Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs.
Page 39
être déterminé en Toute modification non approuvée expressément par “ÉTEIGNANT”, puis en “RALLUMANT” l’appareil, Yamaha peut invalider l’autorisation de la FCC l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème d’utiliser cet appareil. d’une des manières suivantes : 2 IMPORTANT: N’utiliser que des câbles blindés de...
Page 40
Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à AVERTISSEMENT l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL...
PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Routeur large Cet appareil (CD-N500) bande* Périphériques iPod/USB Périphérique Télécommande mobile* * Vous avez besoin d’un routeur WiFi large bande en vente dans le commerce pour utiliser un périphérique mobile. ❚ Sources pouvant êtres lues par cet appareil Lecture de contenus audio sur Internet Lecture d’un CD (☞...
→ Pour plus de détails concernant les messages à l’afficheur du panneau avant, reportez-vous à la section « Messages à l’afficheur du panneau avant » (☞ P.29). Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter le site Web de Yamaha.
Page 43
TABLE DES MATIÈRES PRÉPARATION AUTRES FONCTIONS DE CET APPAREIL ......1 GUIDE DE DÉPANNAGE...........26 Messages à l’afficheur du panneau avant ......29 FOIRE AUX QUESTIONS ........... 2 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ....30 ACCESSOIRES FOURNIS ........... 4 FORMATS DE DISQUE ET FICHIER PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ... 4 LISIBLES..............31 COMMANDES ET FONCTIONS ........
PRÉPARATION ACCESSOIRES FOURNIS Veuillez vous assurer que vous êtes bien en possession des éléments suivants. Télécommande Câble stéréo RCA Câble d’alimentation OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Piles (AA, R6, UM-3) (×2) Manuel d’utilisation ENTER HOME RETURN NOW PLAYING SETUP MODE...
COMMANDES ET FONCTIONS Panneau avant SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Témoin d’alimentation 7 Plateau du disque • S’allume : Pour charger un disque. Cet appareil est dans un état qui vous permet de le mettre (Ouvrir/Fermer) sous tension ou en mode veille à...
COMMANDES ET FONCTIONS Télécommande 1 Émetteur du signal de télécommande Pour transmettre des signaux infrarouge à l’appareil principal. 2 OPEN/CLOSE Pour ouvrir ou fermer le plateau du disque. 3 SOURCE (☞ P.14, 16, 18, 20, 22) Pour sélectionner une source audio. Chaque pression répète le cycle des sources audio comme suit.
Page 47
Pour permuter cet appareil entre la mise sous tension et le Pour commander les fonctions correspondantes de mode veille. l’amplificateur Yamaha. A (Alimentation) Pour plus de détails concernant le mode veille, reportez-vous Pour mettre votre amplificateur sous et hors tension.
COMMANDES ET FONCTIONS Panneau arrière AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 Borne ANALOG OUT (☞ P.9) Pour émettre des signaux audio analogiques L/R. À relier à votre amplificateur ou chaîne hi-fi à l’aide du câble stéréo RCA (fourni).
• La lecture peut s’avérer impossible en fonction de l’environnement et de l’appareil raccordé. Vérifiez les réglages et les caractéristiques techniques de l’appareil source de lecture qui est raccordé. Raccordement à un amplificateur AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Cet appareil (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Câble d’alimentation (fourni) COAXIAL OPTICAL Vers une prise secteur (convertisseur numérique-analogique)
AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Cet appareil (CD-N500) Câble réseau Routeur large bande Modem Internet Remarques • Hormis celui-ci, tous les appareils sont vendus séparément. • Vous devez configurer votre PC ou NAS après la connexion. Pour plus de détails concernant les réglages, reportez-vous à la section «...
OPÉRATIONS CONFIGURATION DE VOTRE PC/NAS/PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Configurez votre PC ou NAS connecté au réseau pour pouvoir lire des fichiers de musique stockés sur le PC ou NAS, ou configurez votre périphérique mobile pour commander cet appareil. Pour plus de détails concernant la connexion Internet, veuillez vous référer à la notice de vos périphériques réseau. ❚...
Partage de fichiers de musique Sélectionnez « Autorisé » dans le menu stockés sur votre PC déroulant affiché à côté de « CD-N500 ». Pour parcourir les dossiers (répertoires) de votre PC à partir de cet appareil, il vous faut modifier le réglage du partage des fichiers multimédias du Lecteur Windows...
Sélectionnez « Bibliothèque », puis « Partage des fichiers multimédias ». Cochez la case « Partager mes fichiers multimédias dans », sélectionnez l’icône « CD-N500 », puis cliquez sur « Autorisé ». De même, sélectionnez les icônes pour les périphériques que vous désirez utiliser comme Media Controller externe (autres PC ou périphériques mobiles),...
LECTURE DE FICHIERS DE MUSIQUE SUR VOTRE PC/NAS Cette section décrit comment commander la lecture à l’aide des touches du panneau avant de l’appareil principal Servez-vous des commandes suivantes ou de la télécommande. afin de sélectionner une option de menu jusqu’à...
Page 55
LECTURE DE FICHIERS DE MUSIQUE SUR VOTRE PC/NAS SELECT/ENTER (Commande rotative) Tournez pendant la lecture pour passer à la plage Une fois que la lecture démarre, vous suivante ou revenir à la plage précédente/au début de pouvez utiliser les commandes la plage en cours.
LECTURE DE CONTENUS AUDIO SUR INTERNET Écoute de stations radio Internet Servez-vous des commandes suivantes afin de sélectionner une option de menu jusqu’à ce que vous trouviez la station ❚ Opérations depuis l’appareil principal radio Internet de votre choix. ou la télécommande Appareil principal Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour permuter la source audio sur «...
Page 57
LECTURE DE CONTENUS AUDIO SUR INTERNET (Lecture/Pause) ou (Lecture) Pour lancer la lecture. Une fois que la lecture démarre, vous pouvez utiliser les commandes (Arrêter) Pour arrêter la lecture. suivantes pour régler les fonctions voulues. DISPLAY Si vous appuyez sur cette touche pendant la lecture ou la pause d’un morceau, les informations de Appareil principal l’afficheur du panneau avant permutent dans l’ordre...
LECTURE DE CD Télécommande Lecture d’un CD OPEN/CLOSE Appuyez plusieurs fois sur SOURCE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY pour permuter la source audio sur « CD ». Boutons Appareil principal/Télécommande numériques PROGRAM CLEAR OPEN/CLOSE SHUFFLE SHUFFLE REPEAT SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SOURCE REPEAT...
LECTURE DE CD DISPLAY Utilisation du mode de lecture Si vous appuyez sur cette touche pendant la lecture ou la pause d’un morceau, les informations de programmée l’afficheur du panneau avant permutent dans l’ordre suivant. Grâce au mode de lecture programmée, vous pouvez lire les plages dans un ordre programmé.
LECTURE DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE iPod/USB Raccordement de votre périphérique iPod ou USB SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Utilisez le câble USB fourni avec votre iPod pour raccorder ce dernier. • Ne retirez un périphérique USB qu’après avoir arrêté la lecture. •...
LECTURE DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE iPod/USB SELECT/ENTER (Commande rotative) Utilisation du mode de lecture Tournez pendant la lecture pour passer à la plage suivante ou revenir à la plage précédente/au début de étendu pour votre iPod la plage en cours. Vous pouvez utilisez votre iPod depuis l’appareil Touches de lecture* principal ou la télécommande en mode étendu.
LECTURE DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE iPod/USB SELECT/ENTER (Commande rotative) Lecture des périphériques USB Tournez pendant la lecture pour passer à la plage suivante ou revenir à la plage précédente/au début de la plage en cours. Appuyez sur la touche SOURCE de Touches de lecture l’appareil principal ou de la Utilisez ces touches pour commander les contenus...
MENU DES RÉGLAGES Le menu des réglages vous permet d’effectuer tous les réglages sur cet appareil. Appuyez sur pour sélectionner une option de menu à configurer, puis Opérations du menu des réglages appuyez sur ENTER. Pour certaines options de menu, il convient de répéter l’étape 2 pour sélectionner une option de sous-menu.
MENU DES RÉGLAGES Liste du menu des réglages Réglages (Gras : Menu Sous-menu réglage Fonction défaut) Sélectionnez « On » pour que le serveur DHCP configure DHCP On, Off automatiquement les réglages de réseau de cet appareil ou sélectionnez « Off » pour configurer manuellement. IP Address Définit l’adresse IP quand «...
MENU DES RÉGLAGES Menu des réglages avancés Les options de menu suivantes ne sont disponibles que lorsque vous accédez au menu des réglages en appuyant sur la touche SETUP (de la télécommande) tout en maintenant enfoncée la touche RETURN (de l’appareil principal). Réglages (Gras : Menu...
Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas correctement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous ou si les instructions suivantes sont sans effet, mettez cet appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou service après-vente Yamaha le plus proche. ❚ Généralités...
Page 67
Remplacez les deux piles à la Les piles sont faibles. fois. Votre amplificateur n’est pas un Les touches de commande de amplificateur Yamaha. (Ces l’amplificateur sur la Utilisez la télécommande de touches peuvent ne pas — télécommande n’agissent pas votre amplificateur.
GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Actions correctives Page Utilisez le format de fichier pris en charge par cet appareil et la passerelle multimédia. Pour Les fichiers ne sont pris en plus détails concernant les Les fichiers de votre PC ne charge ni par cet appareil, ni par formats de fichier pris en charge peuvent pas être affichés ou lus.
GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Actions correctives Page Le disque CD-RW Remplacez le disque par un (réinscriptible) n’est pas disque correctement enregistré correctement enregistré. pouvant être lu par cet appareil. La lecture du disque ne démarre pas. Il s’agit d’un disque non Remplacez le disque par un standard ne pouvant pas être lu disque correctement enregistré...
PURE DIRECT RETURN 2.1A (passerelle multimédia numérique) Routeur large bande Cet appareil (CD-N500) (diffuseur multimédia numérique) Périphérique mobile (Media Controller numérique) (passerelle multimédia numérique) ❚ DLNA « DLNA » est l’abréviation de « Digital Living Network Alliance », une alliance visant à promouvoir l’interopérabilité...
PC sur lequel le Lecteur Windows Media 11 ou le Lecteur • Yamaha et ses fournisseurs ne peuvent être tenus responsables Windows Media 12 est installé. de la perte de données enregistrées sur l’iPod raccordé à cet appareil.
FORMATS DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES ❚ À propos de la manipulation des Formats de disque et fichier disques lisibles • Manipulez avec soin le disque afin de ne pas rayer la surface de lecture. Ne voilez pas les disques. ❚...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRÉE/SORTIE iPod, iPhone, iPad • NETWORK Connexion Ethernet .........100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano et iPod touch sont des Version du DLNA ..............1.5 marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux • ANALOG OUT ............2 canaux (L/R) États-Unis et dans d’autres pays. •...
❚ Information about software For the purposes of this copyright and license, “Contributing Authors” is defined as the following set of individuals: ❚ Information sur le logiciel Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat This product uses the following free software. Paul Schmidt For information (copyright, etc) about each software, read the original sentences stated Tim Wegner...
Page 77
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1.