AEG FSK93848P Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FSK93848P:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
AEG
LAVE VAISSELLE
INTEGRABLE
FSK93847P
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG FSK93848P

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION LAVE VAISSELLE INTEGRABLE FSK93847P Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 FSK93848P User Manual Dishwasher Notice d'utilisation Lave-vaisselle USER MANUAL...
  • Page 35 6. RÉGLAGES DE BASE ..................44 7. CONNEXION WI-FI.....................49 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..............50 9. UTILISATION QUOTIDIENNE................51 10. CONSEILS......................55 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 57 12. DÉPANNAGE....................61 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............. 68 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......68 My AEG Kitchen app...
  • Page 36: Pour Des Résultats Parfaits

    FRANÇAIS POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 37: Sécurité Générale

    à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à...
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours How to install your 60 cm sur la fiche de la prise secteur. Dishwasher Sliding Hinge •...
  • Page 39: Raccordement À L'arrivée D'eau

    13 A l'emballage du produit de lavage. approuvé ASTA (BS 1362) • Ne buvez pas et ne jouez pas avec (Royaume-Uni et Irlande l’eau de l’appareil.
  • Page 40: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS réparateurs professionnels et que de l’appareil. Elles ne sont pas toutes les pièces détachées ne sont destinées à être utilisées dans pas adaptées à tous les modèles. d'autres applications et ne • Les pièces de rechange suivantes conviennent pas à l’éclairage des seront disponibles pendant 10 ans pièces d’un logement.
  • Page 41: Bandeau De Commande

    Panier supérieur Tiroir à couverts 3.1 Éclairage interne L’éclairage s’éteint lorsque vous fermez la porte ou mettez à l’arrêt l’appareil. L’appareil dispose d’une ampoule Sinon, il s’éteint automatiquement au interne. Il s’allume lorsque vous ouvrez bout d’un certain temps pour une la porte ou mettez en fonctionnement économie d’énergie.
  • Page 42: Indicateurs

    FRANÇAIS 4.3 Indicateurs Voyant Description Voyant du liquide de rinçage. Il s’allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la premiè‐ re utilisation ». Voyant du sel de rinçage. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli.
  • Page 43: Présentation Des Programmes

    5.2 AUTO Sense option est activée, la pompe de lavage fonctionne en silence, à une vitesse Le programme AUTO Sense ajuste réduite. En raison de la vitesse réduite, automatiquement le cycle de lavage au la durée du programme est plus longue.
  • Page 44: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Programme Charge du Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS lave-vaissel‐ lissure 2h 40min Vaisselle, Normal à im‐ • Prélavage • ExtraPower couverts, portant et sec • Lavage à 60 °C • GlassCare casseroles et • Rinçage intermédiai‐ poêles •...
  • Page 45: Informations Pour Les Laboratoires D'essais

    Informations pour les Dans votre demande, indiquez le code produit (PNC) de la plaque signalétique. laboratoires d’essais Pour toute autre question concernant Pour recevoir les informations votre lave-vaisselle, reportez-vous au nécessaires à la mise en œuvre des manuel d’entretien fourni avec votre tests de performances (par ex.
  • Page 46: Mode Réglage

    FRANÇAIS Configurations Valeurs Description Réseau Puissance du signal Vérifiez les informations relatives à la conne‐ xion réseau. Oublier le réseau Réinitialisez les informations d’identification du réseau. Numéro PNC Numéro Vérifiez le numéro PNC de votre appareil. 1) Pour plus de détails, reportez-vous aux informations fournies dans ce chapitre. 2) Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre «...
  • Page 47 6.2 L’adoucisseur d’eau L’adoucisseur d’eau doit être réglé en fonction de la dureté de l’eau de votre L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux région. Votre compagnie des eaux peut de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un vous conseiller sur la dureté de l’eau de impact négatif sur les résultats de lavage...
  • Page 48: Niveau Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS Toutes les valeurs de Niveau d’adoucis‐ Quantité d'eau (l) consommation mentionnées seur d’eau dans cette section sont déterminées conformément aux fonctions standard en vigueur dans les conditions de laboratoire avec une dureté de l’eau de 2,5mmol/l (adoucisseur d’eau : niveau En cas de réglage élevé...
  • Page 49: Sélection Du Dernier Programme

    6.5 AirDry Le dernier programme effectué avant d'éteindre l'appareil est enregistré. Il est AirDry améliore les résultats de séchage. alors automatiquement sélectionné Durant la phase de séchage, la porte lorsque vous rallumez l'appareil. s'ouvre automatiquement et reste Lorsque la sélection du dernier entrouverte.
  • Page 50: Connexion Wi-Fi

    2. Pour activer la connexion sans fil, vaisselle au réseau sans fil domestique, suivez l’une des deux méthodes puis le relier à vos appareils mobiles suivantes : dans l’application My AEG Kitchen. Cette • Maintenez simultanément les fonction vous permet de contrôler à touches enfoncées distance et de gérer votre lave-vaisselle.
  • Page 51: Comment Réinitialiser Les Identifiants Du Réseau

    Reportez-vous au chapitre « Utilisation Entrez dans le mode réglage et activez quotidienne » pour activer le départ à le réglage Oublier le réseau. distance. Le voyant est éteint. Connectez le lave-vaisselle au réseau et 7.4 Comment réinitialiser les à...
  • Page 52: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS ATTENTION! Le compartiment (B) est uniquement destiné au liquide de rinçage. Ne le remplissez pas de produit de lavage. ATTENTION! 6. Tournez le couvercle du réservoir de Utilisez uniquement des sel régénérant vers la droite pour le liquides de rinçage refermer.
  • Page 53: Utilisation Du Produit De Lavage

    8. Une fois le programme ferminé, légèrement la poignée du panier fermez le robinet d'eau. jusqu'à ce que le panier se détache 9.1 ComfortLift des deux côtés. ATTENTION! Ne vous asseyez pas et n'exercez pas de forte pression sur le panier verrouillé.
  • Page 54: Départ À Distance

    9.5 Comment activer l'option que votre lave-vaisselle est ajouté à EXTRAS l’application My AEG Kitchen. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à « Connexion 1. Sélectionnez un programme en sans fil ». utilisant la barre de sélection MY TIME.
  • Page 55: Comment Démarrer Le Programme Auto Sense

    4. Fermez la porte de l’appareil pour Par défaut, les options démarrer le décompte. souhaitées doivent être Lorsque vous réglez le départ différé, le activées à chaque fois, départ à distance est automatiquement avant de lancer un activé. programme.
  • Page 56: Fonction Auto Off

    FRANÇAIS 9.11 Fonction Auto Off Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte Cette fonction permet d'économiser de pendant plus de l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il 30 secondes, le programme n'est pas en cours de fonctionnement. en cours s’arrête. Ceci ne se La fonction est activée produit pas si la porte est automatiquement :...
  • Page 57 • Vérifiez que les plats ne se touchent longs. pas dans les paniers ou ne se • Utilisez toujours la quantité adéquate recouvrent pas les uns les autres.
  • Page 58: Avant De Lancer Un Programme

    FRANÇAIS 10.4 Avant de lancer un • Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les programme retournant. • Assurez-vous que les objets en verre Avant de lancer le programme ne se touchent pas. sélectionné, assurez-vous que : • Placez les articles légers dans le •...
  • Page 59: Comment Démarrer Le Programme Machine Care

    11.3 Élimination de corps rappel Veuillez démarrer MachineCare étrangers et l’indicateur . Lancez le programme Machine Care pour nettoyer l'intérieur de Vérifiez les filtres et le collecteur d’eau l'appareil. après chaque utilisation du lave- vaisselle. Les corps étrangers (par Comment démarrer le...
  • Page 60: Nettoyage Du Bras D'aspersion Inférieur

    FRANÇAIS 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de...
  • Page 61: Nettoyage Du Bras D'aspersion Supérieur

    Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être insatisfaisants. 1. Sortez le panier supérieur. 2. Pour détacher le bras d’aspersion du panier, poussez le bras vers le haut tout en le tournant vers la droite. 2. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante.
  • Page 62: Dépannage

    FRANÇAIS 11.8 Nettoyage du bras la fixation (B) vers la gauche et tirez le bras d’aspersion vers le bas. d’aspersion supérieur 4. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu Nous vous conseillons de nettoyer comme un cure-dent pour extraire régulièrement le bras d’aspersion toutes les particules de saleté...
  • Page 63 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas mettre • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est en fonctionnement l’appareil. bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu’aucun fusible n’a disjoncté dans la boî‐...
  • Page 64 FRANÇAIS Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La température de l’eau à • Assurez-vous que la température de l'eau de l'arrivée ne l’intérieur de l’appareil est dépasse pas 60 °C. trop élevée ou un dysfonc‐ • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en tionnement du capteur de fonctionnement.
  • Page 65 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La porte de l’appareil est dif‐ • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les ficile à fermer. pieds réglables (si disponibles). • De la vaisselle dépasse des paniers. La porte de l’appareil s’ou‐...
  • Page 66: Les Résultats Obtenus En Matière De Lavage Et De Séchage De La Vaisselle Sont Insuffisants

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Nous vous conseillons de ne pas utiliser l’appareil tant que le problème n’a pas été entièrement résolu. Débranchez l’appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n’êtes pas certain qu’il fonctionne correctement. 12.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles...
  • Page 67 Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours • Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale‐ de lavage. ment conçus pour les lave-vaisselle. • Utilisez un produit de lavage d’un autre fabricant. • Ne pré-rincez pas les plats sous l'eau courante.
  • Page 68: Problèmes Avec La Connexion Sans Fil

    FRANÇAIS Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 12.2 Problèmes avec la connexion sans fil Problème Cause et solution possibles L’activation de la connexion •...
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profondeur 596 / 818 - 898 / 550 (mm) Tension (V) 200 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) 50 - 60 Pression de l’arrivée d’eau bar (minimum et maximum) 0.5 - 10 MPa (minimum et maximum) 0.05 - 1.0...
  • Page 70 FRANÇAIS dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Ce manuel est également adapté pour:

Fsk93847p

Table des Matières