’une scie à...
Page 86
7.1 EMPLACEMENT DE LA SORTIE D’AIR CHAUD DANS LA PIÈCE À CHAUFFER. Par le sol, cf. illustration 17 Conduit d’air Coude Support mural Grille de soufflage Passage à double paroi Aussi bas que possible via la paroi (cf. illustration 18) Conduit d’air Coude Support mural...
Page 87
Choisissez ensuite un ou plusieurs endroits appropriés où l’air chaud pourra être soufflé dans la pièce à chauffer. Faites une ouverture à cet/ces endroit/s, de la dimension du passage. Pour passer à travers la paroi, utilisez un tuyau à double paroi. Ne commencez la mise en place des conduits qu’une fois le poêle à...
Informations d’installation du con- duit d’air chaud [m Diandra 90 S-line Longueur maximale 1 conduit Longueur maximale lors de l’utilisation 2 x 2 m de 2 conduits Diamètre du conduit 80 mm La grille de sortie doit supporter des 150°C températures jusqu’à...
Page 89
Avant la mise en place définitive du poêle, vérifiez si le sol est suffisamment solide pour supporter le poids du poêle. Attention : le poids du poêle est réparti sur quatre pieds réglables. Si nécessaire, renforcez le sol. Réglez la planéité du poêle en vous servant des pieds. Servez-vous d’un ni- veau.
Vérifiez que la fiche mâle du câble d’alimentation s’adapte à la prise de courant. Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, vérifiez que la fiche et le câble d’alimentation sont en bon état. Assurez-vous que l’interrupteur, qui se trouve à l’arrière du poêle, est désactivé. Pour pouvoir débrancher le poêle rapidement et facilement en cas d’entretien ou d’urgence, assurez-vous que la fiche est facile d’accès.
12. DONNÉES TECHNIQUES Diandra 50 Diandra 60 Diandra 90 Model S-line Ducted S-line S-line à granulés de à granulés de à granulés de Type de poêle bois bois bois Capacité (*) 2,92 - 5,00 2,92 - 6,14 2,60 - 9,00 Consommation électrique 300 / 100 300 / 100...
Page 99
1 40 cm boven het hoogste punt van het dak. 3 40 cm au dessus du point le plus du toit...
Page 100
1 40 cm boven het hoogste punt van het dak. 3 40 cm au dessus du point le plus du toit...
Page 101
1 40 cm boven het hoogste punt van het dak. 3 40 cm au dessus du point le plus du toit...
Page 102
1 40 cm boven het hoogste punt van het dak. 3 40 cm au dessus du point le plus du toit INSTALLATION HORIZONTALE STRICTEMENT INTERDITE EN FRANCE.
Page 103
INSTALLATION HORIZONTALE STRICTEMENT INTERDITE EN FRANCE.
Page 112
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...