Aufbau Zerkleinerer Onderdelen van de hakker Starttasten (I und II) Startknop (I en II) Antriebseinheit Motorunit Spritzschutz Spatring Edelstahlmesser Roestvrijstalen mes Glasbehälter Glazen schaaltje Design of the food processor Produktoversigt Minihakker Start buttons (I and II) Startknap (I og II) Drive unit Motordel Splash guard...
Mode d’emploi Consignes de sécurité importantes ▪ Les personnes ayant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissance peuvent utiliser ces appareils, s’ils sont surveillés et s’ils ont été instruits pour utiliser cet appareil en toute sécurité et s’ils ont compris les dangers pouvant résulter de l’usage de l’appareil.
prête uniquement à la préparation d’aliments dans des quantités domestiques. Respecter les consignes de sécurité lors de l’utilisation. Caractéristiques techniques Tension du secteur : 220 – 240 V~ 50-60 Hz Puissance : 320 W Catégorie de protection : Consignes de sécurité ▪...
Mise en service Veuillez nettoyer toutes les pièces comme décrit dans le chapitre « Nettoyage et Entretien » avant qu’elles n’entrent en contact avec les aliments. ▪ Retirez le dispositif de protection de la lame en acier inoxydable (4) en tirant vers le haut et insérez la lame en acier inoxydable (4) dans son support au fond du récipient (5).
Page 15
L‘appareil est conforme aux Directives Européennes 2006/95/EG, 2004/108/ EG et 2009/125/EG. La conformité de la norme EN60335, clause 11 a été vérifiée en utilisant la recette suivante: vitesse aliment temps max (II) 300 g viande (enlevez les os, la graisse 20 sec.