Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
3702-20
M18™ GREEN INTERIOR ROTARY LASER LEVEL
NIVEAU LASER ROTATIF INTÉRIEUR VERT DE M18™
NIVEL DE LÁSER GIRATORIO INTERIOR VERDE M18™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 3702-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 3702-20 M18™ GREEN INTERIOR ROTARY LASER LEVEL NIVEAU LASER ROTATIF INTÉRIEUR VERT DE M18™ NIVEL DE LÁSER GIRATORIO INTERIOR VERDE M18™ WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 10: Sécurité Du Laser

    • Éviter tout contact avec le liquide pouvant être RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES éjecté de la batterie en cas de manutention RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES abusive. En cas de contact accidentel, rincer Lire et veiller à bien com- immédiatement les parties atteintes avec de AVERTISSEMENT prendre toutes les in- l'eau.
  • Page 11: Description Fonctionnelle

    ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d'information ou formation. • Maintenir en état les étiquettes et les plaques signalétiques.
  • Page 12 PICTOGRAPHIE SPÉCIFICATIONS No de Cat..........3702-20 Volts Volts.............. 18 CD Type de batterie ...........M18™ Courant direct Type de chargeur ........M18™ Module/FCC ID ......BGM11S/QOQ11 BL654/SQGBL654 RAYONNEMENT LASER Type de pile type bouton ......CR2023 NE PAS REGARDER Laser............Classe 2 DIRECTEMENT DANS LE Puissance maximale......
  • Page 13: Montage De L'outil

    MILWAUKEE. AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de Ne pas le faire pourra entraîner le rejet de la réclama- blessure grave ou de décès, n'utilisez que des longes...
  • Page 14: Jumelage Du Laser Rotatif Au Récepteur / À La Télécommande

    • Pour éteindre le laser, appuyer sur la touche persiste, contacter un centre de service agréé de MILWAUKEE pour obtenir de l'aide. d'alimentation. La diode du laser sera éteinte, la tête cessera de tourner et tous les voyants à DEL Mode totalement manuel sur le laser seront éteints.
  • Page 15: Dépannage

    ». Si ceci ne marche pas, retourner le ce mode, la tête du laser cessera de tourner et la laser à un centre de service agréé de MILWAUKEE. diode du laser et le voyant à DEL de mode de nivel- •...
  • Page 16: Revision De Precision Sur Champ

    3 mm (1/8") à 61 m (200') (ou de 2 mm (1/16") à concernant l'efficacité listée du produit, veuillez 30,5 m (100')). contacter un centre de service agréé de MILWAUKEE. Ne pas le faire pourra entraîner le rejet de la réclama- tion de la garantie.
  • Page 17: Précision Du Point D'aplomb

    Entretien du laser rotatif Entretenir les outils. Si les outils sont endommagés, les faire réparer dans un centre de service agréé de MILWAUKEE avant de les utiliser. Les accidents pourront survenir à cause d'outils mal entretenus. 5 m (15') 5 m (15') ONE-KEY™...
  • Page 18: Nettoyage Des Fenêtres D'ouverture

    Il faudra retourner l'outil les faire étalonner ou réparer. électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie ACCESOIRES de la preuve d'achat doit être présentée lors du retour du produit.

Table des Matières