Télécharger Imprimer la page
SilverCrest SV 120 A1 Mode D'emploi

SilverCrest SV 120 A1 Mode D'emploi

Appareil de mise sous vide
Masquer les pouces Voir aussi pour SV 120 A1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VACUUM SEALER SV 120 A1
VAKUUMPAKKER
Betjeningsvejledning
VACUMEERMACHINE
Gebruiksaanwijzing
IAN 304253
APPAREIL DE MISE SOUS VIDE
Mode d'emploi
VAKUUMIERER
Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SV 120 A1

  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 21 ■ 18  │   SV 120 A1...
  • Page 22 Commander des pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 SV 120 A1 FR │...
  • Page 23 Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme . Toute réclama- tion visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée . L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . ■ 20  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 24 . Les matériaux d’emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites SV 120 A1 FR │ BE   │...
  • Page 25 Adaptateur pour raccordement à l’appareil p Tuyau à vide pour récipients a Adaptateur pour récipients s Adaptateur pour raccordement à l’appareil d Adaptateur pour récipients avec un diamètre de valve plus grand ■ 22  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 26 N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil ! ■ Retirez la fiche secteur de la prise, avant d'entreprendre ■ le nettoyage . Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil ■ pendant le nettoyage . SV 120 A1 FR │ BE   │  23 ■...
  • Page 27 . ATTENTION - DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de com- ■ mande à distance séparé pour utiliser l'appareil . ■ 24  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 28 Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas trop tendu ou plié . ► Ne laissez pas pendre le câble d'alimentation sur les coins (risque de trébucher) . ♦ Branchez ensuite la fiche secteur dans la prise . SV 120 A1 FR │ BE   │  25 ■...
  • Page 29 Le sachet doit toucher au maximum les limites arrière 6 et doit se situer entre les limites avant 7 . Lorsque le sachet se situe au-dessus d'une ou des deux limites 7, il risque alors de ne pas être correctement scellé : ■ 26  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 30 ► Patientez 15 secondes avant de sceller le sachet suivant, pour que l’appa- reil puisse refroidir . Durant cette phase de refroidissement, vous ne pouvez pas démarrer la fonction «Soudage» . SV 120 A1 FR │ BE   │  27...
  • Page 31 1 s'enclenchent . Appuyez-les si nécessaire une fois de plus sur les repères de manière à ce que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et soit verrouillé . ■ 28  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 32 . Les aliments ne dessèchent pas et les vitamines et arômes sont préservés . Les herbes aromatiques ou épices qui sont scellés dans le sachet sous vide donnent un goût plus intense aux aliments . SV 120 A1 FR │ BE   │...
  • Page 33 . REMARQUE ► Pour les récipients avec un diamètre de valve plus important, utilisez l'adap- tateur d . Ce dernier s'emboîte sur l'adaptateur pour récipients a . ■ 30  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 34 Si nécessaire, le bac de récupération peut aussi aller au lave-vaisselle . Veillez ce faisant à ne pas coincer le bac de récupération et utilisez si possible le panier du haut du lave-vaisselle . SV 120 A1 FR │ BE  ...
  • Page 35 En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage . Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé . ■ 32  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 36 Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . SV 120 A1 FR │ BE   │...
  • Page 37 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 34  │   FR │ BE SV 120 A1...
  • Page 38 Commander des pièces de rechange Vous pouvez commander les pièces de rechange suivantes pour le produit SV 120 A1 : ► Lot de 3 rouleaux de film ► Lot de 2 rouleaux de film tubulaire étroit (20 x 300 cm) tubulaire large (28 x 300 cm) ►...
  • Page 39 (voir chapitre «Service après-vente») ou tout simplement sur notre site web www .kompernass .com . REMARQUE ► Tenez le numéro IAN, que vous trouverez sur la couverture de ce mode d'emploi, prêt pour passer votre commande . ■ 36  │   FR │ BE SV 120 A1...