Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
Art.Nr.
5906608901
AusgabeNr.
5906608901_0101
Rev.Nr.
13/09/2021
WSE4000-Multi
Digitales Multischweißgerät
DE
Originalbedienungsanleitung
Digital multi welding machine
GB
Translation of the original operating manual
Machine à souder numérique
FR
multifonction
Traduction du mode d'emploi original
Saldatrice multiprocesso digitale
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Digitaal multi lasapparaat
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Equipo de soldadura multifunción
ES
digital
Traducción del manual de instrucciones original
Máquina digital de soldadura
PT
multiprocesso
Tradução do manual de operação original
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
04
23
38
55
72
88
105
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach WSE4000-Multi

  • Page 2 www.scheppach.com...
  • Page 3 www.scheppach.com...
  • Page 38: Explication Des Symboles Sur L'appareil

    Adapté au soudage en présence de risques électriques accrus Raccordement au réseau; nombre de phase , symbole du courant alternatif et valeur de mesure de la fréquence Tension nominale de marche à vide Tension du secteur Durée d’activation 38 | FR www.scheppach.com...
  • Page 39 Les rayons d‘arc électrique peuvent endommager les yeux et blesser la peau. Ne pas utiliser l‘appareil en plein ou en cas de pluie ! Dans cette notice d’utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en m Attention ! rapport avec votre sécurité www.scheppach.com FR | 39...
  • Page 40 Déballage ......................47 Structure ......................48 Avant la mise en service ..................48 Mise en service ....................48 Raccordement électrique .................. 52 Maintenance et nettoyage ................52 Stockage ......................53 Élimination et recyclage ..................53 Dépannage ......................54 40 | FR www.scheppach.com...
  • Page 41: Introduction

    Seules des personnes formées à l’utilisation de l’appareil et informées des dangers associés sont Fabricant : autorisées à travailler avec l’appareil. scheppach Respecter la limite d’âge minimum requis. Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Outre les consignes de sécurité reprises dans la Günzburger Straße 69...
  • Page 42: Utilisation Conforme

    À observer impérativement l’arc électrique. m ATTENTION ! • N’utilisez pas le poste à souder pour dégivrer les Utilisez l’appareil uniquement conformément tuyaux. à fonction décrite dans cette notice. 42 | FR www.scheppach.com...
  • Page 43: En Cas De Doute, Contactez Votre Fournisseur

    • Portez un masque de soudage et veillez à ce que le électrique de soudage), des rayonnements nocifs filtre soit bien réglé. (rayonnements thermiques et UV) ainsi que du • Porter une protection corporelle complète. métal incandescent et des projections de scories. www.scheppach.com FR | 43...
  • Page 44 Les étincelles de soudage peuvent provoquer une existe, pour soudeur, risque explosion ou un incendie. Maintenir les substances élevé contact évitable accidentel inflammables à distance du soudage. Ne pas souder à proximité de substances inflammables. 44 | FR www.scheppach.com...
  • Page 45 être blindées afin de protéger de précaution à prendre pendant le processus de les personnes à proximité. Tenez les personnes soudage proprement dit. non autorisées à distance des travaux de soudage www.scheppach.com FR | 45...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    éventuelles interférences parasites, nous vous conseillons : • Installer et faire fonctionner correctement l’appareil de soudage afin de minimiser les émissions éventuellement nuisibles. • Entretenir régulièrement l’appareil de soudage et le maintenir en bon état. 46 | FR www.scheppach.com...
  • Page 47: Déballage

    Vous trouverez les pièces de rechange chez votre distributeur spécialisé. • Lors de la commande, indiquez nos numéros d’articles, ainsi que le type et l’année de construction de l’appareil. www.scheppach.com FR | 47...
  • Page 48: Structure

    • Posez le faisceau de flexibles (10) aussi droit que l’appareil en entier ! possible devant le poste à souder. • Allumez le poste à souder. Pour ce faire, placez l’interrupteur On/Off (1) en position « ON «. 48 | FR www.scheppach.com...
  • Page 49 à bout (coin extérieur) et de coin (coin • En cas de cliquetis brutal ou sec, passez à un niveau intérieur et de chevauchement). de puissance supérieur (augmentez le courant de soudage). www.scheppach.com FR | 49...
  • Page 50 Si vous utilisez un fil fourré avec un gaz de protection commencez à souder. intégré, il n’est pas nécessaire de fournir un gaz de • Pour arrêter le processus, placez l’interrupteur On/ protection externe. Off (1) en position O (OFF). 50 | FR www.scheppach.com...
  • Page 51 Remarque : Lorsque l’électrode est complètement tension d’entrée nominale du poste à souder peut avoir usée, elle doit être remplacée. les conséquences suivantes : • Le courant de l’appareil diminue. • L’arc se brise ou devient instable. www.scheppach.com FR | 51...
  • Page 52: Raccordement Électrique

    2,5 mm2. tant que consommables. Les raccordements et réparations sur l‘équipement Pièces d’usure* : borne de terre, buse de courant, buse électrique ne doivent être effectués que par un du brûleur électricien spécialisé. 52 | FR www.scheppach.com...
  • Page 53: Stockage

    L’appareil et ses accessoires sont fabriqués en différents matériaux, par exemple, métal et matières plastiques. Éliminez les éléments défectueux en les plaçant dans les déchets spéciaux. Renseignez vous auprès de votre négociant spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune ! www.scheppach.com FR | 53...
  • Page 54: Dépannage

    Arc irrégulier/ Polarité incorrecte Raccorder la polarité correcte puissance de soudage Nettoyez soigneusement la pièce usinée jusqu’à La pièce usinée est peinte ce que la surface métallisée soit nue et exempte ou encrassée d’impuretés et de peinture. 54 | FR www.scheppach.com...
  • Page 122 www.scheppach.com...
  • Page 123: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Page 124 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Ce manuel est également adapté pour:

5906608901

Table des Matières