Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

VTSS100
SMD REPAIR STATION
SOLDEERSTATION VOOR SMD-COMPONENTEN
STATION DE RÉPARATION POUR CMS
ESTACIÓN DE REPARACIÓN PARA COMPONENTES SMD
REPARATURSTATION FÜR SMD-KOMPONENTEN
STAZIONE PER RIPARAZIONI SMD
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE UTENTE
Referencia Electrónica Embajadores:
HRJA100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman HRJA100

  • Page 1 VTSS100 Referencia Electrónica Embajadores: HRJA100 SMD REPAIR STATION SOLDEERSTATION VOOR SMD-COMPONENTEN STATION DE RÉPARATION POUR CMS ESTACIÓN DE REPARACIÓN PARA COMPONENTES SMD REPARATURSTATION FÜR SMD-KOMPONENTEN STAZIONE PER RIPARAZIONI SMD USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE UTENTE...
  • Page 2 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying a Velleman product! The VTSS100 is used for general soldering jobs. It features an anti-static design, adjustable airflow and temperature, and an automatic cooling function. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
  • Page 3 Air Capacity 23l/min Heating Element metal heating core For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. VTSS100 – SOLDEERSTATION VOOR SMD-COMPONENTEN Referencia Electrónica Embajadores: HRJA100 1.
  • Page 4 4. Laat het soldeer smelten. Houd het mondstuk van de heteluchtbout direct over het IC-component maar houd de bout niet te dicht bij het IC-component. 5. Verwijder het IC-component met een pincet. 6. Schakel het toestel uit. 7. Verwijder het resterende soldeer. VTSS100_v3 VELLEMAN...
  • Page 5 100°C ~ 500°C Luchtdebiet 23l/min. Verwarmingselement metalen verwarmingskern Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. VTSS100 – STATION DE RÉPARATION POUR CMS Referencia Electrónica Embajadores: HRJA100 1.
  • Page 6 3. Reconnecter un nouvel élément thermique et le glisser dans la tige avec précaution. 4. Réassembler le fer à souder. 5. Spécifications techniques Alimentation 230VCA / 50Hz Dimensions de la station 188 x 127 x 2446mm Poids 3.8kg Consommation 250W Plage de température 100°C ~ 500°C VTSS100_v3 VELLEMAN...
  • Page 7 23l/min Élément thermique noyau thermique métallique Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. VTSS100 – ESTACIÓN DE REPARACIÓN PARA COMPONENTES SMD Referencia Electrónica Embajadores: HRJA100 1.
  • Page 8 Rango de temperatura 100°C ~ 500°C Caudal de aire 23l/min. Elemento calentador núcleo térmico metálico Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. VTSS100_v3 VELLEMAN...
  • Page 9 VTSS100 – REPARATURSTATION FÜR SMD-KOMPONENTEN Referencia Electrónica Embajadores: HRJA100 1. Einführung & Eigenschaften An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
  • Page 10 5. Technische Daten Stromversorgung 230VAC / 50Hz Abmessungen Station 188 x 127 x 2446mm Gewicht 3.8kg Verbrauch 250W Temperaturbereich 100°C ~ 500°C Luftkapazität 23l/Min. Heizelement Metallkern Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VTSS100_v3 VELLEMAN...
  • Page 11 è stato effettuato l’acquisto. La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Velleman. La VTSS100 può essere utilizzata per saldare o dissaldare qualsiasi componente SMS. Completamente antistatica, dispone di regolazione della temperatura e del flusso d'aria calda oltre ad un sistema di raffreddamento automatico.
  • Page 12 Flusso d’aria 23 l/min Elemento riscaldante con nucleo in metallo Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto, vi preghiamo di visitare il nostro sito www.velleman.eu. Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. VTSS100_v3 VELLEMAN...

Ce manuel est également adapté pour:

Vtss100