Sommaire des Matières pour SilverCrest SBMS D30 B1
Page 47
Remarques et symboles Répétition A-B ....Page 57 d'avertissement utilisés ..Page 46 Programme ....Page 57 Fonctionnement AUX .
Page 48
Remarques et symboles Courant alternatif / Tension alternative d'avertissement utilisés Les avertissements et symboles suivants sont L'éclair avec le symbole de flèche dans utilisés dans ce manuel : un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence de "tensions DANGER ! Ce symbole avec le terme dangereuses"...
Page 49
Renvoyez tout entretien à un personnel ce produit ne doit pas être utilisé dans les climats tropicaux. Toute autre utilisation est considérée qualifié. comme incorrecte. Toute réclamation résultant Un entretien est nécessaire lorsque le produit d'une utilisation incorrecte ou d’une modification a été...
Page 50
Lors du déplacement de ce produit risque d'orage ou de foudre, débranchez le produit de l'alimentation électrique. Lorsque vous changez l'emplacement – AVERTISSEMENT ! DANGER POUR LA d'installation ou que vous emballez le VIE ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES produit pour le déplacement, veillez à...
Page 51
si le produit était soumis à des fluctuations ondes radio émises peuvent provoquer des explosions et des incendies. de température extrêmes, patientez (environ La gamme des ondes radio varie selon les 2 heures) jusqu'à ce que le produit atteigne la ...
Page 52
Description des pièces DANGER D’EXPLOSION ! Ne rechargez jamais les piles non Produit principal rechargeables. Ne mettez pas en (voir fig. B) court-circuit les piles et/ou ne les ouvrez pas. Le résultat pourrait être une surchauffe, un Compartiment à...
Page 53
Boutons / Mode CD / USB / Bluetooth : Pour passer au Mode CD / USB : Appuyez et maintenez morceau audio précédent / suivant. enfoncé pour chercher rapidement en arrière Mode CD / USB : Appuyez et maintenez / en avant dans un morceau / un disque. le bouton pour chercher rapidement en Mode FM / DAB+ : Pour chercher arrière / en avant dans un morceau / un...
Page 54
Inc. et toute utilisation de ces marques par distance des principales OWIM GmbH & Co. KG est faite sous licence. fonctions audio La marque et le nom commercial SilverCrest via un téléphone portable), sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 55
lire de la musique à partir d'un appareil audio Angle : 30° externe. Type de pile : 2 x 1,5 V (AAA) Utilisez le câble audio 3,5 mm à 3,5 mm 47 Les spécifications et la conception du produit pour connecter un appareil externe à...
Page 56
Réglage de l’horloge Lors de la mise en marche du produit, celui-ci continue dans le mode où il se trouvait lorsqu'il Le réglage de l'horloge ne peut être effectué qu'en mode VEILLE. a été arrêté la dernière fois. En mode VEILLE, maintenez enfoncé...
Page 57
Régler la minuterie de télécommande pour ajuster le chiffre des heures. Appuyez sur le bouton MINUTERIE 38 de la sommeil télécommande pour confirmer. Les chiffres des Ce produit peut passer en veille automatiquement minutes clignotent sur l'écran. après une durée prédéfinie. Appuyez sur les boutons 27 de la ...
Page 58
Contrôle de la lecture Stockage Remettez les disques dans leur étui après les Bouton Description avoir lus. N’exposez jamais les disques à la lumière 28 Appuyez sur le bouton pour directe du soleil ni aux sources de chaleur. arrêter la lecture.
Page 59
Lecture aléatoire Pour annuler la lecture en boucle, appuyez de nouveau sur le bouton A–B Pendant la lecture de la musique, appuyez 36 de la télécommande. plusieurs fois sur le bouton ALEATOIRE 37 de la télécommande pour sélectionner un mode REMARQUE : La section entre A et B ne peut de lecture aléatoire.
Page 60
Bluetooth Le produit entre en mode d'appairage. APPAIRAGE est affiché sur l'écran. Si l’appareil Bluetooth connecté prend en charge Sélectionnez SBMS D30 B1 dans la liste Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), vous d'appairage. Si l'appairage a réussi : L'écran pouvez écouter la musique stockée sur l'appareil...
Page 61
Utilisez la télécommande fournie pour Si vous appuyez une fois sur le bouton , la contrôler la lecture (si votre appareil prend en mémoire de station 1 est sélectionnée. charge AVRCP). Réglage d'une station Appuyez et maintenez les boutons ...
Page 62
les stations fortes ou sélectionne toutes les terminé, la première station alphanumérique qui a été trouvée est automatiquement sélectionnée. stations ; elle essaiera de syntoniser toutes Appuyez sur le bouton 7 ou sur le les stations, mais certaines peuvent être très ...
Page 63
dynamique) sur Élevé, Faible ou Off. Cela réduira télécommande pour sélectionner directement le volume des sons forts et augmentera le volume la station souhaitée. REMARQUE : Les boutons numériques des sons faibles. 0-9 31 ne peuvent être utilisés qu'après avoir Appuyez sur le bouton MENU ...
Page 64
Nettoyage Rangez le produit lorsqu’il est inutilisé Avant le nettoyage : Éteignez le produit avant le nettoyage et retirez toutes les fiches ! Stockez le produit dans un endroit sec, pour le Aucun agent de nettoyage à l'acide, anti- ...
Page 65
Problème Cause / Solution Le disque ne se lit pas Il n'y a aucun disque à l'intérieur de l'appareil (AUCUN CD est affiché). Insérez le disque correctement avec l'étiquette vers le haut. Nettoyez le disque. Le mode PAUSE est peut-être activé. Désactivez ce mode. ...
Page 66
raison, veuillez toujours déposer les piles usagées mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée dans les conteneurs de recyclage de la commune. sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la Déclaration UE de conformité consommation simplifiée Le bien est conforme au contrat :...
Page 67
Service après-vente en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction Service après-vente France de vos droits légaux. Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie Service après-vente Belgique débute à...
Page 245
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06313 Version: 07/2022 IAN 392271_2201...