Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCCS672, DCCS677
60V Max* Chain Saw
Scie à chaîne 60 V max*
Sierra de Cadena de 60 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCCS672

  • Page 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCCS672, DCCS677 60V Max* Chain Saw Scie à chaîne 60 V max* Sierra de Cadena de 60 V Máx* If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
  • Page 3 Fig. A DCCS672, DCCS677 Components Composants Componentes Variable speed trigger switch Gâchette à vitesse variable Interruptor de gatillo de velocidad variable Lock‑off lever Levier de verrouillage Palanca de bloqueo en apagado Chain brake / front hand guard Frein de chaîne/Carter de poignée avant...
  • Page 5 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M .025" (0.635 mm) 60° Fig. N...
  • Page 19: Utilisation Prévue

    Les outils électriques produisent des étincelles qui Utilisation prévue pourraient enflammer la poussière ou les vapeurs. La tronçonneuse DCCS672 est conçue pour l’élagage et la c ) Éloigner les enfants et les personnes à proximité coupe de bûches jusqu’à 406 mm (16 po)) de diamètre.
  • Page 20: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis antidérapantes, un casque de sécurité ou des e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les réduira les risques de blessures corporelles. pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute c ) Empêcher les démarrages intempestifs.
  • Page 21: Réparation

    FRAnçAis g ) Suivre toutes les instructions de recharge et g ) Maintenez toujours vos pieds bien d'aplomb et ne rechargez pas le bloc‑piles ou l’outil à des utilisez la tronçonneuse seulement lorsque vous températures hors de la plage de température êtes debout sur une surface fixe, sécuritaire et indiquée dans les instructions.
  • Page 22: Les Précautions Suivantes Doivent Être Suivies Pour Minimiser Le Rebond

    FRAnçAis Le rebond est le résultat d’une mauvaise utilisation de l’outil rebond. Vérifiez régulièrement la tension avec le moteur et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement arrêté et la pile retirée, jamais avec le moteur en marche. incorrectes et il peut être évité prenant les précautions 11 .
  • Page 23: Noms Et Termes De La Tronçonneuse

    FRAnçAis tronçonneuses sont conçues pour être tenues à deux B175.1–2012 (testée sur un échantillonnage représentatif mains seulement. de tronçonneuses.) • Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile ou • Position de coupe normale ‑ Positions supposées lors du de graisse. tronçonnage et des coupes d’abattage. •...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes Pour Les Blocs-Piles

    FRAnçAis Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, suivez les procédures de chargement énoncées. Lorsque vous portez un équipement de sécurité approuvé, comme un commandez des blocs‑piles de remplacement, assurez‑vous masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer d’inclure le numéro du catalogue et la tension. les particules microscopiques.
  • Page 25: Recommandations D'entreposage

    FRAnçAis • Le liquide des piles peut être inflammable s’il est Fixez le couvercle au bloc‑piles afin qu’il soit prêt pour exposé aux étincelles ou aux flammes. l’expédition. Cela convertit le bloc‑piles en trois piles 20 V séparés. Les trois piles ont un taux de wattheures sur le •...
  • Page 26: Charger Une Pile (Fig. C)

    FRAnçAis Charger une pile (Fig. C) • Lors de l'utilisation d’un chargeur à l'extérieur, gardez‑le toujours au sec et utilisez une rallonge 1. Branchez le chargeur dans une prise appropriée. appropriée pour l’extérieur. L’utilisation d’une 2. Insérez et appuyez complètement le bloc‑piles. Le(s) rallonge appropriée pour l’...
  • Page 27: Montage Mural

    FRAnçAis Remarques importantes sur la charge Installer le guide‑chaîne et la chaîne de 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc‑piles et la scie (Fig. A, D–F) optimiser son rendement, le recharger à une température ATTENTION : chaîne tranchante. Portez toujours des ambiante de 18 °C à...
  • Page 28: Remplir Le Réservoir D'huile

    • La DCCS672 tronçonneuse nécessite une chaîne de illustré à la Fig. F. remplacement de 45 cm (18 po) DWO1DT618 et un 2. Pour ajuster la tension de la chaîne, desserrez les écrous guide‑chaîne de remplacement de 45 cm  po) DWZCSB18.
  • Page 29: Installation Et Retrait Du Bloc-Piles (Fig. I)

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure • Laissez la tronçonneuse couper pour vous. Exercez grave, tenez TOUJOURS solidement en prévision d’une seulement une pression légère. Ne pas appliquer de rétroaction soudaine. pression sur la tronçonneuse à la fin de la coupe. AVERTISSEMENT : lorsque l’outil n’est pas utilisé, La position des mains appropriée nécessite la main gauche laissez toujours le frein de la chaîne enclenché...
  • Page 30 FRAnçAis Techniques de coupe courantes retrait planifiée. Faites attention aux branches tombant au‑dessus de votre tête et surveillez votre aplomb. Abattage Processus de coupe d’un arbre. Ne pas abattre les arbres lorsqu’il y a des vents violents. 51 mm SENS DE LA CHUTE AVERTISSEMENT : l’abattage peut causer une (2 po) blessure.
  • Page 31: Entretien

    FRAnçAis 2. Placez le picot inférieur   21  de la tronçonneuse derrière • Lorsque vous êtes sur une pente, restez toujours la zone de coupe initiale comme illustré ci‑dessous. sur le côté élevé de la bûche. Lorsque vous coupez à travers, afin de maintenir un contrôle complet, 3.
  • Page 32: Accessoires

    WALT appelez au 1‑800‑4‑D WALT (1-800-433-9258) ou Le chargeur et le bloc‑piles ne sont pas réparables. Le consultez notre site web :www.dewalt.com. chargeur ou le bloc‑piles ne comportent aucune pièce réparable.  Aiguisage de la chaîne de scie (Fig. L–N) AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ...
  • Page 33: Garantie Limitée De Trois Ans

    • Registre en ligne à www.dewalt.com. Garantie limitée de trois ans Pour les conditions de la garantie, allez à https:// www.dewalt.com/Legal/Warranty/3‑Year‑Limited‑Warranty. Pour demander une copie écrite des conditions de la garantie, contactez : le service à...
  • Page 52 Battery Packs Blocs-piles DCB606, DCB609, DCB612, DCB615 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1106, DCB1112 Cargadores * Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 18, 54 or 108. (120V Max* is based on using 2 D WALT 60V Max* lithium‑ion batteries combined.) * La tension initiale maximum du bloc‑piles (mesurée à...

Ce manuel est également adapté pour:

Dccs677

Table des Matières