LELY Splendimo 550 P Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Splendimo 550 P:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lely Splendimo
550 P
Manuel de l'utilisateur
4.1304.8504.0 -
Texte original en anglais
www.lely.com
Lely Industries N.V.
Innovators in Agriculture

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LELY Splendimo 550 P

  • Page 1 Lely Splendimo 550 P Manuel de l’utilisateur 4.1304.8504.0 - Texte original en anglais www.lely.com Innovators in Agriculture Lely Industries N.V.
  • Page 2 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement.
  • Page 3: Table Des Matières

    Faisceau d’éclairage - Branchement ..............40-4 Splendimo 550 P...
  • Page 4 Boîte de transmission d’attelage pivotant (avant) ............50-16 iv Table des matières Splendimo 550 P...
  • Page 5 Conditions requises concernant le tracteur ..............60-2 Splendimo 550 P...
  • Page 6 Kit d’assistance à l’alimentation ................70-2 vi Table des matières Splendimo 550 P...
  • Page 7: Introduction

    Groupe Lely. Le droit exclusif de leur utilisation repose chez le Groupe Lely. Tous droits réservés. Les données publiées dans cette brochure le sont uniquement à titre d’information et ne sauraient constituer une offre de vente. Certains produits peuvent ne pas être disponibles dans certains pays, et les produits proposés peuvent être différents de ceux représentés sur les...
  • Page 8: Préface

    La garantie ne s’applique pas aux dommages indirects qui n’impliquent pas la machine elle-même. Tous les systèmes sont soumis à des tests. En revanche, en cas de dysfonctionnement, Lely ne peut être tenu responsable des dommages indirects.
  • Page 9: Enregistrement

    Joignez toujours le type et le numéro de série de votre produit lorsque vous contactez votre prestataire de services Lely local ou lorsque vous commandez des pièces de rechange. Le numéro de série est indiqué dans la partie intitulée « VIN » (Vehicle Identification Number –...
  • Page 10: Réception D'un Rapport De Livraison

    éléments de fauche. ___ Remplissez la partie « Informations sur le revendeur/client » à la page suivante. ___ Enregistrez le numéro de modèle et le numéro de série, comme décrit à la page Rond ambre 1 - 4 Introduction Splendimo 550 P...
  • Page 11: Informations Sur Le Revendeur/Client

    Innovators in Agriculture Informations sur le revendeur/client revendeur propriétaire adresse adresse ville ville état/province état/province code postal code postal pays pays numéro de téléphone numéro de téléphone adresse e-mail adresse e-mail Splendimo 550 P Introduction 1 - 5...
  • Page 12 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Le cas échéant, utilisez les feux d’avertissement ou d’autres signaux de sécurité. • Ne montez pas sur la machine. • Utilisez uniquement des pièces Lely d’origine. • Libérez la pression des circuits hydrauliques avant toute intervention sur eux et/ou avant de brancher/débrancher les flexibles hydrauliques.
  • Page 14: Explications Sur Les Autocollants De Sécurité Sur La Machine

    Avertissement : Les pièces escamotables et relevées peuvent provoquer un écrasement. Restez éloigné(e) des zones d’escamotage et des pièces relevées de la machine. Avant toute intervention sous la faucheuse, enclenchez le verrou. 5 - 2 Consignes de sécurité Splendimo 550 P...
  • Page 15 Avant tout intervention sur l’arbre de PTO, coupez le moteur et assurez-vous que l’arbre de PTO est à l’arrêt. • Avertissement : Appliquez la Procédure d’arrêt avant l’entretien, le nettoyage, la page 20-1. réparation ou le transport de la machine. Reportez-vous à la Splendimo 550 P Consignes de sécurité 5 - 3...
  • Page 16 Cette machine doit être utilisée uniquement aux fins pour lesquelles elle a été conçue, comme expliqué dans ce manuel de l’utilisateur et d’entretien. 5 - 4 Consignes de sécurité Splendimo 550 P...
  • Page 17: Introduction

    Innovators in Agriculture Section 10 : Introduction Les faucheuses Splendimo 550 P sont conçues uniquement pour faucher les cultures agricoles. Ces machines ne sont équipées d’aucun système de conditionnement de récolte. La largeur d’andain est réglable à l’aide d’une planche à andains ou d’une roue à...
  • Page 18 Innovators in Agriculture • Les faucheuses traînées Lely Splendimo 550 P se fixent aux barres inférieures de l’attelage à trois points d’un tracteur. La moitié inférieure (2) du système Norton pivote d’un côté à l’autre, indépendamment de la moitié supérieure.
  • Page 19 Les lamiers sont équipés de disques de fauche dotés du système de changement rapide Lely SPLENDIMO CLIP (1). Le lamier est composé de systèmes de coupe conformes au système modulaire Lely. Ces éléments ainsi que les entretoises sont serrés ensemble par une tringle de connexion (2).
  • Page 20 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement.
  • Page 21: Test Et Réglages

    Déverrouillé : Vérifiez que les poignées des clapets de verrouillage au niveau des raccords du tracteur sont alignées sur les flexibles du circuit des clapets de commande. Splendimo 550 P Test et réglages 15 - 1...
  • Page 22: Verrou De Repli Du Lamier

    Étape 5 : broche en D (2). Fixez la goupille (4) au montant de vérin (5) à l’aide de la goupille fendue (6) à Étape 6 : des fins de sécurité. 15 - 2 Test et réglages Splendimo 550 P...
  • Page 23: Fonctions Hydrauliques

    NEUTRE, pour empêcher toute surchauffe du circuit hydraulique. La disposition des commandes varie selon le modèle de tracteur. Pour plus de détails, consultez le manuel de l’utilisateur de votre tracteur. Numéro de série 550 P : 158- Splendimo 550 P Test et réglages 15 - 3...
  • Page 24: Basculement De La Flèche

    Réglez la commande d’inclinaison en position (1), comme illustré à la page suivante. • Installez les verrous de transport. Reportez-vous à la page 15-1. • Reportez-vous à la section « Préparation au transport », page 30-1. 15 - 4 Test et réglages Splendimo 550 P...
  • Page 25: Inclinaison Du Lamier - Réglage

    Placez la broche (A) et la goupille fendue (C). Étape 4 : Relevez entièrement les lamiers et désenclenchez le verrou de levage du Étape 5 : page 15-2. lamier.Reportez-vous à la Position 4 Splendimo 550 P Test et réglages 15 - 5...
  • Page 26: Inclinaison Du Lamier - Réglage

    Placez la broche (A) et la goupille fendue (C). Étape 4 : Relevez entièrement les lamiers et désenclenchez le verrou de levage du Étape 5 : lamier.Reportez-vous à la page 15-2. Position 7 15 - 6 Test et réglages Splendimo 550 P...
  • Page 27: Flottaison Du Lamier

    Les tailles de pneu et les hauteurs d’arbre de PTO différentes d’un tracteur à l’autre peuvent affecter la flottaison. • Les conditions du terrain du champ ont changé. • L’un des composants du système de flottaison a été remplacé. Splendimo 550 P Test et réglages 15 - 7...
  • Page 28: Flottaison Du Lamier - Réglage

    Desserrez l’écrou freiné (2) et serrez l’écrou freiné (1). • Serrez l’écrou freiné (2) lorsque le réglage souhaité est atteint. Réglez uniformément les deux ressorts. Étape 3 : Répétez l’opération de l’autre côté. Étape 4 : 15 - 8 Test et réglages Splendimo 550 P...
  • Page 29: Procédure D'arrêt

    FLOTTANTE et l’interrupteur du contrôleur (A) de la position « N » à la position de repli et inversement. Cette opération libère la pression des circuits de basculement et de repli. Coupez le moteur et retirez la clé de contact. Étape 8 : Splendimo 550 P Procédure d’arrêt 20 - 1...
  • Page 30 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement.
  • Page 31: Préparation Du Tracteur

    Utilisez un tracteur suffisamment gros pour permettre un contrôle suffisant de la direction et du freinage. Ne remorquez pas l’équipement à des vitesses supérieures à 32 km/h. Le tracteur doit peser au minimum 1 905 kg. Splendimo 550 P Préparation du tracteur 25 - 1...
  • Page 32: Familiarité Des Commandes

    Réglez les blocs de stabilisation du bras de levage (1) pour supprimer tout basculement du bras. La distance minimale entre les intérieurs des points d’attelage doit être de 83 cm. 83 cm 25 - 2 Préparation du tracteur Splendimo 550 P...
  • Page 33: Transport De La Machine

    Reportez-vous à la section « Clapets de verrouillage du basculement de la flèche », Assurez-vous que les pneus de la faucheuse sont gonflés à 200 kPa (2 bar). Étape 8 : Splendimo 550 P Transport de la machine 30 - 1...
  • Page 34 Innovators in Agriculture Page laissée vierge intentionnellement.
  • Page 35: Inspection Avant La Saison

    Vérifiez que toutes les lames de coupe pivotent librement. • Vérifiez que les lames de coupe ne sont pas excessivement usées ni endommagées. • Vérifiez que les ensembles de disques de la barre de la faucheuse tournent librement. Splendimo 550 P Inspection avant la saison 35 - 1...
  • Page 36 Réglez la flottaison du lamier, comme décrit à la • Vérifiez que les feux d’autoroute, le faisceau, la prise du tracteur et le câblage ne sont pas souillés, endommagés ni usés. 35 - 2 Inspection avant la saison Splendimo 550 P...
  • Page 37: Préparation De La Machine

    Placez l’arbre (2) le long de l’arbre (3), comme illustré ci-dessus. Assurez-vous que l’avant du joug de l’arbre (2) Étape 6 : est aligné sur l’extrémité de l’arbre du tracteur (1). Splendimo 550 P Préparation de la machine 40 - 1...
  • Page 38: Attelage De La Faucheuse Au Tracteur

    AVERTISSEMENT : La position de service normale des bras de l’attelage à trois points est atteinte lorsque l’arbre de PTO est horizontal. Si les bras de l’attelage à trois points ne peuvent pas être maintenus dans cette position, l’arbre de PTO ou le tracteur risque d’être endommagé. 40 - 2 Préparation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 39: Flexibles Hydrauliques - Branchement

    • Si le mouvement de commande hydraulique du tracteur doit être inversé, inversez les flexibles au niveau des raccords rapides du tracteur. Splendimo 550 P Préparation de la machine 40 - 3...
  • Page 40: Faisceau D'éclairage - Branchement

    Branchez le faisceau d’éclairage (C) sur la prise électrique du tracteur (D). Si le tracteur ne comporte pas de prise, contactez le revendeur du tracteur pour la faire installer. • Vérifiez que l’éclairage fonctionne correctement. N° de série 224 et supérieurs 40 - 4 Préparation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 41: Contrôleur - Préparation

    Branchez le faisceau du contrôleur (2) sur le faisceau du tracteur au Étape 2 : niveau du connecteur (1). Branchez le faisceau du tracteur sur le faisceau de la faucheuse au Étape 3 : niveau du connecteur (3). Splendimo 550 P Préparation de la machine 40 - 5...
  • Page 42: Accouplement À Glissement - Rodage

    Étape 8 : Décrochez les flexibles hydrauliques et les faisceaux électriques. Placez-les dans le support de rangement (1). Étape 9 : :Débranchez les bras inférieurs de l’attelage à trois points. Étape 10 40 - 6 Préparation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 43: Utilisation De La Machine

    Reportez-vous à la section « Flottaison du lamier - Réglage », page 15-8. Surveillez les environs du tracteur et veillez à ce que tout le monde se trouve à l’écart avant de démarrer ou de déplacer la faucheuse. Splendimo 550 P Utilisation de la machine 45 - 1...
  • Page 44: Paramètres Recommandés

    Réglage de la commande (5) ou (6) (6) ou (7) d’inclinaison Champ Culture de Champ boueux rocheux cannes Réglage de la commande d’inclinaison La position (1) est réservée au transport. AVANT 45 - 2 Utilisation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 45 Pendant l’utilisation, conservez toutes les protections et tous les rideaux en place ; ne soulevez pas les rideaux et ne tentez pas d’atteindre la partie sous eux. Ne laissez jamais personne monter ou se tenir debout sur la faucheuse. Splendimo 550 P Utilisation de la machine 45 - 3...
  • Page 46: Verrous De Transport - Désenclenchement

    Réglez votre vitesse au sol à un niveau constant permettant une utilisation efficace. Il peut être possible d’avancer Étape 7 : plus rapidement suivant les conditions de fauche. Dans d’autres conditions, il peut être nécessaire d’avancer plus lentement pour conserver une vitesse de déplacement sûre. 45 - 4 Utilisation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 47: Amorce Du Champ

    Redressez le tracteur juste suffisamment pour que le pneu Étape 4 : interne avant rate la culture non coupée. Placez le tracteur de sorte que la faucheuse coupe une Étape 5 : largeur d’andain complète. Splendimo 550 P Utilisation de la machine 45 - 5...
  • Page 48: Virages À 180

    Lorsque les lamiers sont relevés, le relevé de la jauge (1) augmente. C’est tout à fait normal. 45 - 6 Utilisation de la machine Splendimo 550 P...
  • Page 49: Entretien

    équipements disponibles. • En cas de problème non compris ou qui ne peut pas être résolu, contactez votre revendeur Lely indépendant agréé. • Lisez et comprenez les procédures et les messages de sécurité de cette section Entretien avant d’effectuer tout entretien nécessaire.
  • Page 50: Accès Au Lamier

    égale à 5 °C. La surface de montage doit également être propre et sèche. • Lors du remplacement d’un composant de la machine comportant un signal, remplacez également ce dernier. • Les signaux de rechange peuvent être achetés auprès de votre revendeur d’équipements Lely. 50 - 2 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 51: Intervalles D'entretien

    Lames de fauche - Remplacement  Rideaux - Vérification/Remplacement  Accouplement à glissement - Vérification Disques de friction de l’accouplement à glissement  - Remplacement  Calage (lamiers) - Réglage  Préparation au remisage Splendimo 550 P Entretien 50 - 3...
  • Page 52: Entretien - Avant Chaque Utilisation

    Au bout des huit premières heures de service, vérifiez les boulons de moyeu des roues de transport (1) pour vous assurer qu’ils sont bien serrés à un couple de 270 Nm (27,0 kgm). 50 - 4 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 53: Entretien - Huit Heures

    Appliquez deux ou trois doses de graisse au raccord du joint en U (B) toutes les cinquante heures. Vue depuis le dessous de la flèche. Déposez la broche en D (C) et tournez le couvercle pour permettre l’accès, comme illustré. FAUCHEUSE TRACTEUR Splendimo 550 P Entretien 50 - 5...
  • Page 54: Arbre De Pto Principal - Graissage

    Reportez-vous à la page 50-24. • Appliquez deux doses de graisse aux raccords (2) toutes les cinquante heures. • Lubrifiez légèrement les colliers de fixation (4) toutes les cinquante heures. 50 - 6 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 55: Arbre De Pto Secondaire - Graissage

    Appliquez cinq à six doses de graisse au raccord (5) une fois par saison. Tournez la protection (8) vers le haut pour accéder aux raccords de graissage. REMARQUE : N’utilisez jamais la machine sans toutes ses protections. Splendimo 550 P Entretien 50 - 7...
  • Page 56: Arbres De Pto Croisés - Graissage

    Appliquez deux doses de graisse aux raccords (2) toutes les cinquante heures. Tournez la protection (4) vers le haut pour accéder au raccord de graissage. REMARQUE : N’utilisez jamais la machine sans toutes ses protections. 50 - 8 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 57: Lamiers - Vérification

    Vérifiez que les éléments (6) et les entretoises (7) ne sont pas endommagés et qu’ils ne présentent pas de fuites de lubrifiant. • Vérifiez qu’il n’y a pas de boue ni d’autre corps étranger coincé sous le disque (2). Splendimo 550 P Entretien 50 - 9...
  • Page 58: Graissage Des Éléments De Fauche - Recherche De Fuites

    Assurez-vous que les lames d’un élément se trouvent à 90° des lames des éléments adjacents, comme illustré ci-dessous. Les lames centrales (1), en revanche, doivent être parallèles. Si les éléments de fauche (1) ne sont pas parallèles, reportez-vous à la page 50-42. 50 - 10 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 59: Lames De Fauche- Vérification

    N’aiguisez pas les lames, car cela affecterait leur résistance et risquerait d’entraîner leur rupture. Utilisez uniquement des lames Lely. Les autres lames risquent de ne pas être suffisamment solides ou d’être incompatibles avec le système Blade Retention. Si des lames inappropriées sont utilisées, elles risquent de se rompre ou de se détacher.
  • Page 60: Protections Des Arbres De Pto

    état. Les rideaux endommagés doivent être remplacés. Faites appel à votre bon sens et appliquez les consignes de la section « Rideau - Remplacement », page 50-38, pour déterminer si un rideau doit être remplacé ou non. 50 - 12 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 61: Entretien - Cinquante Heures

    • Appliquez deux à trois doses de graisse aux raccords (1). REMARQUE : Rideau de lamier déposé à des fins d’illustration. N’utilisez jamais la faucheuse sans rideau en place et en bon état. Splendimo 550 P Entretien 50 - 13...
  • Page 62: Arbre Intermédiaire - Graissage

    Réparez ou remplacez les pièces, le cas échéant. Lorsqu’un flexible avec une gaine de protection est remplacé, installez toujours une gaine de protection sur le flexible neuf. 50 - 14 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 63: Niveaux D'huile Des Boîtes De Transmission - Vérification

    60-1, pour connaître les spécifications et Reportez-vous à la section « Lubrifiants », les quantités de lubrifiant recommandées. Reposez le capuchon du reniflard et le bouchon de vérification. Étape 4 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 15...
  • Page 64: Boîte De Transmission D'attelage Pivotant (Avant)

    Reportez-vous à la section « Lubrifiants », page 60-1, pour connaître les spécifications et les quantités de lubrifiant recommandées. Reposez le capuchon du reniflard et le bouchon de vérification. Étape 4 : 50 - 16 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 65: Entretien - Cinq Cents Heures

    Reposez le bouchon de vérification (2) et le capuchon du reniflard (1). Étape 5 : Répétez l’opération pour l’autre côté. Étape 6 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 17...
  • Page 66 Reportez-vous à la section « Lubrifiants », page 60-1, pour connaître les spécifications et les quantités de lubrifiant recommandées. Reposez le bouchon de vérification (2) et le capuchon du reniflard (1). Étape 5 : 50 - 18 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 67 Reportez-vous à la section « Lubrifiants », page 60-1, pour connaître les spécifications et les quantités de lubrifiant recommandées. Reposez le bouchon de vérification (2) et le capuchon du reniflard (1). Étape 5 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 19...
  • Page 68: Éléments De Fauche - Remplacement De La Graisse

    Déposez la goupille (4), l’écrou (2), le bloc de pression et le joint (3) Étape 2 : ainsi que le disque (5). Nettoyez soigneusement la zone autour du haut de l’élément de Étape 3 : fauche (1). 50 - 20 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 69: Graisse - Remplacement

    Posez la goupille. Pliez la goupille autour de l’écrou à créneaux et non sur le dessus. Enfoncez-la pour qu’elle ne Étape 6 : saille pas du bloc de pression et qu’elle n’attrape pas de foin. Splendimo 550 P Entretien 50 - 21...
  • Page 70: Entretien - Mille Heures De Service

    Placez et fixez la goupille (5) et le chapeau pare-poussière (11). Étape 17 : 50 - 22 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 71 Placez les écrous de roue (9). Serrez-les à un couple de 270 Nm (27,0 kgm). Étape 19 : Ôtez les blocs et abaissez le cric. Répétez la procédure pour l’autre roue. Étape 20 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 23...
  • Page 72: Arbres De Pto - Nettoyage Et Graissage

    Tirez fortement la moitié arrière de l’arbre de PTO vers l’avant pour vous assurer qu’elle est solidement fixée à l’arbre de boîte de transmission de pivotement. Branchez la chaîne de protection. Étape 4 : 50 - 24 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 73: Arbre De Pto Secondaire - Dépose/Pose

    Répétez les étapes 1 à 5 pour fixer la moitié avant de l’arbre de PTO à l’arbre intermédiaire (4). Étape 7 : Branchez les chaînes de protection (3). Étape 8 : Replacez la protection (2) sur les onglets (1) et fermez-la (7). Étape 9 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 25...
  • Page 74: Arbres De Pto Croisés - Dépose/Pose

    Installez le boulon de fixation (2) et fixez à l’aide de l’écrou freiné. Étape 5 : Fermez la protection (3). Étape 6 : 50 - 26 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 75 PTO soit aligné sur la rainure de l’arbre de sortie de la boîte de transmission de pivotement arrière. Installez le boulon de fixation et fixez à l’aide de Étape 9 : l’écrou freiné. Branchez les chaînes de protection (1). Étape 10 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 27...
  • Page 76: Arbres De Pto Principal Et Croisés - Nettoyage Et Graissage

    Répétez les étapes 3 à 6 pour l’autre moitié d’arbre de PTO. Étape 7 : À l’aide d’un pinceau adapté, appliquez une couche uniforme de graisse neuve Étape 8 : sur la bague intérieure du protecteur (5) et du profilé à glissement mâle (6). 50 - 28 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 77 à glissement femelle. Réinstallez l’arbre de PTO sur la faucheuse. Pour l'arbre de PTO principal, Étape 15 : page 50-24. Pour les arbres de PTO croisés, reportez-vous à reportez-vous à la page 50-26. Splendimo 550 P Entretien 50 - 29...
  • Page 78: Arbre De Pto Secondaire - Nettoyage Et Graissage

    Répétez les étapes 3 à 6 pour l’autre moitié d’arbre de PTO. Étape 7 : À l’aide d’un pinceau adapté, appliquez une couche uniforme de graisse neuve Étape 8 : sur la bague intérieure du protecteur (6) et du profilé à glissement (7). 50 - 30 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 79 Alignez la soudure par points (9) sur la fente large (10) lors de la réinstallation Étape 14 : de la moitié avant de l’arbre de PTO dans la moitié arrière de l’arbre de PTO. page 50-25. Réinstallez l’arbre de PTO. Reportez-vous à la Étape 15 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 31...
  • Page 80: Entretien - Comme Requis

    N’aiguisez pas les lames, car cela affecterait leur résistance et risquerait d’entraîner leur rupture. Utilisez uniquement des lames Lely. Les autres lames risquent de ne pas être suffisamment solides ou d’être incompatibles avec le système Blade Retention. Si des lames inappropriées sont utilisées, elles risquent de se rompre ou de se détacher.
  • Page 81: Calage Des Lames De Rechange

    • Lors du remplacement des lames, utilisez toujours des clips de fixation de lame neufs. Des clips de fixation de lame neufs sont joints aux lames Lely neuves. Il n’est pas nécessaire d’en commander séparément. • Lors du remplacement des lames, vérifiez l’état de leurs broches (2). En cas d’usure ou de dommage, remplacez-les.
  • Page 82: Lames - Dépose

    (5) et le clip de fixation de la lame (4), comme illustré. S’il n’est pas utilisé, rangez l’outil de remplacement des lames dans le porte-outil (6). Pour commander un outil de remplacement des lames de rechange, reportez-vous au Manuel sur les pièces. 50 - 34 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 83 Tirer Déposez le clip de fixation de la lame, puis utilisez l’outil de remplacement des Étape 6 : lames, comme illustré, pour séparer la broche de lame et la lame (8) du disque. Splendimo 550 P Entretien 50 - 35...
  • Page 84: Butées De Lame - Vérification

    Vérifiez le disque (1), le clip de fixation des lames (2), le bloc de pression (3), l’écrou (4), la goupille fendue (5), et la broche de lame (6). Remplacez toute pièce endommagée ou usée par une pièce Lely neuve. N’utilisez jamais d’autres pièces que les pièces Lely d’origine.
  • Page 85: Bords Avant Des Disques - Vérification

    Lames - Pose AVERTISSEMENT : Lors du remplacement d’un couteau ou d’une broche de faucheuse, utilisez toujours un Lely Splendimo Clip. Remplacez ou inversez toujours les deux couteaux d’un disque de fauche en même temps. Si un seul couteau est remplacé ou inversé, le disque n’est pas équilibré...
  • Page 86: Rideaux - Vérification/Remplacement

    Lors du remplacement d’un rideau, utilisez uniquement un rideau de rechange Lely, disponible uniquement chez les revendeurs Lely. N’utilisez jamais de rideau non fourni par Lely. Les rideaux d’une forme ou d’un matériau différent risquent de ne pas fournir autant de protection contre les perforations, les déchirures ou les autres dommages.
  • Page 87: Accouplement À Glissement - Vérification

    Cependant, après une période d’inactivité prolongée, il convient de faire glisser l’accouplement pour libérer les disques de friction grippés avant la fauche. Accouplement à glissement - Rodage • Reportez-vous à la page 40-6. Splendimo 550 P Entretien 50 - 39...
  • Page 88: Accouplement À Glissement - Accès

    Disques de friction de l’accouplement à glissement - Vérification L’état du disque de friction peut être déterminé sans démontage de l’accouplement. Si l’onglet (3) se trouve contre le carter principal (4), il faut remplacer les disques de friction par des neufs. 50 - 40 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 89: Disques De Friction De Laccouplement À Glissement - Remplacement

    Ajoutez un ressort (6) de sorte que le petit diamètre du ressort se trouve contre les ailettes du plateau de Étape 3 : pression (5). Montez le plateau de compression (7), les boulons (8) et les écrous (9) ; serrez à un couple de 41 Nm (4,1 kgm). Étape 4 : Splendimo 550 P Entretien 50 - 41...
  • Page 90: Calage (Lamiers) - Réglage

    Replacez l’arbre de PTO sur l’arbre d’entrée de la boîte de transmission (3) et Étape 7 : fixez à l’aide de l’écrou et du boulon (5). Replacez la chaîne de protection (2) et baissez la protection (4). Étape 8 : 50 - 42 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 91 Des joints en U à angle haut (78°) sont installés aux emplacements (B). La différence entre un joint en U à angle haut et un joint en U normal est illustrée à droite. Splendimo 550 P Entretien 50 - 43...
  • Page 92: Sens De Rotation - Éléments De Fauche

    Lubrifiez tous les graisseurs de la machine. • Garnissez les tiges de vérin hydraulique exposées de graisse pour éviter la rouille. Fin du remisage • Reportez-vous à la section « Inspection avant la saison », page 35-1. 50 - 44 Entretien Splendimo 550 P...
  • Page 93: Schéma Électrique

    +12 V vers les électrovannes Rouge = Broches de connecteur mâle = Broches de connecteur femelle VERS LE FAISCEAU DU TRACTEUR (Suite page suivante...) Borne (2) – Rouge Borne (3) – Jaune Splendimo 550 P Schémas et théorie de fonctionnement 55 - 1...
  • Page 94: Faisceau De Tracteur

    Électro- de repli de repli lement vanne de Électro- bascu- vanne lement de repli Électro- Électro- vanne vanne de repli de repli N° de série 101–223 S/N 224–UP 55 - 2 Schémas et théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 95: Composants De L'éclairage D'autoroute (N° De Série 224 Et Supérieurs)

    Feux – Côté droit Feux – Côté gauche Numéro de Couleur Nom de broche broche de fil Jaune HAUT Bleu (si utilisé) 54G Blanc Vert (Vue de l’avant) Marron Rouge Noir Splendimo 550 P Schémas et théorie de fonctionnement 55 - 3...
  • Page 96: Théorie De Fonctionnement - Circuit De Levage/Flottaison Du Lamier

    Lorsque la force requise pour comprimer davantage le gaz azote et l’huile à l’intérieur de l’accumulateur dépasse Étape 4 : la force requise pour relever les lamiers, le vérin de levage des lamiers se rétracte et les lamiers se relèvent. 55 - 4 Schémas et théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 97: Fonctionnement Hydraulique - Lamiers (Abaissement)

    La pression dans l’extrémité de tige du vérin de levage du lamier permet de supporter le poids des lamiers, Étape 7 : fournissant ainsi la flottaison. Splendimo 550 P Schémas et théorie de fonctionnement 55 - 5...
  • Page 98: Fonctionnement Hydraulique - Lamiers (Réglage De La Flottaison)

    Étape 7 : l’accumulateur jusqu’à ce que le paramètre de flottaison souhaité soit atteint, suite à quoi le clapet (1) est fermé, permettant ainsi de reprendre le service normal. 55 - 6 Schémas et théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 99: Dépannage - Circuit De Flottation/Levage Du Lamier

    Recherchez toute fuite d’huile à l’avant de la flèche. Une fuite d’huile dans cette Étape 1 : zone indique qu’un raccord, qu’un flexible ou que le vérin de tension est desserré ou qu’il présente une fuite. Splendimo 550 P Schémas et théorie de fonctionnement 55 - 7...
  • Page 100 Libérez la pression du système, remplacez le clapet (4) et répétez l’étape 5. Si le relevé de pression continue à diminuer, cela indique une fuite au niveau du joint interne du vérin de tension. 55 - 8 Schémas et théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 101: Branchements Hydrauliques

    SORTIE Électro- REMARQUE : La désignation des ports « S1 », « S2 », etc., vanne de est estampée dans le bloc de valves. bascule- ment Électrovannes de repli Splendimo 550 P Schémas et théorie de fonctionnement 55 - 9...
  • Page 102 Électro- SORTIE REMARQUE : La désignation des ports « S1 », vanne de « S2 », etc., est estampée dans le bloc de valves. bascule- ment Électrovannes de repli 55 - 10 Schémas et théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 103: N° De Série 224 Et Supérieurs

    N° de série 101–223 Le sens de basculement de la flèche et du mouvement du vérin de repli est commandé par la commande hydraulique du tracteur. N° de série 224 et supérieurs Splendimo 550 P Schémas et théorie de fonctionnement 55 - 11...
  • Page 104: Schéma Hydraulique - Bloc D'électrovannes (N° De Série 101-223)

    (Base) (Tige) Vérin de repli Vérin de basculement gauche ENTRÉE SORTIE = Électrovanne de basculement normalement ouverte = Électrovanne de repli normalement fermée = Électrovanne de repli normalement fermée 55 - 12 Schémas et théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 105: Schéma Hydraulique - Bloc D'électrovannes (N° De Série 224 Et Supérieurs)

    SWING CYL. 1100 PSI 1100 PSI ORFI O 0.063 ENTRÉE SORTIE = Électrovanne de basculement normalement ouverte = Électrovanne de repli normalement fermée = Électrovanne de repli normalement fermée Splendimo 550 P Schémas et théorie de fonctionnement 55 - 13...
  • Page 106: Dépannage - Circuits De Basculement Et De Repli

    Électrovanne (1) ou (3) bloquée en position fermée. Le repli ne fonctionne Toutes les électrovannes Position de REPLI pas. magnétisées Arbres de PTO hors phase. page 50-43. Reportez-vous à la 55 - 14 Schémas et théorie de fonctionnement Splendimo 550 P...
  • Page 107: Spécifications

    Les quantités peuvent varier ; remplissez jusqu’au fond des bouchons Lubrification des boîtes de transmission de vérification. d’attelage pivotant arrière Environ 0,65 l Boîte de transmission supérieure Boîte de transmission inférieure Environ 1,8 l chacune Splendimo 550 P Spécifications 60 - 1...
  • Page 108: Spécifications De La Machine

    Innovators in Agriculture PÉCIFICATIONS DE LA MACHINE Splendimo 550 P Poids Faucheuse toute entière 2 858 kg Poids de la flèche - Maximal (avec la machine repliée pour le transport) 770 kg Hauteur Transport 198 cm En service 198 cm...
  • Page 109: Montage

    Répétez les étapes 1 à 5 pour poser la roue de l’autre côté. Étape 6 : Assurez-vous que les pneus sont gonflés à 200 kPa (2 bar). Étape 7 : UPPORT DE RIDEAU Gauche Avant Splendimo 550 P Montage 65 - 1...
  • Page 110: Rideaux - Pose

    Étape 7 : les écrous freinés aux emplacements (1), (6), (9) et (11). Posez le boulon M8 x 30, la rondelle plate et l’écrou freiné comme décrit ci-dessus à l’emplacement (10). Étape 8 : 65 - 2 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 111 Posez la protection (7) et fixez-la à l’aide de quatre boulons M8 x 30 et d’écrous freinés aux emplacements (8). Étape 9 : Les deux protections gauche et droite (7) constituent une même pièce et peuvent être posées d’un côté ou de l’autre. Avant Splendimo 550 P Montage 65 - 3...
  • Page 112 Étape 18 : ci-dessus aux emplacements (12). Posez la protection (14) et fixez-la à l’aide de quatre boulons M8 x 30 et Étape 19 : d’écrous freinés aux emplacements avant et arrière (masqué) (16). 65 - 4 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 113 (28). Fixez le rideau central (29) et le rideau gauche (30) à l’aide d’un Étape 23 : boulon M8 x 20, d’une rondelle plate et d’un écrou freiné à l’emplacement (31). Splendimo 550 P Montage 65 - 5...
  • Page 114 La section épaisse (37) du rideau droit (35) doit être orientée vers l’avant de la faucheuse. Fixez les rideaux restants (35) à l’aide de boulons M8 x 20, de Étape 26 : rondelles plates et d’écrous freinés aux emplacements (36). Gauche Droite 65 - 6 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 115: Tête D ' Attelage , Protection De Pto Et Boîte Àoutils - Pose

    Étape 5 : M8 x 20. Fixez la protection de PTO (5) à l’avant de la boîte à outils à l’aide de Étape 6 : quatre boulons M8 x 16 (7) et de rondelles. Splendimo 550 P Montage 65 - 7...
  • Page 116: Montants L4C - Pose

    Fixez le support de clavette de calage de roue (8) à l’aide de quatre vis M8 x 16 (9) à la plaque (3) à l’aide Étape 3 : d’écrous freinés M8 (10). La lampe (11), le réflecteur (12) et le panneau d’avertissement (13) doivent déjà être posés sur le montant de Étape 4 : lampe (2). 65 - 8 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 117 Branchez le faisceau de lampe (14) dans le connecteur de faisceau (15) du châssis principal. Pour brancher Étape 5 : correctement les faisceaux de lampe ensemble, reportez-vous à l’illustration ci-dessus. Vérifiez que les cales de roue (16) sont en position de rangement, Étape 6 : comme illustré. Splendimo 550 P Montage 65 - 9...
  • Page 118: Autocollants - Pose

    Poser l’autocollant de cette façon empêche la formation de rides et de bulles entre la flèche et l’autocollant. Répétez la procédure ci-dessus pour poser l’autocollant (1) de l’autre côté de la flèche. Étape 9 : 65 - 10 Montage Splendimo 550 P...
  • Page 119: Options

    (1). Placez les deux vis (3) et serrez. Étape 12 : IT DE ROUES À ANDAINS Reportez-vous aux instructions fournies avec le kit de roues à andains. Splendimo 550 P Options 70 - 1...
  • Page 120: Kit D'assistance À L'alimentation

    Innovators in Agriculture ’ ’ IT D ASSISTANCE À L ALIMENTATION Reportez-vous aux instructions fournies avec le kit d’assistance à l’alimentation. Rotation horaire - (Vue du haut) Rotation antihoraire - (Vue du haut) 70 - 2 Options Splendimo 550 P...
  • Page 121 Circuit hydraulique, 25-1 Clapets de verrouillage du basculement de la flèche, 15-1 Coins à angle droit, 45-5 Graissage des éléments de fauche - Recherche de fuites, 50-10 Composants d’un disque, 50-36 Graisse - Remplacement, 50-21 Splendimo 550 P Index i...
  • Page 122 Verrous de transport - Désenclenchement, 45-4 Pression de flottaison - Vérification, 45-6 Verrous de transport, 15-1 Pression hydraulique - Libération, 20-1 Verzeichnis der Verfahren, 1-i Procédure d’arrêt, 20-1 Virages à 180°, 45-6 Protections des arbres de PTO, 50-12 ii Index Splendimo 550 P...
  • Page 123: Historique Des Révisions

    2014 - novembre 60-5, 60-12, 60-22, 60-36, 70-2 à 70-13, 80-7, nouvelle remplacement par des vérins peints en noir, section 85 Options et index. avec mise à jour des graphiques. Splendimo 550 P Historique des révisions...
  • Page 124 Innovators in Agriculture LELY INDUSTRIES NV Cornelis van der Lelylaan 1 NL-3147 PB Maassluis Tél +31 (0)88 - 12 28 221 Fax +31 (0)88 - 12 28 222 www.lely.com Live Life Lely...

Table des Matières