Hornbach 6497422 Manuel D'installation Et De L'utilisateur

Store mobile avec led
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

6497422
MOBILE MARKISE MIT LED | Installations- und Benutzerhandbuch
STORE MOBILE AVEC LED | Manuel d'installation et de l'utilisateur
TENDA MOBILE CON LED | Installazione e Manuale d'uso
VERPLAATSBARE LUIFEL MET LED | Installatie- en gebruikershandleiding
MOBIL MARKIS MED LED | Installations- och bruksanvisning
MOBILNÍ MARKÝZA S LED-DIDOAMI | Montážní a uživatelský manuál
MOBILNÁ VYSÚVACIA ROLETA, MARKÍZA S LED | Inštalácia a užívateľský manuál
MARCHIZĂ MOBILĂ CU LED | Manual de instalare și utilizare
MOBILE AWNING WITH LED | Installation and User Manual
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Hornbach 6497422

  • Page 1 6497422 MOBILE MARKISE MIT LED | Installations- und Benutzerhandbuch STORE MOBILE AVEC LED | Manuel d’installation et de l’utilisateur TENDA MOBILE CON LED | Installazione e Manuale d’uso VERPLAATSBARE LUIFEL MET LED | Installatie- en gebruikershandleiding MOBIL MARKIS MED LED | Installations- och bruksanvisning MOBILNÍ...
  • Page 16: Utilisation Conforme

    2x Stores avec tube enrouleur, barres frontales, recou- Pour toute demande de service ou de pièces déta- vrement supérieur et luminaire à LED chées, contacter son magasin local HORNBACH ou 2x Poteaux avec pied (6x pièces détachées) adresser un courriel à :...
  • Page 17: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Important safety instructions AVERTISSEMENT - POUR LA SÉCURITÉ DES PER- ∙ Ne pas déplier le store par temps neigeux ou de SONNES, IL EST IMPORTANT DE RESPECTER CES gel (risque de tissu gelé). La neige et / ou la glace INSTRUCTIONS peuvent détruire le store.
  • Page 18: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Composants 1 Cantonnière Télécommande 2 Bras du store avec LEDs 13 LED allumées/éteintes 3 Œillet pour la manivelle 14 Pause 4 Recouvrement latéral 15 Replier (réglable) 5 Tissu du store 16 Déplier (réglable) 6 Barre frontale 7 Support 8 Poteau 9 Fiche électrique 10 Montant de connexion du poteau...
  • Page 19 Manuel pour la télécom- Support de télécom- Kit d’accessoires pour la Télécommande 1x (17) mande 1x mande 1x télécommande FRANÇAIS...
  • Page 20: Installation

    Installation Lieu d’installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Consulter un spécialiste en cas de doute sur la Pour éviter les risques pendant l’installation, l’ins- capacité de charge sur le site d‘installation. tallateur doit maîtriser suffisamment les qualifica- tions suivantes : AVERTISSEMENT • Les réglementations de santé et de sécurité au travail, les réglementations en matière de •...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques MODÈLE 6497422 Largeur max. 4 000 mm Extension max. 3 000 mm Poids du tissu 300 g/m Poids total 80 kg Alimentation électrique 230 V~ 50 Hz Consommation élec- 205 W trique Degré de protection IP 44 Classe de protection Source de lumière...
  • Page 22 Assemblage des pieds Croisez les éléments de pieds 11 et 12 et assemblez-les à l’encoche. Maintenant, fixez les montants de connexion du poteau 10 au- dessus des croix avec quatre des vis fournies 15 (M8x20) sur chaque côté. Assemblage des poteaux Retournez la cassette.
  • Page 23 Fixer les supports Maintenant, fixez les deux supports 7 sur les poteaux 8 et cassette 13 en utilisant le kit de visserie 16 (M6x20). Fixez chaque support avec quatre vis. Fixer les pieds Fixez les pieds à la partie infé- rieure des poteaux en glissant le montant.
  • Page 24 Contrepoids Placez 8 dalles de béton moulées comme contrepoids sur les deux pieds (quatre sur 22 kg chaque pied) pour empêcher le basculement du store. Les dalles de béton doivent avoir un diamètre approximatif ≤ 3,8 cm de 42 cm, une épaisseur ≤ 5 cm et peser 25 kg chacune.
  • Page 25 Support de télécommande Le support de télécommande peut être fixé sur une surface en perçant deux trous. Insérez les deux fiches et fixez- les au mur à l’aide des vis fournies. Fixez maintenant le couvercle en plastique au support monté. Placez la télécommande sur le support agrandi Mise en place de la pile dans la...
  • Page 26: Régler L'angle D'inclinaison

    Régler l’angle d’inclinaison Desserrez les deux écrous sur le côté du support de bras articulé, en utilisant une clé (non inclus). Faites attention à ne pas retirer les rainures ou les vis. Serrer la troisième vis règle une orientation plus droite du store.
  • Page 27 Une fois que l’angle d’inclinai- son désiré est atteint, serrer les deux écrous sur le côté du sup- port de bras articulé, en utilisant une clé (non inclus). Répéter la même procédure de l’autre côté du store. S’assurer de régler l’angle d’inclinaison uniformément des deux côtés de sorte que le pro- filé...
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Tissu Le tissu du store est un produit de haute qualité fabri- 1. Déplier complètement le store. qué essentiellement en fibres acryliques ou polyester 2. Retirez la fiche électrique de la prise. (conformément aux propriétés déclarées). Respecter 3.
  • Page 29: Led

    Attention ! La source lumineuse n’est pas rem- Ne pas exposer les bandes LED et pièces électriques plaçable. sous la marquise à l’humidité. S’il y a un risque que des LED ou d’autres pièces électriques puissent être Essuyez le luminaire uniquement avec un chiffon doux exposées à...

Table des Matières