Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Station d'accueil de charge uniquement (5 baies)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
取扱説明書 保証書付き(日本国内向け)
●取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しく安全にお使いください。
●ご使用前に 「安全上のご注意」 (36〜39ページ) を必ずお読みください。
●保証書は 「お買い上げ日 ・ 販売店名」 などの記入を確かめ、
 取扱説明書とともに大切に保管してください。
5-Bay Charge only Cradle
Cradle für 5 Akkus nur Laden
Model No.
Thank you for purchasing a Panasonic product.
Before operating this product, please read these
instructions and precautions, and save them for
future use.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses
Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie
diese Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen
durch und bewahren Sie sie für die zukünftige
Verwendung auf.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit
Panasonic.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les présentes
instructions et précautions et les conserver pour
usage ultérieur.
Printed in China
充電台(5連式)
FZ-VCBN141
DHQX1459ZA/P1 C0218-0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic FZ-VCBN141

  • Page 1: R Ac Cord *1 X

    Station d’accueil de charge uniquement (5 baies) 充電台(5連式) FZ-VCBN141 Model No. Operating Instructions Thank you for purchasing a Panasonic product. Before operating this product, please read these instructions and precautions, and save them for future use. Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic-Produkts entschieden haben.
  • Page 25: Pour L'europe

    Pour l’Europe Déclaration de conformité “Panasonic déclare par la présente que cette Station d’accueil de charge uniquement (5 baies) est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes prévues par les Directives du Conseil de l’UE.” Représentant agréé : Panasonic Testing Centre...
  • Page 26: R Fz-Vzsun110 R Fz-Vzsun120

    Caractéristiques techniques page 34 Introduction Ce produit est conçu pour être utilisé avec la gamme Panasonic FZ-N1 et FZ-F1 (ci-après dénommée “l’unité”) (à compter de février 2018). Il est possible de charger jusqu’à cinq unités à la fois. R Lisez également attentivement les Instructions d’utilisation de l’unité.
  • Page 27: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité R Chargez uniquement les unités ou les batteries indiquées. La charge d’unités ou de batteries non indiquées peut entraîner une fuite d’électrolyte, une surchauffe, de la fumée, une rupture ou un incendie. R Lors de l’utilisation prolongée de ce produit, n’exposez pas votre peau à l’adaptateur secteur pendant une période prolongée.
  • Page 28 R Nettoyez régulièrement la poussière et autres débris présents sur la fiche secteur. Si de la poussière ou d’autres débris s’accumulent sur la fiche, l’humidité, etc. peut entraîner un défaut d’isolation, ce qui peut provoquer un incendie. R Débranchez la fiche et nettoyez-la avec un chiffon sec. R Débranchez la fiche si le produit n’est pas utilisé...
  • Page 29: Manipulation Et Entretien

    R Ne placez pas le produit sur une surface instable. Le produit peut tomber et causer des blessures. R Utilisez uniquement les adaptateurs secteur indiqués et le cordon secteur fourni. L’utilisation d’adaptateurs secteur ou de cordons secteur non indiqués peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 30: Description Des Composants

    Description des composants A Voyant d’alimentation ( Vert, allumé : sous tension Éteint : hors tension B Indicateur de fonction (non utilisé pour ce produit) C Bornes de connecteur de bus Permettent d’alimenter l’unité. D Prise d’entrée CC Permet de connecter un adaptateur secteur au produit. E Orifice de positionnement Vous permet d’accrocher et de fixer le produit sur des goujons pour l’installation sur des bases plates.
  • Page 31: Connexions

    Connexions Connectez l’adaptateur secteur comme illustré ci-dessous. R Le cordon secteur peut varier selon le pays. Remarques : R Vous devez connecter l’adaptateur secteur pour utiliser le produit.
  • Page 32: Installation/Retrait De L'unité Dans/De La Station D'accueil

    Installation/retrait de l’unité dans/de la station d’accueil Installez l’unité dans la station d’accueil comme illustré ci-dessous. Assurez-vous que l’unité est complètement insérée dans le produit. R Une fois l’unité dans la station d’accueil, le voyant de l’unité (A) s’allume en orange lorsque la batterie est en cours de chargement et en vert une fois le chargement terminé.
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de ce produit, reportez-vous aux informations suivantes pour un dépannage de base. Si le problème persiste, adressez-vous au représentant de l’assistance technique. Impossible de charger R L’unité n’est pas insérée correctement. Vérifiez qu’elle est l’unité.
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Entrée d’alimentation 15,6 V CC, 7,05 A Dimensions (L ´ P ´ H) Environ 400 mm ´ 115 mm ´ 80 mm (hors parties saillantes) Poids Environ 1,2 kg Environnement d’utilisation 10 °C à 35 °C 30 % à 80 % d’humidité relative Entrée : 100 V à...

Table des Matières