Baie de chargement pour 4 batteries バッテリーチャージャー(4連式) FZ-VCBX111 Model No. Operating Instructions Thank you for purchasing a Panasonic product. Please read this document carefully before using the product and keep this document in a safe place for future reference. Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses...
Pour l’Europe Déclaration de conformité “Panasonic déclare par la présente que cette Baie de chargement pour 4 batteries est conforme aux exigences fondamentales et autres dispo- sitions pertinentes prévues par les Directives du Conseil de l’UE.” Représentant agréé : Panasonic Testing Centre...
Caractéristiques techniques page 32 Introduction Ce produit est conçu pour être utilisé avec la gamme Panasonic FZ-X1 et FZ-E1 (ci-après dénommée “l’unité”). Il est possible de charger jusqu’à quatre batteries à la fois. Batteries compatibles (fournies avec l’unité et disponibles en tant qu’accessoire)
Précautions de sécurité R Veillez à ne pas démonter ou modifier ce produit. Il peut en résulter un court-circuit ou une surchauffe susceptible de provoquer un incendie ou un choc électrique. R N’insérez pas de corps étrangers dans ce produit. Cela peut causer un court-circuit ou une surchauffe de la batterie, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Page 27
R Ne connectez pas l’adaptateur secteur à une source d’alimentation autre qu’une prise secteur domestique standard. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie causé par la chaleur. La connexion d’un convertisseur c.c./c.a. (onduleur) peut endommager l’adaptateur secteur. En avion, connectez uniquement le chargeur/l’adaptateur secteur à une prise secteur spécialement conçue pour cet usage.
Précautions de manipulation Suivez les consignes ci-après pour garantir une utilisation correcte du produit. Environnement d’utilisation R Le temps de charge varie selon l’environnement d’utilisation. R L’utilisation de ce produit dans un endroit soumis à une température constamment élevée diminue la durée de vie du produit. Evitez de l’utiliser dans ce type d’environnement. R Placez ce produit sur une surface plane et stable.
Description des composants A Voyants Indique le statut de charge de la batterie insérée dans la fente de charge des batte- ries. Orange, allumé : la batterie est en cours de charge Vert, allumé : la charge de la batterie est terminée Eteint : aucune batterie n’est insérée B Prise d’entrée CC Permet de connecter un adaptateur secteur à...
Charge d’une batterie Connectez l’adaptateur secteur. R Connectez l’adaptateur secteur (A) et le cordon secteur (B). Insérez l’extrémité de la borne de la batterie dans la fente de charge des batteries. R Insérez la batterie (C) de manière à ce que l’étiquette de la batterie et la languette jaune soient orientées vers le haut, et que les bornes de la batterie soient alignées avec les bornes à...
Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de ce produit, reportez-vous aux informations suivantes pour un dépannage de base. Si le problème persiste, adressez-vous à votre représentant de support technique. La charge n’a pas lieu du R La batterie n’est pas correctement insérée. Vérifiez tout/ qu’elle est correctement insérée (page 30).
Caractéristiques techniques Entrée d’alimentation 15,6 V CC, 5 A Batterie en cours de charge 4,35 V CC, 3 A Temps de charge de la bat- Environ 3 heures (environnement à 25 °C) terie Environ 373 mm ´ 146 mm ´ 51 mm Dimensions Poids Environ 0,7 kg...