Station d’accueil multi appareils (4 baies) クレードル(4連式) FZ-VEBN121 Model No. Operating Instructions Thank you for purchasing a Panasonic product. Please read this document carefully before using the product and keep this document in a safe place for future reference. Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses...
Pour l’Europe Déclaration de conformité “Panasonic déclare par la présente que cette Station d’accueil multi ap- pareils (4 baies) est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes prévues par les Directives du Conseil de l’UE.” Représentant agréé : Panasonic Testing Centre...
Informations sur l’écoconception du produit relevant du UE règlement (CE) nº 1275/2008 modifié par le (UE) règlement nº 801/2013. À compter du 1er janvier 2015. veuillez visiter le site : www.ptc.panasonic.eu cliquez sur [Downloads] ® Energy related products information (Public) La consommation électrique en veille réseau et les recommandations sont indiquées dans le...
34 Caractéristiques techniques page 34 Introduction Ce produit est conçu pour être utilisé avec la gamme Panasonic FZ-N1 et FZ-F1 (ci-après dénommée “l’unité”) (à compter de décembre 2018). R Lisez également attentivement les Instructions d’utilisation de l’unité. Principales fonctionnalités Les fonctionnalités suivantes peuvent être utilisées pour quatre unités maximum à...
Précautions de sécurité R Chargez uniquement les unités ou les batteries indiquées. La charge d’unités ou de batteries non indiquées peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie. R Lors de l’utilisation de ce produit, n’exposez pas votre peau à la surface de l’adaptateur secteur pendant une période prolongée.
Page 29
R Nettoyez régulièrement la poussière et autres débris présents sur la fiche secteur. Si de la poussière ou d’autres débris s’accumulent sur la fiche, l’humidité, etc. peut entraîner un défaut d’isolation, ce qui peut provoquer un incendie. R Débranchez la fiche et nettoyez-la avec un chiffon sec. R Débranchez la fiche si le produit n’est pas utilisé...
R Ne placez pas le produit sur une surface instable. Le produit peut tomber et causer des blessures. R Utilisez uniquement les adaptateurs secteur indiqués et le cordon secteur fourni. L’utilisation d’adaptateurs secteur ou de cordons secteur non indiqués peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Description des composants A Bouton de déblocage Appuyez sur ce bouton pour débloquer l’unité avant de la retirer. B Bornes de connecteur de bus Permettent d’alimenter l’unité et de la connecter aux ports USB et aux ports LAN. C Orifice de ventilation D Prise d’entrée CC Permet de connecter un adaptateur secteur au produit.
Connexions Connectez l’adaptateur secteur (A), les câbles LAN (B) et les câbles USB (C) comme indiqué ci-dessous. R Les ports USB 1 à 4 correspondent respectivement aux baies 1 à 4. (Les numéros des baies sont indiqués sous les boutons de déblocage.) R Le cordon secteur peut varier selon le pays.
Installation/retrait de l’unité dans/de la station d’accueil Installez l’unité dans la station d’accueil comme illustré ci-dessous. Assurez-vous que l’unité est complètement insérée dans le produit. R Une fois l’unité dans la station d’accueil, le voyant de l’unité (A) s’allume en orange lorsque la batterie est en cours de chargement et en vert une fois le chargement terminé.
Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de ce produit, reportez-vous aux informations suivantes pour un dépannage de base. Si le problème persiste, adressez-vous au représentant de l’assistance technique. Impossible de charger R L’unite n’est pas insérée correctement. Vérifiez qu’elle est l’unité...