Entretien; Instrucciones De Cuidado - ARRI M-Serie Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

B
Porte accessoires / Ranuras de accesorios
Installation des accessoires
 L'installation et le démontage des accessoires doivent être
effectués dans une position de travail stable.
 Pour ouvrir le crochet verrouillage (5), poussez sur l'axe (5a). Le
crochet bascule vers le haut.
 Ouvrez le second verrouillage (6) et insérez l'accessoire (volets par
ex.) dans l'encoche avant (A). Fermez le second verrouillage (6). La
position arrière (B) permet d'accueillir un porte-filtre, un diffuseur ou
un anti-halo.
 Les accessoires se logent dans les encoches comme suit :
Position arrière (B) :
3 x diffuseurs ou anti-halo
Position avant (A) :
 Fermez le verrouillage supérieur (5) et vérifiez que les accessoires
sont bien bloqués.
 ATTENTION : n'utilisez pas le projecteur avec des volets fermés.
Risque de surchauffe et d'incendie.
 ATTENTION : Les diffuseurs ne doivent pas toucher l'optique anti-
UV (10).

Entretien

 Nettoyez le réflecteur (11) et les filtres anti-UV (10) régulièrement
avec un nettoyant pour vitre classique. Après nettoyage, enlevez
tout résidu avec un linge doux.
 Vérifiez que le réflecteur (11) ne présente aucun signe de
déformation ou de vieillissement.
 Maintenez les contacts électriques de la lampe et de la douille
parfaitement propres.
 Si les contacts de la douille présentent des formes de corrosion,
elle doit être remplacée par du personnel qualifié.
 En plus de l'inspection visuelle périodique, nous vous conseillons
de faire contrôler l'appareil par un électricien qualifié tous les 12
mois.
M-Series M8
A
Verrouillage supérieur / Pestillo superior
Volets
5a
5
Para Instalar Accesorios
 Insertar e intercambiar accesorios deberá ser llevado a cabo desde
una posición estable.
 Para abrir el pestillo superior abatible (5), tire del pasador de la
bisagra (5a) y el pestillo superior se abrirá.
 Abra el segundo pestillo (6) e inserte los accesorios (E.j. puerta
abatible) en la ranura frontal (A). Cierre la segunda puerta abatible
(6). La ranura trasera (B) se usa para sostener marcos de luz
disperos y scrims.
 Las ranuras de los accesorios están asignadas como se muestra:
Posición trasera (B):
Posición frontal (A):
 Cierre el pestillo superior (5) y revise si los accesorios están
bloqueados de forma segura.
 ADVERTENCIA: No utilice el reflector con las puertas abatibles
cerradas. Riesgo de sobrecalentamiento o fuego.
 ADVERTENCIA: Scrims no deben tocar los lentes de protección
UV (10).

Instrucciones de Cuidado

 Por favor, limpie el reflector (11) y los lentes de protección UV (10)
regularmente con un agente de vidrio. Después de limpiarlo, pula la
superficie con una paño suave.
 Por favor revise que el reflector (11) no muestre algún tipo de
deformación o daño.
 Mantenga las superficies de contacto tanto de las conexiones
eléctricas como del soporte de la lámpara limpios.
 Contactos de la lámparas correidas, deberán ser remplazadas por
personal calificado.
 Además de la inspección visual regular, nosotros recomendamos
tener un electricistia calificado, que pueda llevar a cabo una
inspección repetida de seguridad eléctrica, al menos cada 12
meses.
6
Verrouillage inférieur / Segundo pestillo
3 x Scrim o marcos de luz dispersos
Puerta abatible
9 / 10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M8M40/25

Table des Matières