Les langues disponibles

Les langues disponibles

Akku-Bohrschrauber-Set 20 V PABS 20-Li G8
Akku-Bohrschrauber-Set 20 V
Originalbetriebsanleitung
Set trapano avvitatore
ricaricabile 20 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 436727_2304
Perceuse-visseuse sans fi l et
accessoires 20 V
Traduction des instructions d'origine
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PABS 20-Li G8

  • Page 1 Akku-Bohrschrauber-Set 20 V PABS 20-Li G8 Akku-Bohrschrauber-Set 20 V Perceuse-visseuse sans fi l et Originalbetriebsanleitung accessoires 20 V Traduction des instructions d‘origine Set trapano avvitatore ricaricabile 20 V Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 436727_2304...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 3 GRIP 25 26...
  • Page 21 Sommaire Importateur......... 36 Pièces de rechange et Introduction......21 accessoires....... 36 Utilisation conforme......21 Traduction de la déclaration CE Matériel livré/Accessoires....22 de conformité originale.....37 Aperçu..........22 Vue éclatée.......55 Description fonctionnelle....23 Caractéristiques techniques....23 Introduction Consignes de sécurité....24 Nous vous félicitons pour l'achat de votre Signification des consignes de nouvelle perceuse-visseuse sans fil (ci- sécurité..........
  • Page 22: Matériel Livré/Accessoires

    Toute autre utilisation qui n'est pas expres- • 8× Clé à douille (6, 7, 8, 9, 10, 11, sément préconisée dans ce mode d'emploi 12, 13) peut constituer un sérieux danger pour • Porte-embouts l'utilisateur et entraîner des dommages à •...
  • Page 23: Description Fonctionnelle

    évaluation préliminaire de la pol- Caractéristiques techniques lution sonore.  AVERTISSEMENT ! Les émissions de Perceuse-visseuse sans fil ....... PABS 20-Li G8 vibrations et les émissions sonores pen- Tension assignée U ......20 V ⎓ dant l'utilisation réelle de l'outil électrique peuvent différer des valeurs indiquées, en Poids avec batterie (20 V, 2 Ah) ..
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    desquels il est certes allumé, mais fonc- Nous vous recommandons de recharger tionne hors charge). ces batteries avec les chargeurs suivants : PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, Temps de charge PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, L’appareil fait partie de la gamme PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, X 20 V TEAM et peut être utilisé...
  • Page 25: Signification Des Consignes De Sécurité

    Signification des consignes Symboles sur l’accessoire de sécurité Utiliser une protection oculaire  DANGER ! Si vous ne suivez pas cette consigne de sécurité, un accident se Utiliser une protection auditive produira. Cela entraînera des blessures graves, voire la mort. Utiliser une protection respiratoire  AVERTISSEMENT ! Si vous ne sui- vez pas cette consigne de sécurité, un ac- Avertissements de sécurité...
  • Page 26 c) Maintenir les enfants et les per- l’utilisation extérieure réduit le risque sonnes présentes à l’écart pen- de choc électrique. dant l’utilisation de l’outil élec- f) Si l’usage d’un outil électrique trique. Les distractions peuvent vous dans un emplacement humide faire perdre le contrôle de l’outil.
  • Page 27 d) Retirer toute clé de réglage b) Ne pas utiliser l’outil électrique avant de mettre l’outil élec- si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche trique en marche. Une clé laissée à arrêt et inversement. Tout ou- fixée sur une partie tournante de l’outil électrique peut donner lieu à...
  • Page 28 borne à une autre. Le court-circui- tibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. tage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un g) Utiliser l’outil électrique, les feu. accessoires et les lames etc., conformément à ces instruc- d) Dans de mauvaises conditions, tions, en tenant compte des du liquide peut être éjecté...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Pour Perceuses

    • Appliquer une pression unique- Cela assure le maintien de la sécurité ment sur le foret et ne pas ap- de l’outil électrique. pliquer de pression excessive. b) Ne jamais effectuer Les forets peuvent se plier, ce qui peut d’opération d’entretien sur des provoquer leur casse ou une perte de blocs de batteries endomma- contrôle, et donc des blessures.
  • Page 30: Risques Résiduels

    • Utiliser uniquement les ac- • Commutateur du sens de rota- cessoires recommandés par tion (15) (Fig. A) PARKSIDE. Des accessoires inadap- REMARQUE ! Actionnez le commuta- tés peuvent provoquer un choc élec- teur du sens de rotation uniquement trique ou un incendie.
  • Page 31: Monter Et Démonter L'outil À Insérer

    Monter et démonter l’outil à Recharger la batterie insérer Voir également le mode d'emploi du char- geur. Remarques Remarques • Plage de serrage du mandrin: 1,5-13 mm • Lorsqu'une batterie est chaude, laissez- la refroidir avant de la charger. • Le sens de rotation est gravé dans le mandrin à...
  • Page 32: Remarques

    Mètre enrouleur (Fig. E) Les rainures réparties sur la lame à dis- tance égale signalent les points de rup- 1. Maintenez l’un des boutons de blo- ture. cage (27.2) enfoncé pour bloquer temporairement le mètre enrouleur Remarques (27) déployé.  PRUDENCE ! Risque de blessures ! •...
  • Page 33: Mise En Marche Et Arrêt

    Transport Insérer la batterie (Fig. B) 1. Glissez la batterie (10) le long du rail Consignes relatives au transport de de guidage dans le support de batte- l’appareil : rie (7). • Éteignez l'appareil et retirez la batte- La batterie se bloque avec un déclic. rie (10).
  • Page 34: Stockage

    Stockage Suivant la transposition en droit national, vous pouvez disposer des possibilités sui- Rangez toujours l'appareil et les acces- vantes : soires dans un état : • Restitution à un point de vente, • propre • Restitution à un point de collecte offi- •...
  • Page 35: Conditions De Garantie

    En cas de manques constatés sur ce pro- La garantie s’applique aux défauts de ma- duit, vous disposez des droits légaux tériel ou aux défauts de fabrication. Cette contre le vendeur du produit. Ces droits lé- garantie ne s’étend pas aux parties du gaux ne sont pas limités par notre garan- produit qui sont exposées à...
  • Page 36: Service De Réparation

    Remarque : Veuillez envoyer votre sur le déroulement de votre réclama- tion. appareil nettoyé en indiquant le défaut à l'adresse connue du Centre de SAV. • En cas de produit défectueux vous pou- vez, après contact avec notre service • Ne seront pas acceptés les appareils clients, envoyer le produit, franco de envoyés en port dû...
  • Page 37: Traduction De La Déclaration Ce De Conformité Originale

    Traduction de la déclaration CE de conformité originale Produit: Perceuse-visseuse sans fil Modèle: PABS 20-Li G8 Número de serie: 000001–130000 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produit avec batterie Smart PAPS 204 A1/...
  • Page 54 24.1 27.1 27.2 27.3...
  • Page 55 Explosionszeichnung • Vue éclatée • Vista esplosa PABS 20-Li G8 informativ • informatif • informativo  ...

Table des Matières