Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

IP1862 - rev. 2007-11-08
DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi, 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - ditec@ditecva.com
RADIUS
Manuale di installazione
I
e manutenzione per
automazioni per scuri a
battente.
Installation and
GB
maintenance manual for
wing shutter automation
systems.
Manuel d'installation
F
et d'entretien pour
automation de volets à
battant à porte.
Montage und
D
Wartungshandbuch
für Dreh-
Fensterladenantriebe.
Manual para la instalaciòn
E
y la manutenciòn para
automatización de
postigos batientes.
Manual de instalação
P
e manutenção para
automações para
persianas de batente.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DITEC RADIUS

  • Page 1 Manual de instalação e manutenção para automações para persianas de batente. DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 3 RADIUSG1 CLOSED OPEN min 310 B=60 Fig. 3 RADIUSG2 CLOSED OPEN min 330 min 80 min 40 CLOSED OPEN min 320 max 200 min 40 Fig. 4 RADIUS - IP1862...
  • Page 4 10 22 Ø10 Fig. 5 Fig. 6 Ø6 L - 10 Fig. 7 L - 10 Ø13 RADIUST RADIUST L - 10 Ø20 Ø20 Ø13 Fig. 8 RADIUS - IP1862...
  • Page 5 Fig. 9 RADIUS - IP1862...
  • Page 15: Consignes Generales De Securite

    Avant d’installer “Lignes directrices pour la réalisation du fascicule technique” la motorisation, apporter toutes les modifications structurelles disponible sur Internet á l’adresse suivante: www.ditec.it relatives à la réalisation des distances minimales de sécurité et MODE D’EMPLOI à...
  • Page 16: Donnees Techniques

    La garantie de fonctionnement et les performances spécifiées ne Fixer les rails [3] sur les volets. s’obtiennent qu’avec les accessoires et les dispositifs de sécurité DITEC. Déplacer manuellement les volets et contrôler l’ouverture et la fermeture correcte.
  • Page 17: Raccordements Électriques

    Contrôler la tenue des vis de fixation (automatisme, bras). Contrôler tous les raccordements électriques. Donner de la tension. Contrôler le bon fonctionnement de l’automatisme et le déplacement correct des volets. ATTENTION: Pour les pièces de rechange, se reporter au catalogue des pièces de rechange. RADIUS - IP1862...
  • Page 18 INSTRUCTIONS D’UTILISATION POUR AUTOMATISME POUR VOLETS A BATTANT RADIUS DÉPLACEMENT MANUEL DU VOLET En présence de panne ou de coupure de courant, desserrer la vis [1] déverrouiller le vantail [2] et ouvrir les volets à la main [3]. Attention: avant d’actionner électriquement les volets (par exem- ple avec une radiocommande), contrôler l’absence de tout objet...
  • Page 31 Todos os direitos são reservados Os dados indicados foram redigidos e controlados com o máximo cuidado. Contudo, não podemos assumir qualquer responsabilidade por eventuais erros, omissões ou aproximações devidas a exigências técnicas ou gráficas. RADIUS - IP1862...
  • Page 32 DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3 21042 Caronno P.lla (VA) ITALY Tel. +39 02 963911 Fax +39 02 9650314 www.ditec.it ditec@ditecva.com Quarto d’Altino (VE) Caronno Pertusella (VA) DITEC BELGIUM LOKEREN Tel. +32 (0)9 356 00 51 Fax +32 (0)9 356 00 52 www.ditecbelgium.be...

Table des Matières