Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE / AIR SAND BLASTER GUN /
PISTOLET DE SABLAGE PNEUMATIQUE PDSP 1000 D5
DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PISTOLET DE SABLAGE
PNEUMATIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
PISTOLET NA SPRĘŻONE POWIETRZE
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PNEUMATICKÁ PIESKOVACIA PIŠTOĽ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 345885_2004
AIR SAND BLASTER GUN
Operation and safety notes
Translation of the original instructions
PERSLUCHT-ZANDSTRAALPISTOOL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
PNEU PÍSKOVACÍ PISTOLE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside PDSP 1000 D5

  • Page 4 Max. 0.9L...
  • Page 13 EG-Konformitätserklärung DE/AT/CH...
  • Page 22 EC Declaration of conformity 22 GB/IE...
  • Page 23 Légende des pictogrammes utilisés ................Page 24 Introduction ...........................Page 24 Utilisation conforme ..........................Page 24 Descriptif des pièces ...........................Page 24 Contenu de la livraison ........................Page 24 Caractéristiques techniques ........................Page 25 Consignes générales de sécurité .................Page 25 Sécurité du poste de travail ........................Page 25 Consignes de sécurité...
  • Page 24 Contenu de la livraison Le produit est approprié à l‘élimination de la rouille et de la peinture sur les surfaces métalliques. Le produit 1 pistolet de sablage pneumatique PDSP 1000 D5 n‘est pas destiné à d‘autres utilisations. Toute autre 1 embout de surface utilisation ou modification du produit est considérée...
  • Page 25 Caractéristiques techniques compte des périodes pendant lesquelles le produit est éteint, ou bien allumé, mais pas véritablement Pression de travail : 6,3 bar utilisé. Ceci peut réduire considérablement le niveau Consommation d‘air : 320 l / min de vibrations sur toute la durée du travail. Contenance du récipient : 0,9 l Remarque : Afin d‘obtenir une estimation précise Qualité...
  • Page 26 Consignes de sécurité transport du produit, retirez le produit de la spécifiques à la sableuse source d‘air comprimé. à air comprimé RISQUE DE BLESSURES ! Retirez le produit de la source d‘air comprimé avant son remplis- Avant la mise en service, vérifiez si le produit sage avec du matériau de sablage.
  • Page 27 Choisir et monter l‘embout d‘impuretés. La surface de matériel est préservée lors de l‘utilisation d‘un matériau de sablage de Sélectionnez tout d‘abord l‘embout adapté à petite dimension et ne présente qu‘une usure de votre travail ( surface. Pour de la rouille plus grossière par Emboîtez l‘embout sélectionné...
  • Page 28 Vider le sac de collecte de Effectuez un essai préalable sur une pièce à matériau de sablage usiner non utilisée. Vous pouvez ainsi déterminer la bonne distance / la bonne pression de travail et éviter un sablage excessif de votre pièce à Remarque : Ne pas réutiliser le matériau de sa- usiner.
  • Page 29 Dépannage Dysfonctionne- Cause possible Réparation ment Absence de débit L'air n'est pas assez sec. Installez un séparateur d'eau dans votre de matériau système à air comprimé. Pression d'air trop faible. Augmentez la pression de décharge du compresseur. Assise d'embout incorrecte. Assurez-vous que l'embout est bien en place sur le produit et que de l'air ne s'échappe pas sur le côté.
  • Page 30 Pièces de rechange (voir Figure A) N° de Description Quantité pos. N° de Description Quantité pos. Fermeture à vis Boîtier Cache de poignée Buse Buse Joint torique Buse Joint torique Bouteilles de sable Tige Fermetures pour bouteilles de sable Ressort de soupape à...
  • Page 31 Garantie 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre Article L217-16 du Code de la à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, consommation porté à la connaissance du vendeur et que ce Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant dernier a accepté.
  • Page 32 La garantie couvre les vices matériels et de fabrica- tion. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du pro- duit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
  • Page 33 Déclaration de conformité CE FR/BE...
  • Page 42 EG-conformiteitsverklaring 42 NL/BE...
  • Page 70 EG-Konformitné vyhlásenie 70 SK...

Ce manuel est également adapté pour:

345885 2004