B
Porte accessoires / Ranuras de accesorios
Installation des accessoires
L'installation et le démontage des accessoires doivent être
effectués dans une position de travail stable.
Pour ouvrir le crochet verrouillage (5), poussez sur l'axe (5a). Le
crochet bascule vers le haut.
Ouvrez le second verrouillage (6) et insérez l'accessoire (volets par
ex.) dans l'encoche avant (A). Fermez le second verrouillage (6). La
position arrière (B) permet d'accueillir un porte-filtre, un diffuseur ou
un anti-halo.
Les accessoires se logent dans les encoches comme suit :
Position arrière (B) :
3 x diffuseurs ou anti-halo
Position avant (A) :
Fermez le verrouillage supérieur (5) et vérifiez que les accessoires
sont bien bloqués.
ATTENTION : n'utilisez pas le projecteur avec des volets fermés.
Risque de surchauffe et d'incendie.
ATTENTION : Les diffuseurs ne doivent pas toucher l'optique anti-
UV (10).
Entretien
Nettoyez le réflecteur (11) et les filtres anti-UV (10) régulièrement
avec un nettoyant pour vitre classique. Après nettoyage, enlevez
tout résidu avec un linge doux.
Vérifiez que le réflecteur (11) ne présente aucun signe de
déformation ou de vieillissement.
Maintenez les contacts électriques de la lampe et de la douille
parfaitement propres.
Si les contacts de la douille présentent des formes de corrosion,
elle doit être remplacée par du personnel qualifié.
En plus de l'inspection visuelle périodique, nous vous conseillons
de faire contrôler l'appareil par un électricien qualifié tous les 12
mois.
M-Series M8
A
Verrouillage supérieur / Pestillo superior
Volets
5a
5
Para Instalar Accesorios
Insertar e intercambiar accesorios deberá ser llevado a cabo desde
una posición estable.
Para abrir el pestillo superior abatible (5), tire del pasador de la
bisagra (5a) y el pestillo superior se abrirá.
Abra el segundo pestillo (6) e inserte los accesorios (E.j. puerta
abatible) en la ranura frontal (A). Cierre la segunda puerta abatible
(6). La ranura trasera (B) se usa para sostener marcos de luz
disperos y scrims.
Las ranuras de los accesorios están asignadas como se muestra:
Posición trasera (B):
Posición frontal (A):
Cierre el pestillo superior (5) y revise si los accesorios están
bloqueados de forma segura.
ADVERTENCIA: No utilice el reflector con las puertas abatibles
cerradas. Riesgo de sobrecalentamiento o fuego.
ADVERTENCIA: Scrims no deben tocar los lentes de protección
UV (10).
Instrucciones de Cuidado
Por favor, limpie el reflector (11) y los lentes de protección UV (10)
regularmente con un agente de vidrio. Después de limpiarlo, pula la
superficie con una paño suave.
Por favor revise que el reflector (11) no muestre algún tipo de
deformación o daño.
Mantenga las superficies de contacto tanto de las conexiones
eléctricas como del soporte de la lámpara limpios.
Contactos de la lámparas correidas, deberán ser remplazadas por
personal calificado.
Además de la inspección visual regular, nosotros recomendamos
tener un electricistia calificado, que pueda llevar a cabo una
inspección repetida de seguridad eléctrica, al menos cada 12
meses.
6
Verrouillage inférieur / Segundo pestillo
3 x Scrim o marcos de luz dispersos
Puerta abatible
9 / 10