Invacare ScanBeta NG Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ScanBeta NG:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

This manual must be given to the user of the product.
Before using this product, read this manual and save for future reference
Forside_ScanBeta.indd 1
Invacare® ScanBeta NG
Child cot
User manual
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
EN
DA
SV
NO
FR
NL
2011-10-18 11:53:37
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare ScanBeta NG

  • Page 2 UM_1542073_UK_DA_ver01.indd 1 2011-10-18 10:00:51...
  • Page 30 UM_1542073_UK_DA_ver01.indd 1 2011-10-18 13:42:13...
  • Page 58 UM_1542073_UK_DA_ver01.indd 1 2011-10-18 11:17:18...
  • Page 86 UM_1542073_UK_DA_ver01.indd 1 2011-10-18 10:24:01...
  • Page 114 UM_1542073_UK_DA_ver01.indd 1 2011-10-18 11:45:02...
  • Page 115 Table des matieres 1. Informations générales 1.1 Utilisation du produit 1.2 Homologation et exigences 1.3 Signification des étiquettes et des symboles 1.4 Instructions de sécurité et avertissements 2. A la livraison 2.1 Pièces du lit 2.2 Montage du lit pour enfant 2.2.1 Fixation des extrémités du lit 2.2.2 Montage des panneaux du lit 2.2.3 Montage des barrières fixes du lit...
  • Page 116 4. Utilisation des accessoires 4.1 Utilisation de la barrière coulissant vers le bas 4.2 Utilisation des portes latérales 5. Assemblage et désassemblage du lit 5.1 Assemblage du sommier 5.2 Montage de la goupille pour tube entre les croisillons et la base 5.3 Démontage du sommier 5.4 Montage et démontage des moteurs 6.
  • Page 117: Avant-Propos

    Le lit pour enfant Invacare ScanBeta NG est destiné aux patients présentant une mobilité réduite, ainsi qu’aux hôpitaux ou autres établissements de santé. Le lit pour enfant Invacare ScanBeta NG ne doit être utilisé que par des patients dont le poids n’excède pas 70 kg.
  • Page 118: Homologation Et Exigences

    Si, contre toute attente, le produit fourni présente des anomalies, veuillez contacter votre fournisseur Invacare® local. Le lit pour enfant Invacare ScanBeta NG porte la marque CE qui certifie qu’il est conforme à la directive européenne 93/42/CEE relative aux équipements médicaux.
  • Page 119: Signification Des Étiquettes Et Des Symboles

    1.3 Signification des étiquettes et des symboles AVERTISSEMENT : ce symbole avertit l’utilisateur d’un danger. Si les précautions nécessaires ne sont pas prises, des blessures peuvent s’ensuivre ou le lit peut être endommagé. REMARQUE : ce symbole indique des informations et instructions importantes. Instruction : ce symbole indique une référence au manuel d’utilisation Le numéro d’identification du lit se trouve sur l’étiquette apposée sur la base de celui-ci.
  • Page 120: Instructions De Sécurité Et Avertissements

    Les accessoires du lit sont correctement fixés. Invacare® n’est en aucun cas responsable si le lit est utilisé de façon incorrecte, ou s’il est modifié ou assemblé sans respecter strictement les instructions du manuel d’utilisation. Utilisez UNIQUEMENT les accessoires autorisés tel que stipulé...
  • Page 121 Nous vous conseillons de verrouiller la télécommande après chaque utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec la télécommande. Si la télécommande n’est pas utilisée conformément à nos instructions, les personnes, en particulier les enfants, risquent d’être coincées dans ou sous le lit.
  • Page 122: Pièces Du Lit

    2. Au livraison Extrémités du lit 2.1 Pièces du lit Châssis et sommier du lit pour enfant Vérifiez que l’emballage et le lit ne soient pas endommagés et que toutes les pièces sont incluses. Voir l’illustration. Il existe plusieurs types de barrières, et un lit peut présenter le même type sur les deux côtés ou différents types sur chaque côté.
  • Page 123: Montage Du Lit Pour Enfant

    2.2 Montage du lit pour enfant Attention ! certaines pièces du lit sont lourdes. Prenez des précautions lorsque vous les soulevez. Mettez toujours le lit à la position la plus basse. C’est la position la plus sûre au cas où un patient tomberait du lit. Ne passez pas sous le lit.
  • Page 124: Montage Des Panneaux Du Lit

    2.2.2 Montage des panneaux du lit Soulevez le panneau de sorte que les broches de guidage du châssis puissent s’engager dans les orifices du bord inférieur du panneau. Basculez le bord supérieur du panneau vers la partie supéri- eure des extrémités du lit de sorte que les orifices de la partie supérieure du panneau soient dans l’alignement des orifices des extrémités du lit.
  • Page 125: Montage De La Barrière Coulissant Vers Le Bas

    2.2.4 Montage de la barrière coulissant vers le bas Fixez le montant en bois sur les montants des angles et fixez le rail en bois sur le tube latéral du châssis à l’aide des vis fournies. REMARQUE: les orifices doivent se faire face. Actionnez les goupilles de verrouillage de chaque côté...
  • Page 126: Montage Des Portes Latérales

    2.2.5 Montage des portes latérales Placez la porte de sorte que la broche de guidage du tube latéral puisse s’engager dans la douille en laiton de la partie inférieure de la porte. Pour faciliter cette opération, assurez-vous que les extrémités du lit sont alignées. Basculez le bord supérieur de la porte vers l’extrémité...
  • Page 127: Matelas

    Il doit y avoir au moins 220 mm entre le haut du matelas et le haut du pan- neau du lit. 2.2.7 Autres accessoires Le montage et l’utilisation des accessoires sont décrits dans les manuels fournis avec ceux-ci. L’utilisation des accessoires suivants avec le lit pour enfant Invacare ScanBeta NG est autorisée. Potence Rembourrage Poignée de support UM_1542073_UK_DA_ver01.indd 14...
  • Page 128: Utilisation Du Lit Pour Enfant

    3. Utilisation du lit pour enfant 3.1 Utilisation de la télécommande VERS LE HAUT/VERS LE BAS Le lit est équipé d’une télécommande qui, selon le modèle, peut présenter différentes fonctions.. Position d’assise - bouton vert Relève-buste - bouton jaune Plicature - bouton gris Toutes les télécommandes sont équipées d’une clé...
  • Page 129: Fonctionnement Des Freins Des Roulettes

    3.2 Fonctionnement des freins des roulettes Il arrive que les roulettes marquent certains types de sol, par exemple, les sols en bois non traité. Dans le doute, Invacare® recommande d’utiliser une protection adéquate pour votre soloor. 3.2.1 Fonctionnement des roulettes sans système de freinage centralisé...
  • Page 130: Utilisation Des Réglages Manuels

    3.3 Utilisation des réglages manuels - Réglage de l’angle: L’angle du relève-jambes est réglé en soulevant le châssis du relève-jambes jusqu’à la position souhaitée. Abaissez le châssis avec précaution jusqu’à l’enclenchement des dispositifs de fixation Rastofix. - Réglage horizontal: Soulevez le relève-jambes jusqu’au désenclenchement des dis- positifs de fixation Rastofix.
  • Page 131: Utilisation Des Accessoires

    4. Utilisation des accessoires 4.1 Utilisation de la barrière coulissant vers le bas Il existe un risque de chute de la barrière coulissant vers le bas pouvant provoquer, par example, une blessure légère aux pieds.Tenez fermement la barrière lors de l’opération - Abaissement Soulevez légèrement, puis libérez la goupille de verrouillage de chaque côté...
  • Page 132: Utilisation Des Portes Latérales

    4.2 Utilisation des portes latérales Faites attention à ne pas vous coincer les doigts à l’ouverture ou à la fer- meture des portes. Lorsque la porte est ouverte, elle ne doit pas supporter de charge au risque de faire basculer le lit. L’angle maximum d’ouverture est de 90°. Ouverture - Ouverture La bride de verrouillage enfant s’ouvre de la façon suivante :...
  • Page 133: Assemblage Et Désassemblage Du Lit

    5. Assemblage et désassemblage du lit Il faut au moins deux personnes pour assembler/désassembler le sommier. Faites attention à ne pas vous coincer les doigts lors de l’assemblage du lit 5.1 Assemblage du sommier Soulevez le sommier au-dessus de la base. Abaissez avec précaution le sommier de sorte que les billes en plastique rentrent dans le rail des deux côtés de la base.
  • Page 134: Démontage Du Sommier

    5.3 Démontage du sommier Vérifiez si des moteurs sont montés directement sur le sommier ou entre ce dernier et la base. Si c’est le cas, il faut les dé- monter avant le sommier. (Voir le Chapitre 5.4 sur le démontage des moteurs.) Sortez complètement le bouton rouge et tournez-le de 45°...
  • Page 135: Démontage Du Moteur

    Tous les boîtiers de commande disposent d’une came de blocage qui doit être desserrée avant que les fiches ne soient débran- chées des boîtiers de commande. Libérez la came de blocage en dévissant les petites goupilles de verrouillage à l’aide d’un tournevis. Lorsque le montage est terminé, la came de blocage doit être à...
  • Page 136: Nettoyage Et Maintenance

    Avant de nettoyer le lit, vérifiez que le câble d’alimentation est débranché de la prise murale. Le lit pour enfant Invacare ScanBeta NG ne doit pas être lavé en machine ou à haute pression. Nettoyez-le avec un chiffon doux essoré.
  • Page 137: Programme De Maintenance

    6.3 Programme de maintenance La maintenance du lit pour enfant Invacare ScanBeta NG peut être effectuée uniquement par le personnel ayant reçu les instructions ou la formation nécessaires. N° de série (apposé sur la base du lit) : _____________________ Date: Initiales: Anneaux élastiques, goupilles fendues et bague de...
  • Page 138: Dépannage Du Système Électrique

    7. Dépannage du système électrique Assurez-vous que le câble d’alimentation est branché. Câble défectueux Bruit de relais Prise du moteur débranchée Aucun bruit de moteur Moteur Le moteur ne défectueux fonctionne pas Aucun bruit de relais Boîtier de com- mande défectueux Moteur Bruit de Aucun mouvement...
  • Page 139: Caractéristiques Électriques

    8. Caractéristiques électriques Alimentation: 230 V AC/50 Hz. Intensité de courant max: 1 A. Fonctionnement discontinu: 10%, max. 6 minutes/hour. Capacité max. des accumulateurs 1,2 Ah. Classe de protection: IP 66. Classe de protection pour la télécommande: IP 54. Niveau de bruit: 55 dB (A).
  • Page 140: Spécifications Techniques

    9.1 Dimensions Toutes les dimensions sont indiquées en cm. Tous les angles sont indiquées en degrés. Tous les angles et degrés sont indiqués sans tolérance. Invacare® se réserve le droit de modifier les dimensions et angles sans pré- avis. 62/72/82 cm...
  • Page 141: Poids

    9.2 Poids Tableau de poids Pièces du lit/taille 70x160 80x180 Sommier 31 kg 38 kg Base avec croisillons 47 kg 47 kg Panneau du lit en bois 13,5 kg 14,5 kg Poids total du lit 91,5 kg 99,5 kg 9.3 Conditions de transport et de stockage Température entre -10°...
  • Page 142 UM_1542073_UK_DA_ver01.indd 1 2011-10-18 10:44:52...

Table des Matières