Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KREUZLINIENLASER MIT STATIV
PKLL 10 B4
KREUZLINIENLASER
MIT STATIV
Originalbetriebsanleitung
LIVELLA LASER A CROCE
CON TREPPIEDE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 427595_2301
NIVEAU LASER EN
CROIX AVEC TRÉPIED
Traduction des instructions d'origine
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PKLL 10 B4

  • Page 3 1 1 a...
  • Page 19 Légende des pictogrammes utilisés ....Page 20 Introduction ............... Page 21 Utilisation conforme ..............Page 21 Descriptif des pièces ............... Page 22 Contenu de la livraison ............Page 22 Caractéristiques techniques ............ Page 22 Consignes de sécurité ..........Page 23 Consignes de sécurité...
  • Page 20: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Veuillez lire le mode d'emploi. Risque d'explosion ! Porter des gants de protection ! Attention ! Protégez-vous contre les rayons laser ! Ne regardez pas le rayon laser ! Courant continu/Tension continue Piles fournies Consignes de sécurité Instructions de manipulation Le sigle CE confirme la conformité...
  • Page 21: Niveau Laser En Croix Avec Trépied

    Légende des pictogrammes utilisés Utilisez uniquement des piles de type/de marque identique. Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves. Les piles ne sont pas rechargeables. Tenez les piles éloignées de l'eau et d'une humidité excessive. Ne mettez pas les piles en court-circuit. Respectez la polarité...
  • Page 22: Descriptif Des Pièces

    Descriptif des pièces Bouton H (marche/arrêt de la ligne horizontale) Voyant lumineux LED de contrôle (rouge : nivellement désactivé, vert nivellement activé) Touche V (pour allumer/éteindre la ligne verticale) Bouton de verrouillage (LOCK) Compartiment à piles Couvercle du compartiment à piles -Filetage pour trépied (partie inférieure) Ouverture de sortie du laser Vis de fixation (pour l‘alignement avec le filetage de trépied...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Temps de nivellement typique : env. 4 secondes Température de fonctionnement : +5 °C–35 °C Humidité de l’air relative max. : ≤ 90 % Classe de laser : Longueur d’ondes (λ) : 620‒690 nm Puissance P max. : 1 mW Prise avec trépied : Piles : 2 x piles 1,5 V, type AA Poids du produit : 260 g (sans piles) Poids du trépied :...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles/Aux Piles Rechargeables

    Évitez les chocs violents ou la chute de l’outil de mesure. Des dom- mages causés sur l’outil pourraient en altérer sa précision. Compa- rez la ligne laser à une ligne de référence horizontale ou verticale connue après un choc ou une chute violente. Éteignez l’outil de mesure lorsque vous le transportez.
  • Page 25: Risque D'endommagement Du Produit

    Une ingestion peut entraîner des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaitre dans les 2 heures suivant l‘ingestion. RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles/piles rechargeables et/ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
  • Page 26: Mise En Service

    Mise en service Vérifiez que les éléments de la livraison sont au complet, et constatez si des dommages sont visibles. Veuillez retirer entièrement les matériaux composant l’emballage du produit. Insérer/remplacer les piles Ouvrez le couvercle compartiment à piles (voir Fig. B). Placez les piles dans le compartiment à...
  • Page 27: Utilisation De Lignes Uniques Ou Croisées

    témoin lumineux LED rouge s’allume et les lignes laser horizon- tales et verticales sont éteintes. Remarque : Le travail sans nivellement automatique est toujours indiqué par le voyant LED rouge Remarque : En cas de chocs ou de changements de position pen- dant le fonctionnement, le nivellement du produit est automatique- ment réinstallé.
  • Page 28: Instructions De Travail

    Instructions de travail Utilisez uniquement le centre de la ligne laser pour le marquage. La largeur de la ligne laser change avec la distance. Travailler avec le trépied Montage et alignement 1. Dépliez les trois pieds du trépied. La bague en plastique reliant les trois articulations transversales est déplacée vers le centre de la colonne centrale.
  • Page 29: Retirer La Plaque À Changement Rapide Du Trépied

    Retirer la plaque à changement rapide du trépied Vous pouvez retirer facilement du pied le niveau laser en croix ainsi que la plaque à changement rapide en respectant les étapes suivantes : 1. Tirez le levier de la tête plate de trépied sur le côté.
  • Page 30: Garantie

    Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques/20–22 : papiers et cartons/80–98 : matériaux composite. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
  • Page 31: Faire Valoir Sa Garantie

    Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit. Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le rempla- cerons - à...
  • Page 32 Service après-vente Suisse Tél. : 0800562153 E-Mail : owim@lidl.ch 32 FR/CH...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg10192

Table des Matières