Milwaukee 3622-20 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 3622-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
3622-20
M12™ CROSS LINE & PLUMB POINTS LASER
LASER À LIGNE TRANSVERSALE ET POINTS D'APLOMB M12™
LÁSER DE PUNTOS TRANSVERSALES Y DE PLOMADA M12™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 3622-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 3622-20 M12™ CROSS LINE & PLUMB POINTS LASER LASER À LIGNE TRANSVERSALE ET POINTS D’APLOMB M12™ LÁSER DE PUNTOS TRANSVERSALES Y DE PLOMADA M12™ WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2 (e.g. surveying site when measuring on roads, operating instructions or you feel the work is beyond construction sites, etc.). your capability; contact Milwaukee Tool or a trained • Avoid dangerous environments. Avoid extended professional for additional information or training. exposure to rain, snow, damp or wet locations. Do •...
  • Page 3: Removing/Inserting The Battery

    CROSS LINE & PLUMB POINTS ≤ 1mW @ 510nm - 530nm POINTS LASER COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA EXCEPT FOR CONFORMANCE WITH IEC 60825-1 will flash 8 times and the tool will not run. Charge WARNING...
  • Page 4 , p l e a s e c o n - for information. tact a MILWAUKEE service facility. Failure to do so Turning On/Off could result in rejection of warranty claim.
  • Page 5 Horizontal Leveling Accuracy A free measuring space of approximately 33'x33' on a firm surface between two walls or structures A and B is required for the check. It is also suggested to mount the Laser Level to a Tripod for easy adjustment. Securely mount the tool on one side of the room and centered between walls A and B.
  • Page 6 Vertical Leveling Accuracy Plumb Dot Accuracy A door opening with approximately 8' of space on A free measuring distance of approximately 16.5' each side of the opening is required for this check. between floor and ceiling on a firm surface is required 1.
  • Page 7: Accessories

    This warranty does before use. Accidents may be caused by poorly not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, maintained tools.
  • Page 8: Sécurité Du Laser

    ; situation imprévue. veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel UTILISATION ET ENTRETIEN formé pour recevoir plus d’information ou formation. DE LA BATTERIE •Maintenir en état les étiquettes et les plaques...
  • Page 9: Spécifications

    être déterminé en l’éteignant et en le rallumant, il CROSS LINE & PLUMB POINTS ≤ 1mW @ 510nm - 530nm POINTS LASER COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA EXCEPT FOR CONFORMANCE WITH IEC 60825-1 WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA ED.
  • Page 10: Économie D'énergie

    Il faut toujours retirer la Effectuer une révision de précision sur le AVERTISSEMENT AVIS batterie et verrouiller la champ au moment où chaque niveau laser détente de l’outil avant de changer ou d’enlever est sorti de sa boîte et avant de l'exposer aux les accessoires.
  • Page 11: Revision De Precision Sur Champ

    à la température ambiante avant de l’allumer. Si le problème persiste, contacter une installation de réparations MILWAUKEE à des fins d’assistance. REVISION DE PRECISION SUR CHAMP Effectuer une révision de précision sur le AVIS champ au moment où...
  • Page 12: Précision De Nivellement Horizontal

    Précision de nivellement horizontal Pour effectuer cette vérification, une jauge d'espace de mesure approximative de 10 m x 10 m (33' x 33') dans une surface firme entre deux murs ou structures A et B est requise. Il est aussi conseillé de monter le niveau laser sur un trépied à...
  • Page 13: Entretien

    6. Marquer le centre de la ligne verticale sur le rebord supérieur de l’ouverture de la porte (point IV). 7. Mesurer la hauteur de l’ouverture de la porte. 8. La distance entre les points III et IV sur l’ouverture de la porte supérieure représente la déviation vertical (d) de l’outil.
  • Page 14: Advertencias De Seguridad Generales Para La Herramienta Eléctrica

    Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre de service », dans la section u otros objetos metálicos pequeños que puedan « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwau- formar una conexión de una terminal a otra. Crear keetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de...
  • Page 15 Precisión ......3 mm (± 1/8") a 10 m (33') o si considera que el trabajo a realizar supera sus Tiempo de fijación ......< 3 segundos capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con Montaje de tripié ......1/4"-20, 5/8"-11 un profesional capacitado para recibir capacitación Protección contra ingreso de basura ....
  • Page 16: Descripcion Funcional

    CROSS LINE & PLUMB POINTS ≤ 1mW @ 510nm - 530nm POINTS LASER COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 siones o daños, monte o Milwaukee Tool, Brookfield, WI 53005 USA EXCEPT FOR CONFORMANCE WITH IEC 60825-1 WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA ED.
  • Page 17: Resolución De Problemas

    Enciende el láser, pero no desbloquea el producto, contacte a las instalaciones de servicio péndulo (se deshabilita la autonivelación). MILWAUKEE. El no hacerlo puede provocar que se Las líneas del láser parpadearán una vez rechace una reclamación de la garantía.
  • Page 18 5. Mueva la herramienta a 30,5 cm (1') de la pared 2. A una distancia de 5 m (16,5') del láser, marque B. Encienda la herramienta en ON. Permita el centro de la línea horizontal en la pared A que el láser se autonivele. Alinee la cruz del láser (punto I).
  • Page 19 Precisión del punto de plomada 1. Monte con firmeza la herramienta a 2,4 m (8') de un lado de la abertura de la puerta. Se necesita una distancia de medición libre de 2. Encienda la herramienta en ON y en modo aproximadamente 5 m (15,5') entre el piso y el techo de línea de plomada vertical y puntos de plom- sobre una superficie firme.
  • Page 20 Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos. incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son oca- CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN sionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una...

Table des Matières