LELY SPLENDIMO 550 P Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour SPLENDIMO 550 P:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LELY SPLENDIMO
550 P
Splendimo 550 P
M-H023.1003FR
Manuel de l'utilisateur
www.lely.com
Innovators in Agriculture
Lely Industries N.V.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LELY SPLENDIMO 550 P

  • Page 1 LELY SPLENDIMO 550 P Splendimo 550 P M-H023.1003FR Manuel de l’utilisateur www.lely.com Innovators in Agriculture Lely Industries N.V.
  • Page 2 ® SPLENDIMO est une marque déposée. Seules les sociétés du groupe LELY ont le droit de l'utiliser. ©2010. Tous les droits sont réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite et/ou publiée par impression, photocopie, microfilm ou tout autre méthode sans l’utilisation écrite préalable de LELY INDUSTRIES N.V.
  • Page 3: Table Des Matières

    Dételer la faucheuse du tracteur ....40-6 Boîtier d'engrenage pivotant de l'attelage (Avant) . . 60-17 Splendimo 550 P Table des matières i...
  • Page 4 ........70-8 Théorie de fonctionnement - Circuits de déportement & Repli ii Table des matières Splendimo 550 P...
  • Page 5: Rapport De Réception Et Livraison 1-Iii

    éléments de coupe ne présentent aucune fuite. Jaune ___ Remplissez les "informations sur Revendeur/Client" à la page suivante. page ___ Notez le modèle et le numéro de série, conformément à la description Rouge Splendimo 550 P Rapport de réception et livraison...
  • Page 6: Informations Revendeur/Client

    été respectées, ou si elles ont été partiellement respectées ou d'une manière incorrecte. La garantie n'est pas valide si la machine a été modifiée par le client ou une autre personne sans que Lely en ait donné l'autorisation. iv Rapport de réception et livraison...
  • Page 7: Modèle Et Niv De Votre Machine

    à l'intérieur du châssis, du côté gauche de ce dernier. Lors de toute correspondance ou lors de la commande de pièces détachées, veuillez mentionner le NIV et le modèle de votre machine. Notez ces numéros dans le tableau ci-dessous. Numéro de modèle Splendimo 550 P Rapport de réception et livraison...
  • Page 8: Page Laissée Vierge Intentionnellement

    Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 9 Utilisez des clignoteurs ou tout autre signal de sécurité si nécessaire. • Ne vous tenez pas debout sur la machine. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine de LELY. • Avant toute intervention sur les systèmes hydrauliques, et avant de brancher ou débrancher des flexibles hydrauliques, éliminez-en toute pression.
  • Page 10: Explication Des Autocollants De Sécurité Sur La Machine

    Attention : Les pièces pliantes ou soulevées peuvent écraser. Restez à l'écart de la zone de repli du bras de chargement et des pièces de la machine qui sont relevées. Enclenchez les verrous avant de travailler sous la faucheuse. 10-2 Consignes de sécurité Splendimo 550 P...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    à l'arrêt avant d'intervenir sur un entraînement. procédure de mise à l'arrêt • Attention : Utilisez la avant toute révision, page nettoyage, réparation ou transport de la machine. Reportez-vous à la 23-1. Splendimo 550 P Consignes de sécurité 10-3...
  • Page 12 Cette machine doit être utilisée uniquement dans le but pour lequel elle a été conçue, comme expliqué dans ce manuel d'utilisation et d'entretien. 10-4 Consignes de sécurité Splendimo 550 P...
  • Page 13: Introduction

    Innovators in Agriculture Section 15: Introduction Les faucheuses Splendimo 550 P sont uniquement conçues pour le fauchage agricole. Ces machines ne sont pas équipées de dispositifs de conditionnement du foin, ni de préparation d'andains. AVERTISSEMENT : La faucheuse peut projeter des objets à une distance pouvant atteindre 30 mètres, risquant de toucher des motards ou des piétons.
  • Page 14 Innovators in Agriculture • Les faucheuses tractées LELY SPLENDIMO P sont attelées au tracteur par un système à trois points. La moitié inférieure (2) de la partie articulée de la transmission pivote d'un côté comme de l'autre, indépendamment de la moitié supérieure. Cela permet de prendre des virages serrés dans n'importe quelle direction, sans se préoccuper d'éventuels dégâts à...
  • Page 15 Les barres de coupe sont équipées de disques de fauchage dotés du systèmes de changement rapide LELY SPLENDIMO CLIP (1). Conformément au système modulaire LELY, une barre de coupe se compose de blocs de coupe. Ces éléments, ainsi que les entretoises intermédiaires sont solidaires les uns des autres par le biais d'une bielle (2).
  • Page 16 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 17: Commandes Et Réglages

    Déverrouillé : Assurez-vous que les manettes du côté du tracteur sont toutes les deux parallèles aux flexibles du circuit des boisseaux de commande. Splendimo 550 P Commandes et réglages 20-1...
  • Page 18: Verrou De Repli De La Barre De Coupe

    Fixez la barre de verrouillage (3) aux supports de stockage (1) à l'aide de la goupille (2). Étape 6: Fixez la goupille d'attelage (4) à la base du cylindre (5) à l'aide de l'attache en épingle à cheveux(6) pour la conserver en toute sécurité. 20-2 Commandes et réglages Splendimo 550 P...
  • Page 19: Fonctions Hydrauliques

    être remise en position NEUTRE manuellement afin d'éviter toute surchauffe du système hydraulique. La disposition des commandes varie d'un tracteur à l'autre. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre tracteur pour un complément d'information. Splendimo 550 P Commandes et réglages 20-3...
  • Page 20: Jeu Latéral De La Flèche D'attelage

    Mettez le réglage d'espacement en position (1) comme indiqué à la page suivante. à la page 20-1. • Installation des verrou de transport. Reportez-vous à page 31-1. • Reportez-vous à “Préparation au transport,” 20-4 Commandes et réglages Splendimo 550 P...
  • Page 21: Espacement Barre De Coupe - Réglage

    Mettez en place la goupille (A) et l'attache en épingle à cheveux Position 1 (C). Étape 5: Soulevez entièrement les barres de coupe et déverrouillez leur à la page 20-2. dispositif de levage. Reportez-vous à Position 4 Splendimo 550 P Commandes et réglages 20-5...
  • Page 22: Flottement De La Barre De Coupe

    REMARQUE : Des pneumatiques et une hauteur de prise de force qui diffèrent d'un tracteur à l'autre peuvent affecter le flottement • Les conditions liées au terrain ont changé. • Un composant quelconque du système de flottement a été modifié ou remplacé. 20-6 Commandes et réglages Splendimo 550 P...
  • Page 23: Flottement Barre De Coupe - Réglage

    étapes 1 à 8 selon les besoins. REMARQUE : À l'étape 7, plus la pression affichée est élevée, plus le réglage de flottement est léger, plus la pression est faible, plus le réglage de flottement est lourd. Splendimo 550 P Commandes et réglages 20-7...
  • Page 24 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 25: Procédure D'arrêt

    'interrupteur du régulateur (A) de la position "N" à "repli" puis à nouveau à "N". Cela élimine la pression des circuits de déportement et de repli. Étape 8: Arrêtez le moteur et enlevez la clé du contact. Splendimo 550 P Procédure d’arrêt 23-1...
  • Page 26 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 27: Préparation Du Tracteur

    Utilisez un tracteur suffisamment large pour une maîtrise suffisante du freinage et de la direction. Ne remorquez pas l'équipement à plus de 32 km/h. La masse minimale du tracteur est de 1 905 kg. Splendimo 550 P Préparation du tracteur 30-1...
  • Page 28: Familiarisation Avec Les Commandes

    Blocs stabilisateurs - Réglage Réglez les blocs stabilisateurs du bras de levage (1) pour empêcher le bras de se balancer. La distance minimale entre l'intérieur des points d'attelage doit être de 83 cm. 83 cm 30-2 Préparation du tracteur Splendimo 550 P...
  • Page 29: Transport De La Machine

    Reportez-vous à “Robinet à boisseau sphérique de page 20-1. blocage du jeu latéral de la flèche d'attelage,” Étape 8: Assurez-vous que les pneus de la faucheuse sont gonflés à 300 kPa (3 bars). Splendimo 550 P Transport de la machine 31-1...
  • Page 30 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 31: Inspection Avant La Saison

    Assurez-vous que toutes les lames de coupe pivotent librement. • Assurez-vous que les lames de coupe ne sont pas trop abîmées ou ni trop émoussées. • Assurez-vous que tous les disques de fauchage tournent librement. Splendimo 550 P Inspection avant la saison 32-1...
  • Page 32 Réglez le flottement du lamier conformément à la description • Assurez-vous que les feux de circulation, la distribution électrique, la fiche du tracteur et les câbles sont propres et en bon état. 32-2 Inspection avant la saison Splendimo 550 P...
  • Page 33: Préparation De La Machine

    Vous risquez de tomber dans la zone des lames. Procédure d’arrêt, page 23-1, avant tout entretien, réparation ou Suivez modification de la machine ou de ses réglages. Splendimo 550 P Préparation de la machine 40-1...
  • Page 34: Attelage De La Faucheuse Au Tracteur

    Étape 7: Attachez la chaîne anti-rotation de la protection de transmission à l'écran de protection de la transmission du tracteur. Étape 8: Mettez en place la protection de l'entraînement du tracteur. 40-2 Préparation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 35 Étape 17: Enlevez les cales des roues et rangez-les. (10). AVANT Splendimo 550 P Préparation de la machine 40-3...
  • Page 36: Flexibles Hydrauliques - Branchement

    électrique du tracteur et au connecteur de la faucheuse (B). Si votre tracteur n'est pas équipé d' une prise, contactez votre revendeur pour en faire poser une. • Assurez-vous que l'éclairage fonctionne correctement. 40-4 Préparation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 37: Régulateur - Préparation

    Branchez le contrôleur au câblage d 'alimentation du tracteur sur le connecteur (1). Étape 5: Branchez le câblage d 'alimentation du tracteur au câblage d'alimentation de la faucheuse sur le connecteur (4). Splendimo 550 P Préparation de la machine 40-5...
  • Page 38: Limiteur À Friction - Rodage

    Abaissez l'attelage à 3 points jusqu'à ce que le support de la béquille se trouve au sol. Étape 9: Décrochez la transmission et sécurisez-la avec la chaîne de stockage (2) Étape 10: Décrochez les flexibles hydrauliques et le câblage d' alimentation. Mettez-les dans leur support de stockage (1). 40-6 Préparation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 39 Innovators in Agriculture Étape 11: Déconnectez la barre inférieure de l'attelage à 3 points. Splendimo 550 P Préparation de la machine 40-7...
  • Page 40 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 41: Utilisation De La Machine

    • Reportez-vous à “Flottement barre de coupe - Réglage,” Inspectez les environs de la machine et assurez-vous que personne ne se trouve à proximité avant de démarrer ou de déplacer la faucheuse. Splendimo 550 P Utilisation de la machine 50-1...
  • Page 42: Réglages Recommandés

    Vous risquez de tomber dans la zone des lames. Procédure d’arrêt, page 23-1, avant tout entretien, réparation ou Suivez modification de la machine ou de ses réglages. 50-2 Utilisation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 43 Assurez-vous que les protections des entraînements restent en place quelles que soient les circonstances. Assurez-vous que les protections tournent et s'emboîtent librement. Portez des vêtements ajustés et attachez les cheveux longs. Splendimo 550 P Utilisation de la machine 50-3...
  • Page 44: Verrouillages De Transport - Déverrouillage

    Tant le pneumatique que la faucheuse risquent d'être endommagés. Lorsque vous prenez des virages serrés sur un sol en pente, il se peut que vous ayez à réduire votre vitesse afin de préserver la stabilité. 50-4 Utilisation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 45: Contournement D'obstacles

    Étape 3: Prenez un virage serré en direction des cultures à faucher. Étape 4: À mi-chemin du virage, déportez la faucheuse de la gauche vers la droite du tracteur (B). Splendimo 550 P Utilisation de la machine 50-5...
  • Page 46: Pression De Flottement - Vérification

    à cause de la température, mais elle doit généralement rester régulière. REMARQUE : Lorsque les barres de coupe sont relevées, le chiffre indiqué par le manomètre (1) augmente. Ceci est tout à fait normal. 50-6 Utilisation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 47: Maintenance

    23-1, pour obtenir des instructions. Inspectez visuellement la machine chaque jour avant de la mettre en marche. N'apportez aucune modification à votre équipement hormis celles recommandées par Lely. AVERTISSEMENT : La chute d'une faucheuse peut entraîner de graves blessures par écrasement ou la mort.
  • Page 48: Accès À La Barre De Coupe

    étiquette est propre et sèche. • Lorsque vous remplacez un composant de la machine doté d'un autocollant, pensez à remplacer également l'autocollant. • vous pouvez acheter des autocollants de remplacement chez votre revendeur Lely. 60-2 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 49: Intervalles De Maintenance

    (Avant) - Renouvellement de l'huile Éléments de coupe - Renouvellement de graisse Roulements de moyeu - vérification Transmission d'arrivée de l'outil - nettoyage et graissage Lames de coupe - Remplacement Rideaux - Vérification/Remplacement Limiteur à friction - Vérification Splendimo 550 P Maintenance 60-3...
  • Page 50 1 000 h ou premières quotidien hebdomad besoins utilisation 200 ha 1 000 ha 2 000 ha heures nement airement Disques de friction limiteur à friction - Remplacement Synchronisation (barres de coupe) - Réglage Préparation de l'entreposage 60-4 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 51: Entretien - Avant Chaque Utilisation

    REMARQUE : N'utilisez pas d'eau sous pression, de vapeur ou d'air comprimé pour nettoyer la machine. • Assurez-vous que les autocollants de sécurité et de fonctionnement ne sont ni usés ni abîmés. page 60-2. Reportez-vous à la Splendimo 550 P Maintenance 60-5...
  • Page 52: Maintenance - Toutes Les 8 Heures De Fonctionnement

    Appliquez 2 à 3 giclées de graisse aux embouts de graissage du joint de cardan (2) toutes les 50 h. REMARQUE : Vue d'en dessous de la flèche d'attelage. Enlevez la goupille (3) et abaissez le capot pour obtenir un accès comme indiqué. FAUCHEUSE TRACTEUR 60-6 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 53: Transmission Primaire - Graissage

    à partir du dessous de la flèche d'attelage. • Appliquez 2 giclées de graisse aux embouts de graissage (2) toutes les 50 • Huilez légèrement les collerettes de blocage (4) toutes les 50 h. Splendimo 550 P Maintenance 60-7...
  • Page 54: Transmission Secondaire - Graissage

    Appliquez 5 à 6 giclées de graisse à l'embout de graissage (5) une fois par saison. Soulevez la protection (8) en la faisant pivoter pour pouvoir accéder aux embouts de graissage. IMPORTANT : N'utilisez jamais la machine s'il manque une seule protection. 60-8 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 55: Transmission Transversale - Graissage

    Appliquez 2 giclées de graisse aux embouts de graissage (2) toutes les 50 Soulevez la protection (4) en la faisant pivoter pour pouvoir accéder à l'embout de graissage. IMPORTANT : N'utilisez jamais la machine s'il manque une seule protection. Splendimo 550 P Maintenance 60-9...
  • Page 56: Barres De Coupe - Vérification

    Assurez-vous que les éléments (6) et les entretoises (7) ne sont pas abîmés et ne présentent pas de fuite de lubrifiant. Vérifiez qu'il n'y a pas de boue ni de matière étrangère accumulée sous le disque (2). 60-10 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 57: Éléments De Coupe Graissage - Vérification De Fuites

    Assurez-vous que les lames sur un élément sont orientées à 90° par rapport aux lames de l'élément adjacent, comme indiqué ci-dessus. Les éléments du centre (1), doivent cependant être parallèles. page 60-41. Si les éléments de coupe (1) ne sont pas parallèles, reportez-vous à la Splendimo 550 P Maintenance 60-11...
  • Page 58: Lames De Coupe - Vérification

    Ne réaffûtez pas les lames car cela affecte leur résistance et peut entraîner leur cassure. Utilisez uniquement des lames Lely. D'autres lames peuvent présenter une résistance inférieure ou être incompatibles avec le système de retenue de lame. L'utilisation de lames inadéquates entraîne un risque de perte ou de disfonctionnement de lame, avec comme conséquences, de graves blessures...
  • Page 59: Carters De Protection Des Transmissions

    équipée d'un rideau en bon état. Tout rideau endommagé doit être remplacé. Faites appel à votre bon sens et utilisez les directives sous “Rideau - page 60-38, pour déterminer si un rideau doit être remplacé. Remplacement,” Splendimo 550 P Maintenance 60-13...
  • Page 60: Pneus Et Jantes - Vérification

    Appliquez 2 à 3 giclées de graisse aux embouts de graissage (1). IMPORTANT : Le rideau de la barre de coupe a été retiré pour facilité l'illustration. Utilisez la faucheuse uniquement lorsque le rideau est installé et en bon état. 60-14 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 61: Arbre Intermédiaire - Graissage

    Assurez-vous que les conduites ne sont pas abîmées par d'éventuels coudes ou frottements. Procédez à leur réparation ou remplacement selon les nécessités. Lors du remplacement d'un flexible doté d'un manchon de protection, renouvelez également ce dernier. Splendimo 550 P Maintenance 60-15...
  • Page 62: Niveau D'huile Dans Le Boîtier D'engrenage - Vérification

    REMARQUE : Reportez-vous à “Lubrifiants,” page 75-1, pour les caractéristiques et les quantités des lubrifiants recommandés. Étape 4: Remettez le capuchon du reniflard en place et le bouchon de vérification. 60-16 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 63: Boîtier D'engrenage Pivotant De L'attelage (Avant)

    REMARQUE : Reportez-vous à “Lubrifiants,” page 75-1, pour les caractéristiques et les quantités des lubrifiants recommandés. Étape 4: Remettez le capuchon du reniflard en place et le bouchon de vérification. MOITIÉ INFÉRIEURE Splendimo 550 P Maintenance 60-17...
  • Page 64: Maintenance - Toutes Les 500 Heures

    Reportez-vous à “Lubrifiants,” pour les caractéristiques et les quantités des lubrifiants recommandés. Étape 5: Remettez en place le tampon de vérification (2) et le bouchon du reniflard (1). Étape 6: Répétez l'opération de l'autre côté. 60-18 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 65: Boîtier Dengrenage Pivotant De Lattelage (Arrière ) - Renouvellement De Lhuile

    Ajoutez de l'huile fraîche jusqu'à ce qu'elle coule du fond de l'orifice page 75-1, du tampon de vérification. Reportez-vous à “Lubrifiants,” pour les caractéristiques et les quantités des lubrifiants recommandés. Étape 5: Remettez en place le tampon de vérification (2) et le bouchon du reniflard (1). Splendimo 550 P Maintenance 60-19...
  • Page 66: Boîtier D'engrenage Pivotant De L'attelage (Avant)

    75-1, du tampon de vérification. Reportez-vous à “Lubrifiants,” pour les caractéristiques et les quantités des lubrifiants recommandés. Étape 5: Remettez en place le tampon de vérification (2) et le bouchon du reniflard (1). MOITIÉ INFÉRIEURE 60-20 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 67: Éléments De Coupe - Renouvellement De Graisse

    Procédure d’arrêt, page 23-1. Suivez Étape 2: Enlevez la goupille fendue (4), l'écrou (2), le bloc de pression (3), et le disque (5). Étape 3: Nettoyez soigneusement la zone autour de l'élément de coupe (1). Splendimo 550 P Maintenance 60-21...
  • Page 68: Graisse - Renouvellement

    L'écrou à créneaux de serrage du disque est serré à un couple de 150-250 Nm (15-25 kgm). Étape 6: Installez la goupille fendue. Courbez la goupille fendue autour de l'écrou à créneaux de serrage en évitant qu'elle ne dépasse du bloc de pression et attrape du foin. 60-22 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 69: Maintenance - Toutes Les 1 000 Heures

    Montez l'ensemble de la roue (2). Étape 17: Montez les boulons de moyeux (9). Serrez à un couple de 270 Nm (27,0 kgm). Étape 18: Retirez les cales et abaissez le cric. Répétez l'opération pour l'autre roue. Splendimo 550 P Maintenance 60-23...
  • Page 70: Transmission D'arrivée De L'outil - Nettoyage Et Graissage

    Poussez fermement la moitié arrière de la transmission vers l'avant pour vous assurer qu'elle est bien fixée à l'arbre de la boîte d'engrenage pivotante . Étape 4: Rattachez la chaîne du carter de protection. 60-24 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 71: Transmission Secondaire - Retrait / Installation

    Faites coulisser la moitié avant de la transmission dans la moitié arrière de cette dernière. page 60-31. Reportez-vous à la Étape 7: Répétez les étapes 1 à 5 pour fixer la moitié avant de la transmission à l'arbre intermédiaire (4). Splendimo 550 P Maintenance 60-25...
  • Page 72: Transmission Transversale - Retrait / Installation

    Étape 5: Mettez en place la vis de fixation (2) et verrouillez-la avec un contre-écrou. Étape 6: Fermez le carter de protection (3). 60-26 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 73 Étape 9: Mettez en place la vis de fixation et verrouillez-la avec un contre-écrou. Étape 10: Attachez les chaînes du carter de protection (1). Splendimo 550 P Maintenance 60-27...
  • Page 74: Transmissions Primaire Et Transversale - Nettoyage Et Graissage

    Répétez les étapes 3 à 6 pour l'autre moitié de l'entraînement. Étape 8: À l'aide d'une brosse adaptée, appliquez une couche égale de graisse fraîche sur la bague intérieure du palier du carter de protection (5) et du profilé coulissant mâle (6). 60-28 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 75 Étape 15: Réinstallez la transmission sur la faucheuse. En ce qui concerne la page 60-24. En ce qui transmission primaire, reportez-vous à la page 60- concerne les transmissions transversales, reportez-vous à la Splendimo 550 P Maintenance 60-29...
  • Page 76: Transmission Secondaire - Nettoyage Et Graissage

    Répétez les étapes 3 à 6 pour l'autre moitié de l'entraînement. Étape 8: À l'aide d'une brosse adaptée, appliquez une couche égale de graisse fraîche sur la bague intérieure de palier du carter (6) et du profilé coulissant mâle (7). 60-30 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 77 Alignez le point de soudure (9) avec l'encoche large (10) lorsque vous remettez en place la moitié avant de l'entraînement dans sa moitié arrière. Étape 15: page 60-25. Remise en place de l'entraînement. Reportez-vous à la Splendimo 550 P Maintenance 60-31...
  • Page 78: Maintenance - Selon Les Besoins

    Ne réaffûtez pas les lames car cela affecte leur résistance et peut entraîner leur cassure. Utilisez uniquement des lames Lely. D'autres lames peuvent présenter une résistance inférieure ou être incompatibles avec le système de retenue de lame. L'utilisation de lames inadéquates entraîne un risque de perte ou de disfonctionnement de lame, avec comme conséquences, de graves blessures...
  • Page 79: Intervalle De Remplacement Des Lames

    Innovators in Agriculture Intervalle de remplacement des lames • Le nom de Lely (1) figure sur les lames Lely. Utilisez uniquement des lames Lely. • Les lames doivent être remplacées lorsqu'elles sont courbées, fissurées ou cassées, ou bien lorsqu'elles sont émoussées.
  • Page 80: Lames - Retrait

    (5) et l'attache de lame (4) comme indiqué. REMARQUE : Lorsque vous ne l'utilisez pas, rangez l'outil de changement de Manuel des pièces lame sur son support (6). Reportez-vous au lorsque vous commandez un outil de remplacement de lame. 60-34 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 81 (1). Tirer Étape 6: Retirez la fixation de lame, puis utilisez l'outil de changement de lame comme indiqué pour la lame (8) et sa fixation du disque. Splendimo 550 P Maintenance 60-35...
  • Page 82: Butée De Lame - Vérification

    (5), et le picot de lame (6). Remplacez toute pièce abîmée ou usée par une nouvelle pièce Lely. N'utilisez jamais de pièces qui ne sont pas des pièces Lely originales pour un remplacement. Bord d'attaque Sens de dЩplacemen Contrôlez si le bord d'attaque du disque présente des signes de dommage ou usure.
  • Page 83: Lames - Pose

    Pour votre sécurité, il est essentiel que la machine soit équipée de rideaux en bon état. Tout rideau endommagé doit être remplacé. Faites appel à votre bon sens et utilisez les directives suivantes pour déterminer si un rideau doit être remplacé. Splendimo 550 P Maintenance 60-37...
  • Page 84: Rideau - Remplacement

    Lorsque vous remplacez un rideau, utilisez uniquement des rideaux Lely. Ces derniers sont uniquement disponibles auprès des revendeurs Lely. N'utilisez jamais de rideau qui n'est pas fourni par Lely. Des rideaux d'une forme ou d'un matériau autre peuvent ne pas fournir la protection requise contre les trous, les déchirures ou autre dégât.
  • Page 85: Limiteur À Friction - Accès

    Disques de friction limiteur à friction - Vérification Vous pouvez déterminer l'état du disque de friction sans avoir à démonter le limiteur. Vous avez besoin de nouveaux disques de friction si la languette (3) se trouve contre le corps (4). Splendimo 550 P Maintenance 60-39...
  • Page 86: Disques De Friction Limiteur Àfriction - Remplacement

    Ajouter un ressort (6) de manière à ce que le diamètre intérieur le plus petit se trouve contre les ailettes de la plaque de pression (5). Étape 4: Assemblez la plaque de compression (7), les vis (8), et les écrous (9) ; serrez à un couple de 41 Nm (4,1 kgm). 60-40 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 87: Synchronisation (Barres De Coupe) - Réglage

    éléments de coupe (1) comme indiqué ci-dessus. Étape 7: Remettez en place l'entraînement sur l'arbre d'entrée du boîtier d'engrenage (3) et vissez-le bien (5). Étape 8: Remettez en place la chaîne du carter de protection (2) et abaissez ce dernier (4). Splendimo 550 P Maintenance 60-41...
  • Page 88 (B). REMARQUE : Des joints de cardan à grand angle (78°) sont installés aux points (B). La différence entre un joint de cardan normal et à grand angle est indiquée à droite. 60-42 Maintenance Splendimo 550 P...
  • Page 89: Sens De Rotation - Éléments De Coupe

    Lubrifiez tous les points à graisser sur la machine. • Enduisez de graisse les tiges à nue des vérins hydrauliques afin d'éviter qu'elles ne rouillent. Reprise en main après entreposage page 32-1. • Reportez-vous à “Inspection avant la saison,” Splendimo 550 P Maintenance 60-43...
  • Page 90: Page Laissée Vierge Intentionnellement

    Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 91: Schéma Électrique

    Jaune +12V vers solЩnoÐØd Rouge = Broches І connecteur mТ = Broches І connecteur femell VERS DISTRIBUTION ÐâLECTRIQU DU TRACTEUR (Suite І la page suivante... Borne (2) – Rouge Borne (3) – Jaune Splendimo 550 P Théorie de fonctionnement 70-1...
  • Page 92: Distribution Électrique Du Tracteur

    Masse vers batterie +12V provenant de la batterie Rouge Blanc = Broches І connecteur mТ Fusible 25 A = Broches І connecteur femell Batterie-Plus Batterie-Moins VERS DISTRIBUTION ÐâLECTRIQU DE L'OUTIL (Suite І la page suivante... 70-2 Théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 93: Distribution Électrique De L'outil

    Composants des feux de route Raccordement tracteur Raccordement Module de commande Feux - côté droit Feux - côté gauche Numéro de Couleur de fiche Jaune Marron HAUT Blanc Rouge Vert (Vue de face) Inutilisé Noir Splendimo 550 P Théorie de fonctionnement 70-3...
  • Page 94: Théorie De Fonctionnement - Levage Barre De Coupe / Circuit De Flottement

    Lorsque la force requise pour comprimer encore plus l'azote et l'huile dans l'accumulateur dépasse la force requise pour soulever les barres de coupe, le cylindre de levage de la barre de coupe se rétracte et les barres de coupe se soulèvent. 70-4 Théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 95: Fonctionnement De L'hydraulique - Barres De Coupe (Abaissées)

    (côté tige). Étape 7: La pression dans le cylindre de levage de la barre de coupe (côté tige) contribue à soutenir le poids des barres de coupe, les faisant ainsi flotter. Splendimo 550 P Théorie de fonctionnement 70-5...
  • Page 96: Fonctionnement De L'hydraulique - Barres De Coupe (Réglage Flottement)

    Une quantité maximale d'huile se trouve maintenant dans le circuit. Étape 6: L'opérateur met la commande hydraulique du tracteur en position NEUTRE, ferme le robinet (1), et met la commande hydraulique en position de FLOTTEMENT. 70-6 Théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 97: Résolution De Problème - Circuit De Levage / Flottement Barre De Coupe

    • Laissez s'échapper la pression du système, remplacez le robinet (4), et répétez le point 5. Si la pression indiquée continue de diminuer, le joint interne du cylindre de levage présente une fuite. Splendimo 550 P Théorie de fonctionnement 70-7...
  • Page 98: Branchements Hydrauliques

    Cyl. de repli gauche (Base) (Tige) Cyl. de repli droit ENTRÐâ Avant SORTIE REMARQUE : Les désignation des passages “S1,” Solénoïde de déportement “S2,” etc. sont estampillées sur le bloc des robinets. Solénoïdes de repli 70-8 Théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 99: Théorie De Fonctionnement - Circuits De Déportement & Repli

    (2) et (3) s'activent et s'ouvrent. L'huile s'écoule uniquement à travers le circuit des cylindres de repli. La commande hydraulique du tracteur commande le sens du mouvement du cylindre de repli et de déportement de la flèche d'attelage. Splendimo 550 P Théorie de fonctionnement 70-9...
  • Page 100: Schéma Hydraulique - Boîtier D'électro-Valves

    +12V. Reportez-vous à de flèche d'attelage. “Schéma électrique,” page 70-1. Le repli et le déport de flèche d'attelage Solénoïde (2) coincé en position position REPLI Tous les solénoïdes aimantés fonctionnent en ouverte. même temps. 70-10 Théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 101 Reportez-vous à “Schéma électrique,” page 70-1. Solénoïde (1) ou (3) coincé en position fermée. Le repli ne fonctionne position REPLI Tous les solénoïdes aimantés Entraînements transversaux pas. déphasés. Reportez-vous à la page 60-42. Splendimo 550 P Théorie de fonctionnement 70-11...
  • Page 102 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 103: Spécifications

    Les quantités sont variables ; remplissez jusqu'aux bouchons Lubrification boîtier d'engrenage de reniflard. de l'attelage à pivot arrière environ 0,65 l Boîtier d'engrenage supérieur approximative Boîtier d'engrenage inférieur ment 1,8 l chacun Splendimo 550 P Spécifications 75-1...
  • Page 104: Caractéristiques De La Machine

    Innovators in Agriculture ARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE Splendimo 550 P Poids Ensemble de la faucheuse 2 858 kg Poids de flèche d'attelage - Maximum (avec machine repliée pour le 770 kg transport) Hauteur Transport 198 cm Fonctionnement 198 cm Largeur...
  • Page 105: Montage

    Étape 5: Installez les écrous de roue (5)et procédez à leur serrage à un couple de 270 Nm (27,0 Kgm). Étape 6: Répétez les étapes 1 à 5 pour installer la roue du côté opposé. Splendimo 550 P Montage 80-1...
  • Page 106: Rideaux - Installation

    Assurez-vous que les rondelles se trouvent sur le rideau. Mettez en place les vis M8x20, les rondelles et les contre-écrous aux emplacements (1), (6), (9), et (11). Étape 7: Mettez en place la vis M8x30, la rondelle et le contre-écrou conformément à la description au point (10). 80-2 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 107 Étape 8: Installez l'arceau de protection (7) et vissez-le avec quatre vis et contre-écrous M8x30 aux points (8). REMARQUE : Les arceaux de protection gauche et droit (7) sont identiques et peuvent être interchangés. Avant Splendimo 550 P Montage 80-3...
  • Page 108 Mettez en place la vis M8x30, la rondelle et le contre-écrou conformément à la description aux points (12). Étape 18: Installez l'arceau de protection (14) et vissez-le avec quatre vis et contre-écrous M8x30 aux points avants et arrières (non visible) indiqués par le numéro (16). 80-4 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 109 Fixez le rideau central (29) avec les vis, rondelles et contre- écrous M8x30 aux points (28). Étape 22: Fixez le rideau central (29) et le rideau gauche (30) avec la vis, la rondelle et le contre-écrou M8x20 au point (31). Splendimo 550 P Montage 80-5...
  • Page 110 Mettez les rideaux sur la barre centrale à rideau et procédez à leur fixation avec la goupille clip (24). Étape 25: Fixez les rideaux restants (35) avec les vis, rondelles et contre-écrous M8x20 aux points (36). 80-6 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 111: Supports De Lampes - Installation

    Fixez le support de lampe (1) à l'avant du châssis principal à l'aide de deux vis M8 x 40 (3) et leurs contre-écrous. Étape 2: Assurez-vous que les cales de roue sont bien rangées comme indiqué (2). Splendimo 550 P Montage 80-7...
  • Page 112 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement...
  • Page 113 Limiteur à friction - Patinage, 60-38 Remplacement de l'huile, 60-18 Limiteur à friction - Rodage, 40-6 Ensemble de lame circulaire - Retrait, 60-21 Limiteur à friction - Vérification, 60-38 Entraînement mécanique - Vérification, 60-12 Liste de contrôle de l'inspection, 32-1 Splendimo 550 P Index i...
  • Page 114 Rideau - Remplacement, 60-38 Rideau - Vérification, 60-13 Rideaux - Installation, 80-2 Rideaux - Vérification/Remplacement, 60-37 Robinet à boisseau sphérique de blocage du jeu latéral de la flèche d'attelage, 20-1 Roue libre - Graissage, 60-6 ii Index Splendimo 550 P...
  • Page 115: Historique De Version

    Innovators in Agriculture Historique de version Version Date Page(s) Description Parution première édition manuel de o1_00 2010 - Avril Tous l'utilisateur. Splendimo 550 P Historique de version...
  • Page 116 Innovators in Agriculture LELY INDUSTRIES NV Weverskade 110 NL-3147 PA Maassluis Tél +31 (0)10 - 59 96 333 Fax +31 (0)10 - 59 96 444 www.lely.com Vivez la vie...

Table des Matières