Conseils D'utilisation Et De Sécurité; Possibilités D'utilisation Et Accessoires; Avvertenze Di Sicurezza; Possibilità D'impiego E Accessori - IMG STAGELINE PMX-202 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

2 Conseils d'utilisation et de sécurité
Cet appareil répond à la norme européenne
89/336/CEE relative à la compatibilité électroma-
gnétique et à la norme européenne 73/23/CEE por-
tant sur les appareils à basse tension.
AVERTISSEMENT L'appareil est alimenté par une
tension dangereuse 230 V~.
Ne faites pas de modification
sur l'appareil et n'insérez rien
dans les ouïes de ventilation.
Vous pourriez subir une dé-
charge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
Cet appareil n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le de tout type de projec-
tions d'eau, des éclaboussures, d'une humidité
élevée et de la chaleur (plage de température de
fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
En aucun cas, vous ne devez poser d'objet conte-
nant du liquide ou un verre sur l'appareil.
La chaleur dégagée par l'appareil doit être éva-
cuée par la circulation d'air. En aucun cas, vous
ne devez couvrir les ouïes de ventilation (27).
Ne faites pas fonctionner l'appareil ou débran-
chez-le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages apparaissent sur l'appareil ou
sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez
un doute sur l'état de l'appareil,
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon secteur, retirez toujours le cordon secteur
en tirant la fiche.

2 Avvertenze di sicurezza

L'amplificatore è conforme alle direttive CE 89/336/
CEE sulla compatibilità elettromagnetica e 73/23/
CEE per apparecchi a bassa tensione.
ATTENZIONE Quest'apparecchio funziona con
pericolosa tensione di rete (230 V~).
Non intervenire mai al suo interno e
non inserire niente attraverso le fes-
sure di aerazione! Altrimenti esiste il
pericolo di scariche pericolose.
Durante l'uso si devono osservare assolutamente i
seguenti punti:
Far funzionare l'apparecchio solo all'interno di lo-
cali. Proteggerlo dall'acqua gocciolante e dagli
spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal
calore (temperatura d'impiego ammessa fra 0 °C
e 40 °C).
Non depositare sull'apparecchio dei contenitori
riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.
Dev'essere garantita la libera circolazione dell'a-
ria per dissipare il calore che viene prodotto all'in-
terno dell'apparecchio. Non coprire in nessun
modo le fessure d'aerazione (27).
Non mettere in funzione l'apparecchio e staccare
subito la spina rete se:
1. l'apparecchio o il cavo rete presentano dei
danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il
sospetto di un difetto;
3. l'apparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un'officina
competente.
Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza ti-
rare il cavo.
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas, de produits chimiques
ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels consécutifs si
l'appareil est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correcte-
ment branché, utilisé ou n'est pas réparé par une
personne habilitée ; de même, la garantie devien-
drait caduque.
Lorsque l'appareil est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée
pour contribuer à son élimination non
polluante.
3 Possibilités d'utilisation et accessoires
L'amplificateur est spécialement conçu pour la
sonorisation de manifestations, exposés... Il est
équipé de quatre canaux d'entrée et d'un élément
récepteur pour un micro sans fil (fréquence de trans-
mission 863,05 MHz). Les canaux d'entrée s'utili-
sent comme suit :
canal 1 (mono)
pour un micro sans fil ou
pour un micro filaire ou
pour un appareil audio avec sortie ligne (p. ex.
instrument de musique, magnétophone)
canal 2 (mono)
pour un micro filaire ou
pour un appareil audio avec sortie ligne
canal 3-4 (stéréo)
pour un micro filaire ou
pour un appareil audio avec sortie ligne (p. ex.
lecteur CD, magnétophone)
canal 5-6 (stéréo)
pour un appareil audio avec sortie ligne
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti sba-
gliati, d'impiego scorretto o di riparazione scor-
retta cessa la garanzia per l'apparecchio e non si
assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose.
Se si desidera eliminare l'apparecchio
definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad un'istituzione locale per
il riciclaggio.
3 Possibilità d'impiego e accessori
L'amplificatore è stato realizzato specialmente per la
sonorizzazione di manifestazioni, conferenze ecc.
È equipaggiato con quattro canali d'ingresso e con
un modulo di ricezione per radiomicrofono (fre-
quenza di trasmissione 863,05 MHz). I canali d'in-
gresso possono essere utilizzati come segue:
canale 1 (mono)
per un radiomicrofono oppure
per un microfono a cavo oppure
per un apparecchio audio con uscita Line
(p. es. lettore CD, registratore a cassette)
canale 2 (mono)
per un microfono a cavo oppure
per un apparecchio audio con uscita Line
canali 3-4 (stereo)
per un microfono a cavo oppure
per un apparecchio audio con uscita Line
(p. es. lettore CD, registratore a cassette)
canali 5-6 (stereo)
per un apparecchio audio con uscita Line
Dans la gamme "img Stage Line", les micros sans fil
suivants peuvent être utilisés avec le PMX-202 :
Type
Micro main avec
émetteur intégré
Emetteur de poche pour un
micro serre-tête, p. ex. HSE-110
Emetteur de poche avec
micro cravate
Emetteur de poche avec
micro serre-tête
3.1 Autorisation
L'autorisation pour l'appareil est, selon la directive
R+TTE (Radio and Telecommunication Technical
Equipment), valable dans les pays de l'Union euro-
péenne. Le numéro d'identification est donné dans
le chapitre des caractéristiques techniques. Pour un
fonctionnement dans des pays non-membres de
l'Union européenne, contactez votre revendeur ou
la succursale MONACOR du pays correspondant.
En Allemagne, la fréquence 863,05 MHz a été
approuvée pour le fonctionnement de systèmes de
transmission audio sans fil. Dans la mesure où cette
fréquence peut ne pas être disponible pour ce type
d'utilisation dans d'autres pays de l'Union euro-
péenne, vous devez vous renseigner auprès de
votre revendeur ou des autorités compétentes du
pays pour un fonctionnement de l'appareil en
dehors de l'Allemagne.
Dal programma di "img Stage Line", con il PMX-202
si possono utilizzare per esempio i seguenti radio-
microfoni:
Typo
Microfono a mano con
trasmettitore integrato
Trasmettitore tascabile per micro-
fono headset, p. es. HSE-110
Trasmettitore tascabile con
microfono a cravatta
Trasmettitore tascabile con
microfono headset
3.1 Omologazione
Secondo la direttiva R+TTE (Radio and Telecommu-
nication Technical Equipment), l'omologazione del-
l'apparecchio è valida negli stati dell'Unione europea.
Il numero di omologazione è indicato nei dati tecnici.
Per gli stati extracomunitari occorre informarsi pres-
so il rivenditore o la rispettiva filiale MONACOR.
In Germania, la frequenza 863,05 MHz è libera
per l'uso di sistemi di trasmissione audio senza fili.
Dato che tale frequenza in altri paesi dell'UE po-
trebbe non essere disponibile occorre informarsi
presso il rivenditore o le autorità competenti se l'ap-
parecchio viene usato fuori dalla Germania.
F
B
Désignation
CH
Ref. num.
TXS-820HT
24.0900
TXS-820HSE
24.0880
TXS-820LT
24.0920
TXS-820SX
24.0940
I
Denominazione
Nr. articolo
TXS-820HT
24.0900
TXS-820HSE
24.0880
TXS-820LT
24.0920
TXS-820SX
24.0940
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.2120

Table des Matières