Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SOUS-VIDE COOKER SVSV 550 B2
SOUS-VIDE COOKER
Operating instructions
CUISEUR SOUS VIDE
Mode d'emploi
SOUS-VIDE-GARER
Bedienungsanleitung
IAN 277124
CPE277124_Sous Vide_Cover_LB6.indd 2
SOUS-VIDE-TILBEREDER
Betjeningsvejledning
SOUS VIDE-GAARAPPARAAT
Gebruiksaanwijzing
19.07.16 13:36
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SVSV 550 B2

  • Page 3 BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Overview / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht...
  • Page 39 BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL   ...
  • Page 40 BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............39 2. Utilisation conforme ..............40 3. Consignes de sécurité ..............40 4. Éléments livrés ................43 5. Sous vide !? .................43 Que signifie sous vide ? ..............43 Avantages du sous vide ..............
  • Page 41: Aperçu De L'appareil

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    1. Aperçu de l'appareil Poignée du couvercle Couvercle Grille de fond Réservoir d'eau Unité de base Champ de commande Poignée de l'unité de base Prise d'alimentation Câble de raccordement au secteur avec fiche secteur Grille de séparation Affichage : température réglée atteinte Écran : Affichage de la durée du programme/durée restante ou de la température...
  • Page 42: Utilisation Conforme

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    2. Utilisation conforme 3. Consignes de sécurité Avec ce cuiseur automatique sous vide, vous Avertissements pouvez cuire délicatement des aliments em- Les avertissements suivants sont utilisés si né- ballés sous vide. cessaire dans le présent mode d'emploi : L'appareil est conçu pour un usage domes- DANGER ! Risque élevé...
  • Page 43: Danger Pour Et Provoqué Par Les Animaux Domestiques Et D'élevage

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    ~ Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est en- dommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.
  • Page 44 BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    ~ N'utilisez pas l'appareil avec les mains DANGER ! RISQUE mouillées. D'INCENDIE ~ Avant de mettre l'appareil en marche, DANGER ! Risque posez-le sur une surface plane, stable, d'électrocution sèche et résistante à...
  • Page 45: Éléments Livrés

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    d'entretien, il ne peut pas être totale- devient aussi abordable même pour l'ama- ment exclu que certaines de ces subs- teur passionné de cuisine. tances contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds anti- Avantages du sous vide dérapants en plastique.
  • Page 46: Accessoires Nécessaires

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    • Veillez à utiliser des sachets de qualité Le tableau de cuisson (voir “|Tableau de supérieure, résistant à la chaleur et au cuisson|” à la page|50) indique les temps à froid.
  • Page 47: Mise En Service

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    6. Mise en service Vous trouvez par ex. la température néces- saire dans le tableau de cuisson (voir “|Ta- bleau de cuisson|” à la page|50). Déballage de l'appareil 1. Sortez toutes les pièces de l'embal- Exemples de temps de préchauffage : lage.
  • Page 48: Utilisation De L'appareil

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    7. Utilisation de l'appa- Mise en marche de reil l'appareil Mise en place du sachet DANGER ! Risque de brûlures 1. Placez les sachets sous vide dans le ré- ~ Les surfaces de l'appareil peuvent deve- servoir d'eau|4.
  • Page 49: Dès Que La Température Réglée

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    5. Avec les touches -/+|14, réglez la 9. Retirez le couvercle|2. Veillez à ce que température de cuisson à basse tempé- l'eau condensée s'écoule sur la face in- rature à laquelle les aliments doivent terne du couvercle, autant que possible cuire.
  • Page 50: Conseils Et Astuces

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    8. Conseils et astuces Conseils • Testez vos plats préférez en cuisson sous Aliments adéquats pour vide, achetez un livre de cuisine sous vide ou consultez des recettes sous vide la méthode sous vide sur Internet.
  • Page 51: Temps De Cuisson

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    9. Temps de cuisson Tableau pour le bœuf, le porc, l'agneau et le gibier Les temps indiqués dans les tableaux sont Veillez à ce que la volaille soit mangée uni- donnés à...
  • Page 52: Tableau De Cuisson

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Tableau de cuisson Toutes les indications ne sont données qu'à titre informatif. Le résultat final dépend toujours de la qualité et de la nature du produit et / ou de la race de l'animal. Les indications sont valables pour un sachet sous vide (voir “|Mise en marche de l'appareil|”...
  • Page 53: Recettes

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Épais- Tempéra- Aliments à Température de Temps de cuisson seur / ture du bain cuire cuisson au bain marie Poids marie Haricots verts un peu fermes 82 °C 30 min (surgelés, dé- congelés) Carottes...
  • Page 54: L'accompagnement Qui Convient Particulièrement Bien

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    5. Conservez la viande mise sous vide L'accompagnement qui convient pendant env. 12 heures au réfrigéra- particulièrement bien : teur. • Baguette fraîche 6. Placez le sachet dans le cuiseur auto- •...
  • Page 55: Saumon

    )5B&3(6RXV 9LGHBIP 6HLWH  )UHLWDJ  -XOL    L'accompagnement qui convient 10.8 Thon (mi-cuit) particulièrement bien : 1. Lavez le thon et séchez-le en tampon- • D'autres antipasti comme des olives sau- nant. Si le poisson a encore sa peau, murées, des courgettes etc.
  • Page 56: Nettoyage

    13. Caractéristiques grille de fond|3 à la main dans l'évier à techniques l'eau savonneuse très chaude. Modèle : SVSV 550 B2 Nettoyage des ustensiles de cui- Tension secteur : 230 V ~50 Hz sine • Tous les ustensiles de cuisine (couteaux,...
  • Page 57: Dépannage

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    14. Dépannage 15. Garantie de HOYER Handel GmbH Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux Chère cliente, cher client, tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- Vous obtenez pour cet appareil une garantie être seulement d'un problème mineur que de 3 ans à...
  • Page 58 BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    Article L211-5 du Code de la Conditions de garantie consommation Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- Pour être conforme au contrat, le bien doit : gine.
  • Page 59: Déroulement En Cas De Garantie

    BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL    les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en Centre de service verre. Service France Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas Tel.: 0800 919270 été utilisé ou entretenu de manière conforme. E-Mail: hoyer@lidl.fr Pour une utilisation conforme du produit, res- pecter précisément toutes les consignes pré-...
  • Page 97 BB&3( 6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  'RQQHUVWDJ  -XOL   ...

Ce manuel est également adapté pour:

277124

Table des Matières