VTSS110 MULTIFUNCTIONAL REPAIR STATION MULTIFUNCTIONEEL SOLDEERSTATION STATION DE RÉPARATION MULTIFONCTIONS ESTACIÓN DE REPARACIÓN MULTIFUNCIÓN VIELSEITIGE REPARATURSTATION WIELOFUNKCYJNA STACJA NAPRAWCZA ESTAÇÃO DE REPARAÇÃO MULTIFUNÇÕES USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
VTSS110 MODE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Laisser refroidir la panne de manière naturelle et ne jamais l'immerger dans de l’eau. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
VTSS110 Emploi Déverrouiller la vis de la pompe (rouge, M5 x 10) au bas de la station avant l’emploi afin d’éviter tout endommagement. Soudage Allumer la station. La LED « HEATER » clignote dès que la température se soit stabilisée.
VTSS110 Problèmes et solutions Problème Cause probable Solution Déconnexion du réseau Raccorder au réseau électrique La LED « HEATER » ne s’allume électrique Déterminer la cause et Fusible grillé remplacer le fusible grillé Faites remplacer le cordon par Fer à souder défectueux La LED «...
.................... 23 L/min. élément chauffant ............noyau thermique métallique N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web...
Page 38
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
Page 39
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.